Listing 1 - 10 of 5152 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
Poètes français du 21ème siècle : entretiens est un document unique sur une période fascinante de la littérature française contemporaine. Le livre est un recueil d’entretiens menés par l’universitaire Nathalie Wourm, qui identifie tout un nouveau courant de poésie française au tournant du 21ème siècle. Cet ouvrage comprend les entretiens des poètes Anne-James Chaton, Anne Portugal, Olivier Cadiot, Pierre Alferi, Éric Sadin, Jean-Michel Espitallier, Christophe Hanna, Nathalie Quintane, Charles Pennequin, Vannina Maestri et Jacques Sivan, Jérôme Game, Jean-Marie Gleize, et comme commentateurs, du poète Christian Prigent, et des éditeurs Paul Otchakovsky-Laurens et Laurent Cauwet. Une introduction critique de Nathalie Wourm précède ces dix-sept entretiens passionnants, mettant en avant les enseignements originaux que ceux-ci dévoilent. Poètes français du 21ème siècle : entretiens is a unique and fascinating document on an exciting period of contemporary French literature. The book is a collection of interviews conducted by academic Nathalie Wourm, who identifies a whole new current of French poetry around the turn of the 21st century. Included in the volume are interviews of Anne-James Chaton, Anne Portugal, Olivier Cadiot, Pierre Alferi, Éric Sadin, Jean-Michel Espitallier, Christophe Hanna, Nathalie Quintane, Charles Pennequin, Vannina Maestri and Jacques Sivan, Jérôme Game, Jean-Marie Gleize, and as commentators, poet Christian Prigent, and publishers Paul Otchakovsky-Laurens and Laurent Cauwet. A critical introduction by Nathalie Wourm precedes these seventeen enlightening interviews, discussing the original new findings that have emerged from them.
Choose an application
Choose an application
Extrait : ""La simplicité, l'enjouement, les prévenances de notre hôte nous rendirent inoubliables ces jours heureux : une grandeur natale ressortait pour nous du laisser-aller qu'il nous témoignait...""
Choose an application
In this collection of rhymed, metrical translations of selected poems by three of France's and Western literature's most gifted and prolific poets, Norman R. Shapiro presents English versions of works by Clément Marot (1496-1544), considered by some to be the last of the medieval poets; Joachim Du Bellay (1525-1560); and Pierre de Ronsard (1524-1585). The original French poems-more than 150 in all-and their new English translations appear on facing pages. Some of the poems are very well known, while others will be a new pleasure for many readers. In these faithful translations of the poetry of the three most highly acclaimed French Renaissance poets, Shapiro maintains the rhyme and meter of the original works. He adheres to the message of each poem yet avoids a slavishly literal translation to offer creative and spirited equivalents. For students and general readers of this volume, Hope Glidden's introduction, along with notes she and Shapiro provide on the specific poems, will enhance appreciation and illuminate historical and linguistic issues relating to this wealth of lyric poems.
Choose an application
First substantial translation of Apollinaire's later works by an award-winning poet.
Choose an application
From Sleep Unbound portrays the life of Samya, an Egyptian woman who is taken at age 15 from her Catholic boarding school and forced into a loveless and humiliating marriage. Eventually sundered from every human attachment, Samya lapses into despair and despondence, and finally an emotionally caused paralysis. But when she shakes off the torpor of sleep, the sleep of avoidance, she awakens to action with the explosive energy of one who has been reborn.
Choose an application
A new translation of this complex and beautiful poetry.
Choose an application
Choose an application
"Qu'il les déplore ou qu'il s'en félicite, l'écrivain du XIXe siècle ne peut ignorer les nouveaux pouvoirs de la publicité appliquée à la littérature. Si de nombreux auteurs ont affiché une résistance farouche contre cette nouvelle donne commerciale qui fait de la littérature une marchandise, d'autres se sont montrés bien plus coopérants. En se généralisant au cours du siècle, la publicité éditoriale a poussé les auteurs à prendre une part de plus en plus active à la promotion commerciale de leurs oeuvres et de leur personnage médiatique. Comment ont-ils répondu à cette double injonction ? C'est la question à laquelle les contributeurs de ce volume se proposent de répondre."--Page 4 of cover.
Listing 1 - 10 of 5152 | << page >> |
Sort by
|