Narrow your search

Library

Belgian Parliament (4)

KU Leuven (3)

UCLouvain (3)

ULB (3)

ULiège (3)

KBR (2)

VIVES (2)

Vlaams Parlement (2)

AP (1)

DB (1)

More...

Resource type

book (4)


Language

French (2)

Dutch (1)

Multiple languages (1)


Year
From To Submit

2019 (1)

2018 (1)

2012 (1)

2011 (1)

Listing 1 - 4 of 4
Sort by

Book
Droit de l'exécution : voies d'exécution et procédures de distribution
Author:
ISBN: 9782247179961 2247179967 Year: 2019 Publisher: Paris : Dalloz,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

La 4e de couverture indique : "Le droit de l'exécution, reconnu comme un droit de l'homme depuis plus de vingt ans, regroupe l'ensemble des moyens légaux mis à la disposition des personnes qui souhaitent obtenir l'exécution, sinon volontaire, au mieux forcée, des obligations dont elles sont créancières. Il s'inscrit dans le prolongement de la procédure civile, mais encore dans celui du droit au procès équitable et prend appui sur le droit du patrimoine. Il croise régulièrement le droit des régimes matrimoniaux, le droit bancaire et le droit des entreprises en difficulté, pour ne citer que les principaux. C'est donc un droit complexe, extrêmement utile dans la vie juridique quotidienne et pour lequel théorie et pratique se nourrissent utilement. À jour des dernières interventions législatives et règlementaires, tenant compte de l'européanisation de la matière et d'une abondante jurisprudence, ce Précis expose les incitations à l'exécution volontaire ainsi que toutes les procédures d'exécution et conservatoires réglementées par le Code des procédures civiles d'exécution et en dehors de ce Code (brevets, marques et droits d'auteur, navires, bateaux et aéronefs). L'ouvrage est destiné tout autant aux étudiants en master, futurs praticiens, qu'aux professionnels de l'exécution que sont les magistrats, avocats et huissiers de justice qui y trouveront, à côté de réflexions doctrinales, de nombreuses illustrations de jurisprudence."

