Listing 1 - 10 of 38 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Die 1972 von den Frankfurter Slavisten Olexa Horbatsch und Gerd Freidhof begründete Reihe Specimina philologiae Slavicae wird heute von Holger Kuße (Dresden), Peter Kosta (Potsdam), Beatrix Kreß (Hildesheim), Franz Schindler (Gießen), Barbara Sonnenhauser (Zürich) und Nadine Thielemann (Wien) herausgeben. In der Reihe erscheinen Monographien, Sammelbände und Lehrbücher zu allen Gebieten der Slavistik, der Sprach-, der Literatur- und der Kulturwissenschaft. In der Sprachwissenschaft erscheinen sowohl sprachhistorische als auch innovative Arbeiten zur Pragmatik und Semantik, zu slavischen Kleinsprachen und zur Diskurslinguistik. In der Literatur- und Kulturwissenschaft gehört zu den besonderen Interessensgebieten die Russische Philosophie.
1825 --- 1994 --- Bibliographie --- Birich --- Etymologie --- Geschichte --- Phraseme --- russischen
Choose an application
Verholen verwanten gaat uit van de verwantschap in woordenschat tussen het Engels en het Nederlands. Soms ligt die voor de hand, zeker bij identieke woorden zoals 'hand' en 'arm'. Bij andere woorden ligt de verwantschap echter minder voor de hand. Denk maar aan 'harvest' (Engels) / 'herfst' (Nederlands) en 'ridge' (Engels) / 'rug' (Nederlands). Het is op deze woorden met dezelfde afstamming die we niet meteen als dusdanig herkennen dat in dit boek de nadruk ligt. De bespreking ervan leidt tot verrassende onthullingen en een andere kijk op de huidige toestand. (Bron: covertekst)
Dutch language --- Comparative linguistics --- English language --- #KVHA:Etymologie; Engels --- #KVHA:Etymologie; Nederlands --- #KVHA:Taalkunde; Engels --- #KVHA:Taalkunde; Nederlands --- 835 --- Verwantschap --- Engels --- Nederlands --- 802.2 --- Etymologie --- E110412.jpg --- Engelse woordenschat --- Etymologie * --- 834 Geschiedenis van de taal --- Word formation --- Germanic languages --- Flemish language --- Netherlandic language --- Cognate words&delete& --- English --- Dutch --- Cognate words
Choose an application
The present work reconstructs the motif semantics of the story "Egipetskaya Marka" by Osip Mandel'štam, taking into account both the entire older text corpus and the intertextual slide mentioned in the narrative. Die vorliegende Arbeit rekonstruiert die Motivsemantik der Erzählung "Egipetskaja Marka" von Osip Mandel'štam und berücksichtigt dabei sowohl das gesamte ältere Textkorpus als auch die in der Erzählung erwähnte intertextuelle Folie.
Bonola --- Dichtung-Baum --- Egipetskaja --- Eine --- Eisenbahnprosa --- Mandel --- marka --- Motivsemantik --- Orientalismus --- Osip --- poetische Etymologie --- Rekonstruktion --- štams --- Trinksymbolik
Choose an application
Die vorliegende Arbeit setzt sich mit dem tabuierten und zensierten 'obszönen' Wortschatz im Russischen unter sprachwissenschaftlichen Gesichtspunkten auseinander: 1) die Herkunft der sexuellen/skatologischen Lexeme und Redewendungen: "Etymologie" (Kapitel 2); 2)die Bildungsmechanismen obszönen Vokabulars: "Wortbildung" (Kapitel 3); 3) die Bedeutung nicht wörtlich gebrauchter Lexeme mit sexuell-skatologischer Referenz und die sich darin reflektierende Haltung zur Sexualität: "Semantik" (Kapitel 4); 4) die über die Wiedergabe alltäglicher Signifiés hinausgehenden Funktionen des obszönen Wortschatzes: "Funktionen" (Kapitel 5).
