Listing 1 - 1 of 1 |
Sort by
|
Choose an application
Virgile, le célèbre dialoguiste du Pourquoi Pas ?, connaissait parfaitement le théâtre et, lorsqu'il songeait à lui rendre hommage, c'était souvent en vers, parfois en prose, mais toujours en bruxellois ! Aucun auteur n'échappait à sa verve, ni Shakespeare dont Virgile nous livre un Roméotje et Julietteke, ni Corneille, dont il adapta deux fois le Cid (héros des Marolles, bien entendu), ni Horace qui oublie les querelles d'Albe et de Rome pour se souvenir de celles qui opposèrent Bruxelles à Molenbeek ! Il reviendra aussi deux fois sur Faust avant de s'attaquer à Carmen ou à Cyrano qui deviendront, on s'en doute, Carmenneke et Cyranotje de Bergerakske. Dans toutes ces adaptations, la verve intarissable de Virgile fait mouche et chacune de ces saynètes renoue avec la longue tradition bruxelloise des marionnettes.
Listing 1 - 1 of 1 |
Sort by
|