Keywords

BPB2002 --- Application de la loi --- Créance --- Droit civil --- Toepassing van de wet --- Schuldvordering --- Burgerlijk recht --- claim --- pretensjoni --- pretendim --- terjatev --- ieškinys --- schuldvordering --- credito legale --- creanță --- tražbina --- Schuldforderung --- побарување --- nõue --- prasība --- követelés --- pohľadávka --- fordran --- pohledávka --- вземане --- потраживање --- απαίτηση --- éileamh --- créditos por cobrar --- saatava --- créditos --- fordring --- roszczenie --- notation des créances --- kreditorius --- creditor --- laskelma saatavista --- доверител --- creditore --- montante devido --- Gläubiger --- πιστωτής --- znesek denarne terjatve --- věřitel --- Bewertung von Wertpapieren des Finanzmarkts --- βαθμολόγηση της πιστοληπτικής ικανότητας ομολογιακής έκδοσης --- prasījums --- αξιολόγηση της πιστοληπτικής ικανότητας --- nárok --- prasītājs --- kreditur --- éileamh ar fhiach --- võlausaldaja --- cuentas por cobrar --- ammont riċevibbli --- zahtjev vjerovnika --- velkoja --- zadužnica --- kreditbedömning för skuldebrev --- upnik --- creidiúnaí --- Forderung --- požadavek --- acreedor --- tenedor de deuda --- võlaarvestus --- βαθμολόγηση του αξιόχρεου των χρεογράφων --- vjerovnik --- veriteľ --- kreditor --- заемодавец --- deuda incobrable --- risque des créances --- potraživanje --- credor --- reikalavimas --- schuldeiser --- kreditors --- кредитор --- договорно побарување --- hitelező --- rischio creditizio --- заемодател --- Wertpapierrisiko --- rating --- créancier --- cuenta de deudores --- amount receivable --- borgenär --- wierzyciel --- fordringsägare --- kifogás --- risknivå för skuldebrev --- igény --- valor a receber --- valutazione bancaria --- créditos incobrables --- stosowanie ustawy --- примена закона --- приложение на правото --- tillämpning av lagen --- törvények alkalmazása --- aplicación de la ley --- applicazione della legge --- tiesību aktu piemērošana --- vykonávanie zákona --- applikazzjoni tal-leġiżlazzjoni --- gennemførelse af lov --- aplikace zákona --- примена на закони --- provedba zakona --- lain soveltaminen --- εφαρμογή του νόμου --- teisės akto taikymas --- aplicação da lei --- toepassing van de wet --- zbatim i ligjit --- aplicarea legii --- seaduse rakendamine --- application of the law --- uporaba zakona --- Anwendung des Gesetzes --- törvénytől való eltérés --- iværksættelse af lov --- mise en œuvre de la loi --- lovs gyldighed --- teisės aktų taikymas --- vlefshmëri e ligjit --- verkställighet av lag --- имплементација на закони --- presadzovanie zákona --- Durchführungsbestimmung --- fuldbyrdelse --- afvigelse fra lov --- inbreuk op de wet --- deroga alla legge --- nærmere regler for gennemførelse af lov --- modalità d'applicazione delle leggi --- seaduse kehtivus --- dérogation à la loi --- vymezení zákona --- uskutečňování zákona --- uplatnění zákona --- implementace zákona --- törvény hatálybaléptetése --- valjanost zakona --- afwijking van de wet --- attuazione della legge --- mise en oeuvre de la loi --- törvény végrehajtása --- wijze van toepassing van de wet --- entrata in vigore della legge --- validità della legge --- įstatymo vykdymas --- jogalkalmazás --- platnost zákona --- jogszabályok érvényesülése --- voorwaarde voor toepassing --- vigencia de la ley --- validitatea legii --- laista poikkeaminen --- εκτέλεση του νόμου --- execução da lei --- geldigheid van de wet --- törvénynek való megfelelés --- извршување закони --- primjena zakona --- lainsäädännön täytäntöönpano --- derogácia zo zákona --- esecuzione della legge --- įstatymo įgyvendinimas --- validity of the law --- törvény betartása --- implementarea legii --- törvény kikényszerítése --- lain pätevyys --- exécution de la loi --- törvény be nem tartása --- desarrollo de la ley --- aplicarea legislației --- tiesību aktu spēkā esamība --- likumdošanas piemērošana --- ekzekutim i ligjit --- seaduse jõustamine --- Gültigkeit des Gesetzes --- gennemførelsesbetingelse --- efficacia immediata della legge --- įstatymo taikymas --- derogation from the law --- cumplimiento de la ley --- seaduse täitmine --- lagens giltighet --- implementation of the law --- ejecución de la ley --- avvikelse från lagen --- спроведување закони --- derogare de la lege --- seadusest kõrvalekaldumine --- įstatymo išlyga --- validité de la loi --- derogación de la ley --- platnosť zákona --- derrogação à lei --- дерогација на закони --- įstatymo galiojimas --- έναρξη ισχύος του νόμου --- enforcement of the law --- intrarea în vigoare a legii --- tiesību aktu izpilde --- lain täytöntöönpano --- schending van de wet --- jogszabályok alkalmazása --- отстапување од закони --- izvršenje zakona --- termijn voor toepassing van de wet --- validade da lei --- účinnost zákona --- implementacija zakona --- Durchführung des Gesetzes --- tenuitvoerlegging van de wet --- παρέκκλιση από το νόμο --- uplatňovanie zákona --- shmangie nga ligji --- ισχύς του νόμου --- građansko pravo --- Bürgerliches Recht --- civilrätt --- e drejtë civile --- občianske právo --- drept civil --- гражданско право --- prawo cywilne --- граѓанско право --- civilno pravo --- tsiviilõigus --- грађанско право --- siviilioikeus --- polgári jog --- civillikums --- αστικό δίκαιο --- diritto civile --- dritt ċivili --- civil law --- civilinė teisė --- Derecho civil --- burgerlijk recht --- občanské právo --- direito civil --- civilret --- gemeen recht --- ligj i shkruar --- имотноправни односи --- borgerlig ret --- tavanomainen oikeus --- Zivilrecht --- civilní právo --- üldõigus --- ligj i zakonshëm --- allgemeines Recht --- предметно право --- diritto comune --- drept comun --- Derecho común --- Κοινό Δίκαιο --- облигациски односи --- ordinary law --- všeobecné právo --- civiltiesības --- allmän rätt --- droit commun --- direito comum --- statutory law --- įprastinė teisė --- Voies d'exécution --- Obligations (droit) --- Procédure civile --- cur i bhfeidhm an dlí --- an dlí sibhialta --- France --- Créance