Ermen --- Etymologie --- Funktionen --- Linguistik --- obszöne --- Redewendungen --- Russischen --- Semantik --- Sexualität --- Slavische Sprachwissenschaft --- Vokabular --- Wortbildung --- Wortschatz
Choose an application
Gegenstand ist die Analyse der Sprachkontakte zwischen dem Deutschen, Tschechischen und Slowakischen anhand der Geschichte der deutschen Lehnwörter in diesen Slawinen vom Beginn ihrer einzelsprachlichen Entwicklung bis ins 20. Jahrhundert. Nach einer synthetisierenden Studie werden im chronologisch und nach regionalen Varietäten gegliederten Wörterbuch in mehr als 3 500 Wörterbuchartikeln über 15 000 einzelne Wortformen analysiert und ihre Erstbelege angeführt. Mit einer umfassenden Bibliographie zum deutsch-slawischen Sprachkontakt und ausführlichen Indices stellt das für die Neuauflage durchgehend überarbeitete und aktualisierte Werk eine nahezu unerschöpfliche Quelle für die Sprachkontaktforschung im Allgemeinen sowie für die Germanistik und Slawistik im Besonderen dar.
Czech language --- Slovak language --- Foreign words and phrases --- German --- Etymology --- Slavic languages, Western --- Bohemian language --- Auflage --- Beleglage --- bisherige --- Deutsch --- deutschen --- Deutungen --- Entwicklung --- Etymologie --- historische --- Lautlehre --- Lehnwort --- Lehnwörter --- Lexikologie --- neue --- Newerkla --- Slowakisch --- Slowakischen --- Sprachkontakt --- Sprachkontakte --- Thesaurus --- Tschechisch --- Tschechischen --- Wörterbuch
Choose an application
Dit boek biedt een uitkomst in de dagelijkse taalpraktijk: het geeft kort en duidelijk antwoord op de 100 meestgestelde vragen over het Nederlands, waarbij je in één oogopslag ziet hoe het in vergelijkbare gevallen moet. Belangrijke onderwerpen die aan bod komen: Spelling: teveel of te veel, accoord of akkoord, rugge(n)graat, geluid(s)hinder, m/Middeleeuwen; groene én witte spelling - Grammatica: gebeurd/gebeurt, enkelvoud of meervoud, de/het, zijn/haar, dat/wat - Woordkeuze: voorzetsels, Engelse woorden - Leestekens.Ook vindt u informatie over het schrijven van brieven, opsommingen en getallen, en een paar handige lijsten, bijvoorbeeld met oude naamvallen (te allen tijde) en werkwoorden waar hen of hun bij hoort. Bevat ook een uitgebreid register
Nederlandse taal --- Algemene taalbeheersing. --- Taalzuivering. --- Orthography --- Dutch language --- Nederlandse spraakkunst --- * 837 --- Nederlands --- spelling --- grammatica --- taalgebruik --- AA / International- internationaal --- 031 --- moderne taalkunde Nederlands --- Verklarende, etymologische woordenboeken. --- departement Handelswetenschappen en Bedrijfskunde 10 --- spraakkunst --- Spelling --- Grammatica --- Woordenschat --- Schrijven --- Interpunctie --- Taal --- Taaladvies --- Verklarende, etymologische woordenboeken --- Oefening --- Dialect --- Etymologie --- Fonetiek --- Idioom --- Zinsleer --- Linguïstiek --- Vlaams --- Vlaanderen --- Emigratie --- Therapie --- Kleuter --- Geschiedenis --- Spraaktechnologie
Choose an application
De kleine en handzame versie van de Schrijfwijzer, het meest gebruikte taaladviesboek over de Nederlandse taal, wordt geheel herzien. Met recente taalkwesties, gemoderniseerde voorbeelden en een heldere presentatie van alle taalregels is de Schrijfwijzer Compact voor veel taalgebruikers een praktische schrijfhulp.De nieuwe Schrijfwijzer Compact is bedoeld voor iedereen die wel eens schrijft en deskundig advies binnen handbereik wil hebben. Alle regels zijn overzichtelijk gerangschikt en voorzien van een korte uitleg met duidelijke voorbeelden. Het uitgebreide register is een handige zoekhulp, die de lezer snel verwijst naar de betreffende regel met bijbehorende uitleg. Deze taalgids is daarom ook zeer geschikt voor gebruik in het hoger onderwijs.(https://www.boomuitgeversamsterdam.nl/)
