Listing 1 - 10 of 51 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Digitale technieken. --- Methode van Bayes. --- Transcripties (muziek).
Choose an application
Fotografie --- Lens --- Camera --- Technieken --- Multimediaproductie --- Audiovisual Design
Choose an application
#SBIB:39A2 --- #SBIB:303H12 --- Antropologie: methoden en technieken --- Methoden en technieken: sociale wetenschappen --- Theses
Choose an application
#SBIB:303H14 --- Methoden en technieken van de communicatiewetenschap --- Theses
Choose an application
#SBIB:303H12 --- Methoden en technieken: sociale wetenschappen --- Theses
Choose an application
Ruimtelijke planning en ruimtelijk ontwerp --- Methoden en technieken. --- Theses
Choose an application
Doelstelling: Deze scriptie is een bijdrage tot het MeSH-vertaalproject. MeSH is een acroniem dat staat voor Medical Subject Headings, een systematische en alfabetische classificatie van Engelse medische termen. Dr. R. Vander Stichele van het Vlaams Huisartseninstituut (VHI) verzocht het Departement Vertaalkunde van de Hogeschool Gent een Nederlandse vertaling te maken van de MeSH-versie van 1987. Het is de bedoeling Nederlandstalig medisch personeel van een gelijkaardige referentiewerk te voorzien. De termen die in deze scriptie behandeld worden, behoren tot het veld van de algemene procedures en technieken. Middelen of methode: Het onderzoek is gebaseerd op primaire bronnen (medische teksten), secundaire bronnen (naslagwerken) en informanten. De resultaten zijn verwerkt in terminografische fiches, volgens de GenTerm-methode. In het tweede volume worden de onderzoeksresultaten vergezeld van tekst en uitleg. Resultaten: De resultaten van het onderzoek kunnen worden geraadpleegd op elektronische fiches, die zullen ingevoerd worden in GenTerm, de termenbank van het departement Vertaalkunde van de Hogeschool Gent. Er werd steeds gezocht naar een vertaling, alhoewel die vaak een doorslagje van de Engelse term bleek te zijn, of soms een neologische samenstelling die nergens in een bron werd teruggevonden. De GenTerm-fiches en het volume met verdere commentaar worden voorafgegaan door een inleiding die de scriptie situeert in het MeSH-project en de onderzoeksmethode toelicht.
Geneeskunde --- MeSH --- Medische termen. --- Terminografisch onderzoek - GenTerm. --- Glossaria. --- Technieken --- Vertalingen.
Listing 1 - 10 of 51 | << page >> |
Sort by
|