Narrow your search

Library

ULiège (35)

KU Leuven (24)

UGent (21)

KBR (19)

UAntwerpen (19)

UCLouvain (14)

ULB (11)

UNamur (5)

Odisee (4)

EHC (3)

More...

Resource type

book (44)

digital (2)


Language

English (44)


Year
From To Submit

2016 (1)

2012 (1)

2011 (2)

2009 (5)

2008 (3)

More...
Listing 1 - 10 of 44 << page
of 5
>>
Sort by

Book
The english religious lyric in the middle ages
Author:
Year: 1968 Publisher: Oxford : Clarendon Press,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Patterns in old english and old icelandic literature
Author:
Year: 1962 Publisher: Leiden : Universitaire Pers Leiden,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Reynard the fox and other mediaeval netherlands secular literature
Authors: ---
Year: 1967 Publisher: Leyden : London : New York, NY : Sijthoff, Heinemann, London house & Maxwell,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Seeing and knowing : women and learning in Medieval Europe, 1200-1550
Author:
Year: 2004 Publisher: Turnhout : Brepols,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Reversing Babel : translation among the English during an age of conquests, c. 800 to c. 1200
Author:
ISBN: 9781611490534 Year: 2011 Publisher: Newark : Lanham : University of Delaware Press Rowman & Littlefield,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Reversing Babel: Translation among the English during an Age of Conquests, c. 800 to c. 1200, starts with a small puzzle: Why did the Normans translate English law, the law of the people they had conquered, from Old English into Latin? Solving this puzzle meant asking questions about what medieval writers thought about language and translation, what created the need and desire to translate, and how translators went about the work. These are the questions Reversing Babel attempts to answer by providing evidence that comes from the world in which not just Norman translators of law but any translators of any texts, regardless of languages, did their translating. Reversing Babel reaches back from 1066 to the translation work done in an earlier conquest—a handful of important works translated in the ninth century in response to the alleged devastating effect of the Viking invasions—and carries the analysis up to the wave of Anglo-French translations created in the late twelfth century when England was a part of a large empire, ruled by a king from Anjou who held power not only in western France from Normandy in the north to the Pyrenees in the south, but also in Ireland, Scotland, and Wales. In this longer and wider view, the impact of political events on acts of translation is more easily weighed against the impact of other factors such as geography, travel, trade, community, trends in learning, ideas about language, and habits of translation. These factors colored the contact situations created in England between speakers and readers of different languages during perhaps the most politically unstable period in English history. The variety of medieval translation among the English, and among those translators working in the greater empires of Cnut, the Normans, and the Angevins, is remarkable. Reversing Babel does not try to describe all of it; rather, it charts a course through the evidence and tries to answer the fundamental questions medieval historians should ask when their sources are medieval translations.


Book
Old Portuguese vocalic finals : phonology and orthography of accented -ou, -eu, -iu and -ao, -eo, -io
Author:
Year: 1950 Publisher: : Philadelphia,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Multi
Medieval translations and cultural discourse : the movement of texts in England, France and Scandinavia
Author:
ISBN: 9781843842897 9781846158193 Year: 2012 Publisher: Cambridge Rochester : D.S. Brewer,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Throughout the Middle Ages, many Francophone texts - chansons de geste, medieval romance, works by Chrétien de Troyes and Marie de France - were widely translated in north-western Europe. In the process, these texts were frequently transformed to reflect the new cultures in which they appeared. This book argues that such translations, prime sites for cultural movement and encounters, provide a rich opportunity to study linguistic and cultural identity both in and through time. Via a close comparison of a number of these texts, examining the various modifications made, and drawing on a number of critical discourses ranging from post-colonial criticism to translation theory, the author explores the complexities of cultural dialogue and dissent. This approach both recognises and foregrounds the complex matrix of influence, resistance and transformations within the languages and cultural traditions of medieval Europe, revealing the undercurrents of cultural conflict apparent in medieval textuality.

False fables and exemplary truth in later Middle English literature
Author:
ISBN: 1403967970 Year: 2005 Publisher: New York : Palgrave Macmillan,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

This study charts relationships between moral claims and audience response in medieval exemplary works by such poets as Chaucer, Gower, Robert Henryson, and several anonymous scribes. In late medieval England, exemplary works make one of the strongest possible claims for the social value of poetic fiction. Studying this debate reveals a set of local literary histories, based on both canonical and non-canonical texts, that complicate received notions of the didactic Middle Ages, the sophisticated Renaissance, and the fallow fifteenth century in between.

Littera et sensus: essays on form and meaning in Medieval French literature presented to John Fox
Authors: ---
ISBN: 0859893332 9780859893336 Year: 1989 Publisher: Exeter Exeter University Press

Imigining a medieval English nation
Author:
ISBN: 0816637350 9780816637355 0816637342 0816692459 Year: 2004 Publisher: Minneapolis : University of Minnesota Press,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

During the late Middle Ages, the increasing expansion of administrative, legal, and military systems by a central government, together with the greater involvement of the commons in national life, brought England closer than ever to political nationhood. Examining a diverse array of texts—ranging from Latin and vernacular historiography to Lollard tracts, Ricardian poetry, and chivalric treatises—this volume reveals the variety of forms “England” assumed when it was imagined in the medieval West. These essays disrupt conventional thinking about the relationship between premodernity and modernity, challenge traditional preconceptions regarding the origins of the nation, and complicate theories about the workings of nationalism. Imagining a Medieval English Nation is not only a collection of new readings of major canonical works by leading medievalists, it is among the first book-length analyses on the subject and of critical interest.

Listing 1 - 10 of 44 << page
of 5
>>
Sort by