Nederlands. --- Spelling. --- Stilistiek. --- Dutch language --- Stilistics --- Nederlandse taal --- stijlleer --- spelling --- schrijven --- PXL-Central Office 2018 --- PXL-Media & Tourism 2018 --- 808.1 --- #KVHA:Taalkunde; Nederlands --- #KVHA:Schrijfvaardigheid; Nederlands --- Auteurschap. Literaire activiteit en techniek --- Schrijven --- Nederlands --- Taalgebruik --- Taalvaardigheid --- Communicatiekanaal (indeling communicatie) : Schriftelijke communicatie --- Canal de communication (répartition de la communication) : Communication écrite --- Dialect --- Etymologie --- Fonetiek --- Idioom --- Zinsleer --- Linguïstiek --- Vlaams --- Vlaanderen --- Emigratie
Choose an application
The field of color categorization has always been intrinsically multi- and inter-disciplinary, since its beginnings in the nineteenth century. The main contribution of this book is to foster a new level of integration among different approaches to the anthropological study of color. The editors have put great effort into bringing together research from anthropology, linguistics, psychology, semiotics, and a variety of other fields, by promoting the exploration of the different but interacting and complementary ways in which these various perspectives model the domain of color experience. By so doing, they significantly promote the emergence of a coherent field of the anthropology of color.
Lexicology. Semantics --- Semiotics --- Color --- Colors, Words for. --- Semiotics. --- Kleuren (anthropologie). --- Kleuren (semiotiek). --- Kleuren --- symboliek. --- terminologie --- etymologie. --- historiek. --- Colors, Words for --- Semeiotics --- Semiology (Linguistics) --- Semantics --- Signs and symbols --- Structuralism (Literary analysis) --- Colors --- Color guides --- Words for colors --- Anthropology --- perception psychology --- color studies --- colour studies --- anthropological linguistics --- Adjective --- Hue
Choose an application
1.Les modalités de la correspondance - 2.La disposition des lettres - 3.Traduction de phrases utiles dans la correspondance - 4.Conventions linguistiques spécifiques
Nederlands --- Didactics of English --- handelscorrespondentie --- Spaans --- Engels --- Didactics of German --- Frans --- Didactics of French --- Didactics of Italian --- Duits --- Didactics of Dutch --- Didactics of Spanish --- Italiaans --- zakentaal --- Schriftelijke communicatie --- Schrijven --- Zakelijke communicatie --- Geschreven taal --- Communication écrite Schriftelijke communicatie --- Communication dans l'entreprise Communicatie (bedrijven) --- Dialect --- Etymologie --- Fonetiek --- Idioom --- Zinsleer --- Linguïstiek --- Vlaams --- Vlaanderen --- Emigratie --- Tekst
Choose an application
#KVHA:Kantoor Italiaans --- dictionnaires --- Woordenboeken --- linguistique --- woordenboeken --- taalkunde --- French language --- Dictionaries as Topic --- Français (Langue) --- Dictionaries and encyclopedias, French --- Frans --- 801.3=40 --- Désherbage --- Franse taal ; woordenboeken --- Deselectie --- 8 --- Français (Langue) --- Dictionaries --- Dictionnaires --- #KVHA:Frans. Woordenboeken; verklarende --- 831 FR --- #C9203 --- 804.0 --- woordenboek; frans --- 804.0 Frans. Franse taalkunde --- Frans. Franse taalkunde --- French language - Dictionaries --- Français (Langue) - Dictionnaires. --- Francais (langue) --- Etymologie --- Grammaire
Listing 1 - 10 of 38 | << page >> |
Sort by
|