Narrow your search

Library

KU Leuven (1)

LUCA School of Arts (1)

Odisee (1)

Thomas More Kempen (1)

Thomas More Mechelen (1)

UAntwerpen (1)

UCLouvain (1)

UCLL (1)

UGent (1)

UMons (1)

More...

Resource type

book (1)


Language

English (1)


Year
From To Submit

2023 (1)

Listing 1 - 1 of 1
Sort by
Interpreting as a discourse process
Author:
ISBN: 0195119487 1280761695 0195353218 9780195353211 9780195119480 9781280761690 0197721761 Year: 2023 Publisher: New York ; Oxford University Press,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Interpreting between languages is studied here as a discourse process and as about managing communication between two people who do not speak a common language. Roy examines and analyzes the turn exchanges of a face-to-face interpreted event.

Keywords

Interpreting --- Translation science --- tolken --- Translating and interpreting --- Discourse analysis --- 82.033 --- #KVHA:Gebarentaal --- #KVHA:Doventolken --- Literatuur. Algemene literatuurwetenschap. Tolken --- Discourse analysis. --- Translating and interpreting. --- Conversatieanalyse --- Gespreksanalyse --- Tolken --- Vertaalwetenschap --- Conversatieanalyse. --- Gespreksanalyse. --- Tolken. --- Vertaalwetenschap. --- Interpretation and translation --- Interpreting and translating --- Language and languages --- Literature --- Translation and interpretation --- Discourse grammar --- Text grammar --- Translating --- Translators --- Semantics --- Semiotics --- Pragmatics --- interpreting. --- translation. --- information profession. --- communication skills. --- комуникационни умения --- pratique de communication --- комуникациски вештини --- komunikacijske vještine --- ħiliet ta’ komunikazzjoni --- viestintäkäytäntö --- scileanna cumarsáide --- τεχνική της επικοινωνίας --- Redegewandtheit --- pratica di comunicazione --- kommunikációs készségek --- kommunikation i praksis --- suhtlemisoskus --- schopnost komunikace --- abilități de comunicare --- umiejętność komunikacji --- prática da comunicação --- communicatie in de praktijk --- sposobnost komuniciranja --- bendravimo įgūdžiai --- praktisk kommunikation --- komunikačné schopnosti --- técnicas de comunicación --- aftësi komunikimi --- вештина комуникације --- sazināšanās prasme --- komunicēšanās prasmes --- bendravimo būdai --- комуникациска практика --- tehnici de comunicare --- komunikační metody --- kommunikationsförmåga --- komunikační schopnost --- praktika komunikimi --- communication practices --- комуникациски техники --- komunikační dovednosti --- комуникациска способност --- dorozumívací dovednosti --- profesii în știința informării --- profesión de la información --- informačná profesia --- kadry informacyjne --- tietopalvelualan ammatti --- információs szakma --- ar informāciju saistīta profesija --- Beruf in der Informationsbranche --- струка у области информација --- profession de l'information --- informationsyrke --- beroep in het informatiewezen --- informacijska struka --- profesionet e informimit --- informacijos specialistas --- informacijski poklic --- επαγγελματικός κλάδος της πληροφόρησης --- професија од областа на информациите --- информационна професия --- professjoni fl-informazzjoni --- gairm faisnéise --- profissional da informação --- infoalane eriala --- professioni dell'informazione --- informační profese --- informationserhverv --- irattáros --- Bibliothekar --- arkistoija --- terminologas --- prekladateľ --- толкувач --- informacininkas --- arkivar --- archivero --- översättare --- professioni della biblioteconomia --- Übersetzer --- librarian --- bibliothécaire --- arhivaar --- archivář --- interprète --- tulkki --- raamatukoguhoidja --- terminologo --- bibliotekārs --- terminólogo --- terminologs --- interpreter --- библиотекар --- преведувач --- tlmočník --- terminologi --- kielenkääntäjä --- διερμηνέας --- traducteur --- arhivārs --- traductor --- archiviste --- vertėjas žodžiu --- ορολόγος --- documentaliste --- dokumentátor --- arhivist --- arkivarie --- archivista --- knihovník --- bibliotecario --- αρχειοθέτης --- dokumentues --- vertaler --- knjižničar --- informační povolání --- muzeolog --- dokumenteerija --- Dokumentar --- terminoloog --- tõlk --- bibliotekarie --- traduttore --- τεκμηριωτής --- bibliothecaris --- архивист --- bibliotecário --- archyvaras --- tulks --- dokumentarista --- arquivista --- Terminologe --- tulkotājs --- prevoditelj --- terminologue --- terminologist --- terminolog --- documentalist --- edsvoren oversætter --- translatør --- documentarist --- documentalista --- vertėjas raštu --- adattáros --- kirjastonhoito --- könyvtáros --- terminológus --- bibliotekininkas --- dokumentalist --- tõlkija --- tolmács --- oversætter --- archivár --- përkthyes me gojë --- informācijas profesija --- levéltáros --- bibliotecar --- intérprete --- Dolmetscher --- βιβλιοθηκάριος --- dokumentalisti --- përkthyes me shkrim --- Medienarchivar --- fordító --- tradutor --- archivist --- terminológ --- tolk --- dokumentininkas --- informacijska profesija --- interprete --- archivaris --- interpret --- μεταφραστής --- translator --- Archivar --- bibliotekar --- arkivist --- aistriú --- traducción --- prevajanje --- vertimas raštu --- përkthim --- превођење --- traducere --- traduzione --- tradução --- tłumaczenie --- fordítás --- traduzzjoni --- tulkošana --- käännös --- vertaling --- oversættelse --- översättning --- traduction --- μετάφραση --- preklad --- tõlkimine --- překlad --- prevođenje --- превод --- Übersetzen --- lektorálás --- prijevod --- překládání --- traduzione libera --- písemný převod --- proces i përkthimit --- traduzione tecnica --- překlad textu --- писмено преведување --- translating --- překladatel --- pismeno prevođenje --- traduzione letteraria --- interpretação --- tłumaczenie symultaniczne --- përkthim me gojë --- interprétation --- толкување --- тумачење --- interpretazione --- превеждане --- suuline tõlge --- vertimas žodžiu --- tumačenje --- tolkning --- tlmočenie --- sinhronā tulkošana --- tulkkaus --- interpretazzjoni --- interpretación --- interpretare --- tolmácsolás --- tlumočení --- διερμηνεία --- ateangaireacht --- Dolmetschen --- tolmačenje --- simultano prevođenje --- usmeno prevođenje --- sinhronā tulkošana mutvārdos --- szinkrontolmácsolás --- interpretazione consecutiva --- консекутивно толкување --- interpretation --- interpretazione simultanea --- tlumočník --- relétolmácsolás --- ústní převod --- simultánne tlmočenie --- симултано толкување --- konsekutiva --- konsekutivtolkning --- sünkroontõlge --- interpretação consecutiva --- simultánní tlumočení --- përkthim simultan --- simultaan tolken --- konsekutivní tlumočení --- simultaanitulkkaus --- kabinové tlumočení --- konferencijsko prevođenje --- konszekutív tolmácsolás --- interprétation simultanée --- konferenciatolmácsolás --- interpretare simultană --- Simultandolmetschen --- konsekutiv tolkning --- konferenční tlumočení --- interpretación simultánea --- simultaneous interpreting --- interpretação simultânea --- soudní tlumočení --- ταυτόχρονη διερμηνεία --- szimultán tolmácsolás --- simultantolkning --- követő tolmácsolás --- sinchroninis vertimas

Listing 1 - 1 of 1
Sort by