Book
Potpourri van de civiele rechtspleging anno 2018
Author:
ISBN: 9782807904637 2807904637 Year: 2018 Publisher: Larcier

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Keywords

Law of civil procedure --- Belgium --- BPB9999. --- BPB1902 --- STRADALEX --- Application de la loi --- Droit civil --- Frais de justice --- Justice --- Sanction pénale --- 140 Burgerlijk recht --- gerechtskosten --- oikeudenkäyntikulut --- koszty sądowe --- costas judiciales --- Gerichtskosten --- shpenzime gjyqësore --- costais dlí --- sodni stroški --- spese processuali --- troškovi postupka --- náklady konania --- трошкови поступка --- δικαστικά έξοδα --- teismo išlaidos --- náklady řízení --- legal expenses --- съдебни разходи --- cheltuieli de judecată --- despesas judiciais --- kohtukulud --- tiesvedības izdevumi --- spejjeż ġuridiċi --- eljárási költségek --- rättegångskostnader --- sagsomkostninger --- судски трошоци --- liquidation des dépens --- ar tiesāšanos saistīti izdevumi --- likvidace výdajů --- bűnügyi költség --- процесни трошоци --- perköltség --- sudska pristojba --- spese di giustizia --- ar lietas vešanu saistītie izdevumi --- custas judiciais --- Prozesskosten --- proceskosten --- dépens --- spese legali --- frais judiciaire --- výdaje --- судски такси --- tiesas izdevumi --- kaznena sankcija --- kazenska sankcija --- piena --- karistus --- büntetés --- strafsanctie --- trestná sankcia --- pedepse --- penalty --- trestní sankce --- sanção penal --- sanción penal --- Strafmaßnahme --- strafferetlig sanktion --- ποινική κύρωση --- påföljd --- masë ndëshkimore --- kara --- казна --- sanzione penale --- bausmė --- seuraamus --- наказание --- sods --- pamatsods --- sentence --- trest --- domfældelse --- rangaistus --- osuda --- condena --- condenação --- kazna --- sentință --- Verurteilung --- süüdimõistmine --- ποινή --- dënim --- straff --- straf --- kaznena mjera --- fällande dom --- nuosprendis --- condamnation --- kriminālsods --- condanna --- brottspåföljd --- кривична санкција --- druhy trestu --- punishment --- kažnjavanje --- tuomio --- veroordeling --- καταδίκη --- pena --- peine --- kaznenopravna sankcija --- potrestání --- papildsods --- szankció --- казнени мерки --- sunnivahend --- büntetőítélet --- potrestanie --- stosowanie ustawy --- примена закона --- приложение на правото --- tillämpning av lagen --- törvények alkalmazása --- aplicación de la ley --- applicazione della legge --- tiesību aktu piemērošana --- vykonávanie zákona --- applikazzjoni tal-leġiżlazzjoni --- gennemførelse af lov --- aplikace zákona --- примена на закони --- provedba zakona --- lain soveltaminen --- εφαρμογή του νόμου --- teisės akto taikymas --- aplicação da lei --- toepassing van de wet --- zbatim i ligjit --- aplicarea legii --- seaduse rakendamine --- application of the law --- uporaba zakona --- Anwendung des Gesetzes --- törvénytől való eltérés --- iværksættelse af lov --- mise en œuvre de la loi --- lovs gyldighed --- teisės aktų taikymas --- vlefshmëri e ligjit --- verkställighet av lag --- имплементација на закони --- presadzovanie zákona --- Durchführungsbestimmung --- fuldbyrdelse --- afvigelse fra lov --- inbreuk op de wet --- deroga alla legge --- nærmere regler for gennemførelse af lov --- modalità d'applicazione delle leggi --- seaduse kehtivus --- dérogation