Listing 1 - 3 of 3 |
Sort by
|
Choose an application
Dit boeventaaltje is thans zo goed als uitgesproken. Niettemin werd tot in het begin van de vorige eeuw het Bargoens veel gebruikt door ambulante handelaars zoals marktkramers en leurders. Door die kramer- en boeventaal kon men in het bijzijn van anderen zorgeloos onderling overleggen om een zaakje te regelen. Het Bargoens, waarvan de Zeelse variant Brigade wordt genoemd, was ook levend in onder andere Sint-Niklaas en Ninove. Paul Van Hauwermeiren verzamelde vier literaire teksten in het Bargoens van Zele. Het gaat om de parabelvertelling "De verloren zoon", "De Gentse vrijage van Jelle en Mietje", een drinklied en het spannende verhaal van de bende van Jan Praet. In deze studie worden die teksten voor het eerst gebundeld en besproken. Bovendien wordt het Bargoens ontleed in woordsoorten en komen ook de herkomst, de geografische spreiding en de geschiedenis ervan aan bod. Na elke tekst is een verklarende woordenlijst opgenomen. Als toemaatje is een Dictionnaire Burgoensch patois de Zele, een nog onuitgegeven woordenboekje Brigade-Nederlands (ca. 1860-1865), opgenomen.
Dutch language --- Dutch literature --- Dialectology --- Zele --- C3 --- Zele [gemeente in arrondissement Dendermonde - BE] --- dialecten --- streekliteratuur --- Kunst en cultuur --- Jargon (Terminology) in literature --- Dialects --- Jargon --- Dutch language - Dialects - Belgium - Zele --- Dutch language - Jargon --- Dutch language - Terms and phrases --- taal. --- literatuur. --- Zele.
Choose an application
English language --- German language --- French language --- Dutch language --- Polemology --- History of Europe --- anno 1910-1919 --- Allemand (langue) --- Anglais (langue) --- Armée --- Dictionnaires --- Duits --- Engels --- Frans --- Français (langue) --- Geschiedenis van de nieuwste tijden --- Guerres --- Histoire contemporaine --- Leger --- Nederlands --- Néerlandais (langue) --- Oorlogen --- Woordenboeken --- Languages, Modern --- Soldiers --- World War, 1914-1918 --- Terms and phrases. --- Language. --- Dictionnaire --- Guerre 1914-1918 --- DIALECTOLOGIE -- 802.0 --- SOLDATENTAAL -- 802.0 --- SLANG -- 802.0 --- SOLDATENTAAL -- 800.864 --- -Soldiers --- -World War, 1914-1918 --- -#A9502A --- European War, 1914-1918 --- First World War, 1914-1918 --- Great War, 1914-1918 --- World War 1, 1914-1918 --- World War I, 1914-1918 --- World War One, 1914-1918 --- WW I (World War, 1914-1918) --- WWI (World War, 1914-1918) --- History, Modern --- Armed Forces personnel --- Members of the Armed Forces --- Military personnel --- Military service members --- Service members --- Servicemen, Military --- Armed Forces --- Foreign languages --- Languages, Foreign --- Languages, Living --- Living languages --- Modern languages --- Terms and phrases --- Language --- Soldatentaal --- Wereldoorlog I --- woordenboeken --- woordenboeken. --- #A9502A --- Language&delete& --- Polyglot --- Guerre mondiale (1914-1918) --- Langage.
Choose an application
christelijke iconografie --- Bijbel --- iconography --- Bible --- Iconography --- Bible NT --- Bible stories, Dutch --- Dutch language --- bijbelbewerking --- C3 --- iconografisch materiaal --- Nieuw Testament --- Oud Testament --- spreekwoorden --- taalgebruik --- #GGSB: Bijbel --- #GGSB: Religieuze kunst --- #GGSB: Religieuze taal --- #gsdb1 --- #gsdbA --- 75.046.3 --- 75.046.3 Religie in de schilderkunst. Heiligenbeelden --- Religie in de schilderkunst. Heiligenbeelden --- Dutch Bible stories --- Terms and phrases --- Kunst en cultuur --- Bible. --- Biblia --- Language, style. --- History of Biblical events --- Religieuze kunst --- Taal --- Kunsten --- Kunst --- Therapie --- Kleuter --- Geschiedenis --- Spraaktechnologie --- Religieuze taal --- christelijke iconografie. --- Bijbel.
Listing 1 - 3 of 3 |
Sort by
|