à la loi --- vymezení zákona --- uskutečňování zákona --- uplatnění zákona --- implementace zákona --- törvény hatálybaléptetése --- valjanost zakona --- afwijking van de wet --- attuazione della legge --- mise en oeuvre de la loi --- törvény végrehajtása --- wijze van toepassing van de wet --- entrata in vigore della legge --- validità della legge --- įstatymo vykdymas --- jogalkalmazás --- platnost zákona --- jogszabályok érvényesülése --- voorwaarde voor toepassing --- vigencia de la ley --- validitatea legii --- laista poikkeaminen --- εκτέλεση του νόμου --- execução da lei --- geldigheid van de wet --- törvénynek való megfelelés --- извршување закони --- primjena zakona --- lainsäädännön täytäntöönpano --- derogácia zo zákona --- esecuzione della legge --- įstatymo įgyvendinimas --- validity of the law --- törvény betartása --- implementarea legii --- törvény kikényszerítése --- lain pätevyys --- exécution de la loi --- törvény be nem tartása --- desarrollo de la ley --- aplicarea legislației --- tiesību aktu spēkā esamība --- likumdošanas piemērošana --- ekzekutim i ligjit --- seaduse jõustamine --- Gültigkeit des Gesetzes --- gennemførelsesbetingelse --- efficacia immediata della legge --- įstatymo taikymas --- derogation from the law --- cumplimiento de la ley --- seaduse täitmine --- lagens giltighet --- implementation of the law --- ejecución de la ley --- avvikelse från lagen --- спроведување закони --- derogare de la lege --- seadusest kõrvalekaldumine --- įstatymo išlyga --- validité de la loi --- derogación de la ley --- platnosť zákona --- derrogação à lei --- дерогација на закони --- įstatymo galiojimas --- έναρξη ισχύος του νόμου --- enforcement of the law --- intrarea în vigoare a legii --- tiesību aktu izpilde --- lain täytöntöönpano --- schending van de wet --- jogszabályok alkalmazása --- отстапување од закони --- izvršenje zakona --- termijn voor toepassing van de wet --- validade da lei --- účinnost zákona --- implementacija zakona --- Durchführung des Gesetzes --- tenuitvoerlegging van de wet --- παρέκκλιση από το νόμο --- uplatňovanie zákona --- shmangie nga ligji --- ισχύς του νόμου --- građansko pravo --- Bürgerliches Recht --- civilrätt --- e drejtë civile --- občianske právo --- drept civil --- гражданско право --- prawo cywilne --- граѓанско право --- civilno pravo --- tsiviilõigus --- грађанско право --- siviilioikeus --- polgári jog --- civillikums --- αστικό δίκαιο --- diritto civile --- dritt ċivili --- civil law --- civilinė teisė --- Derecho civil --- burgerlijk recht --- občanské právo --- direito civil --- civilret --- gemeen recht --- ligj i shkruar --- имотноправни односи --- borgerlig ret --- tavanomainen oikeus --- Zivilrecht --- civilní právo --- üldõigus --- ligj i zakonshëm --- allgemeines Recht --- предметно право --- diritto comune --- drept comun --- Derecho común --- Κοινό Δίκαιο --- облигациски односи --- ordinary law --- všeobecné právo --- civiltiesības --- allmän rätt --- droit commun --- direito comum --- statutory law --- įprastinė teisė --- 201902 --- Action en justice --- Créance --- claim --- pretensjoni --- pretendim --- terjatev --- ieškinys --- schuldvordering --- credito legale --- creanță --- tražbina --- Schuldforderung --- побарување --- nõue --- prasība --- követelés --- pohľadávka --- fordran --- pohledávka --- вземане --- потраживање --- απαίτηση --- éileamh --- créditos por cobrar --- saatava --- créditos --- fordring --- roszczenie --- notation des créances --- kreditorius --- creditor --- laskelma saatavista --- доверител --- creditore --- montante devido --- Gläubiger --- πιστωτής --- znesek denarne terjatve --- věřitel --- Bewertung von Wertpapieren des Finanzmarkts --- βαθμολόγηση της πιστοληπτικής ικανότητας ομολογιακής έκδοσης --- prasījums --- αξιολόγηση της πιστοληπτικής ικανότητας --- nárok --- prasītājs --- kreditur --- éileamh ar fhiach --- võlausaldaja --- cuentas por cobrar --- ammont riċevibbli --- zahtjev vjerovnika --- velkoja --- zadužnica --- kreditbedömning för skuldebrev --- upnik --- creidiúnaí --- Forderung --- požadavek --- acreedor --- tenedor de deuda --- võlaarvestus --- βαθμολόγηση του αξιόχρεου των χρεογράφων --- vjerovnik --- veriteľ --- kreditor --- заемодавец --- deuda incobrable --- risque des créances --- potraživanje --- credor --- reikalavimas --- schuldeiser --- kreditors --- кредитор --- договорно побарување --- hitelező --- rischio creditizio --- заемодател --- Wertpapierrisiko --- rating --- créancier --- cuenta de deudores --- amount receivable --- borgenär --- wierzyciel --- fordringsägare --- kifogás --- risknivå för skuldebrev --- igény --- valor a receber --- valutazione bancaria --- créditos incobrables --- rechtsingang --- acción judicial --- tužba pred sudom --- skarga --- õigusmenetlus --- oikeudenkäynti --- tiesiska darbība --- azzjoni ġudizzjarja --- åtal --- teismo byla --- žaloba --- kereset --- жалба пред съд --- ação judicial --- søgsmål --- Klage vor Gericht --- тужба пред судом --- αξίωση παροχής εννόμου προστασίας --- tožba pred sodiščem --- legal action --- azione giudiziaria --- právní kroky --- правно дејство --- acțiune în justiție --- padi --- иницирање судска постапка --- ação judiciária --- instancia judicial --- inițierea unei acțiuni în justiție --- recurso judicial --- tiesvedības sākšana --- affaire judiciaire --- court case --- instância judicial --- fillim i padisë --- anhängiges Verfahren --- rechtszaak --- retssag --- поднесување тужба --- recours juridictionnel --- causa judicial --- azione legale --- tiesas lieta --- δικαστική προσφυγή --- αγωγή --- apertura del procedimento --- βαθμός δικαιοδοσίας --- procedureindledning --- súdny prípad --- keresetlevél --- istanza giudiziale --- návrh --- keresetindítás --- δικαστική υπόθεση --- õigusmenetluse algatamine --- pleito --- kohtuasi --- gerichtliche Klage --- instance judiciaire --- pokretanje sudskog postupka --- soudní žaloba --- sudski predmet --- противтужба --- acção judicial --- podání žaloby --- искористување вонреден правен лек --- oikeuskäsittelyn aloittaminen --- tuomioistuinmenettely --- perindítás --- προσφυγή στη δικαιοσύνη --- litígio --- давање одговор на тужба --- sagsanlæg --- поднесување жалба --- initiation of legal action --- kereseti kérelem --- návrh na žalobu --- bírósági ügy --- teisminio bylos nagrinėjimo pradėjimas --- recurso jurisdiccional --- процесно дејство --- çështje gjykate --- iscrizione a ruolo --- E-books --- pionós --- cur i bhfeidhm an dlí --- an dlí sibhialta --- caingean dlí --- Sanction pénale --- frais de justice --- droit civil --- application de la loi --- Créance --- action en justice


Book
Traité pratique de l'application des peines.
Author:
ISBN: 9782851302298 2851302299 Year: 2011 Publisher: Paris Sofiac

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Keywords

Sentences (Criminal procedure) --- Punishment --- Prisons --- Sentences (Procédure pénale) --- Peines --- Law and legislation --- Droit --- BPB1109 --- Application de la loi --- Établissement pénitentiaire --- kriminalvårdsanstalt --- nápravně výchovné zařízení --- σωφρονιστικό ίδρυμα --- Justizvollzugsanstalt --- kriminalanstalt --- príosún --- estabelecimento prisional --- kazenski zavod --- stabilimento penitenziario --- soda izciešanas iestāde --- казнена установа --- nápravno-výchovné zariadenie --- rangaistuslaitos --- karistusasutus --- institucion i vuajtjes së dënimit --- establecimiento penitenciario --- büntetés-végrehajtási intézet --- място за лишаване от свобода --- laisvės atėmimo vieta --- strafgevangenis --- kaznena ustanova --- zakład karny --- unitate penitenciară --- penal institution --- istituzzjoni penitenzjarja --- cárcel --- zapor visoke stopnje varnosti --- reformatory --- casa de reclusão --- kaznionica --- притворско одделение --- qendër paraburgimi --- burg i sigurisë së lartë --- vankilaitos --- sektor so zvýšenou ostrahou --- instytucja karna --- затворска јединица --- maison d'arrêt --- centru de detenție --- затвор --- κρατητήριο --- sluten kriminalvårdsanstalt --- kuritushuone --- închisoare provizorie --- carcere --- ülirange režiimiga vangla --- kalinimo įstaiga --- истражен затвор --- extra beveiligde afdeling --- QHS --- ośrodek penitencjarny --- σωφρονιστήριο --- притворски затвор --- казненопоправна установа --- věznice se zvýšenou ostrahou --- специјални затвор --- burg --- cellenblok --- отворено затворско одделение --- prisão --- penitenciaría --- centro penitenciario --- КПУ --- qendër ndalimi --- shkollë riedukimi --- kazneno-popravna ustanova --- módulo de alta seguridad --- kalėjimas --- ieslodzījuma vieta --- istituto di pena --- remand prison --- nápravně výchovná instituce --- Hochsicherheitstrakt --- cárcel de alta seguridad --- затворническо общежитие --- areštinė --- remand centre --- ústav na výkon trestu odňatia slobody --- fegyház --- ħabs --- zakład penitencjarny --- затворско крило --- burg i hapur --- fogház --- büntetőintézet --- vězeňské zařízení --- bijzondere strafgevangenis --- Gefängnis --- cietums --- cietuma daļa sevišķi bīstamiem noziedzniekiem --- поправни дом --- seksion i sigurisë së lartë --- huipputurvallinen vankila --- предварителен арест --- stabbiliment penitenzjarju --- open prison --- slēgts cietums --- brīvības atņemšanas vieta --- vankila --- kalėjimo griežtojo režimo skyrius --- φυλακή --- maximum security wing --- Strafanstalt --- kinnipidamiskoht --- penitentiary --- istituto penitenziario --- Haftanstalt --- казненопоправен дом --- sezione di massima sicurezza --- huipputurvallinen siipi --- pénitencier --- следствен арест --- stabilimento carcerario --- fængsel --- věznice --- prigione --- prisión --- daļēji slēgts cietums --- carcere di massima sicurezza --- arresthus --- börtön --- unitate de încarcerare --- penal --- penitenziario --- institucion riedukimi --- zatvor --- jail --- więzienie --- atklāts cietums --- gevangenis --- strogo čuvani zatvor --- Vollzugsanstalt --- lukket fængsel --- fogda --- labošana un pāraudzināšana --- vazební věznice --- казнено-поправни завод --- huis van bewaring --- τμήμα υψηλής ασφάλειας --- ħabs miftuħ --- correctional institution --- supercarcere --- centre pénitentiaire --- strukturë riedukimi --- ħabs ta' sigurtà għolja --- maximum security prison --- ustanova, kjer je oseba pridržana do sojenja ali izreka sodbe --- věznice s dohledem --- fängelse --- avovankila --- prisión de alta seguridad --- griežtojo režimo kalėjimas --- полуотворено затворско одделение --- väzenské zariadenie --- věznice s ostrahou --- zatvor otvorenoga tipa --- kinnipidamisasutus --- flugtsikret fængsel --- väznica --- cadeia --- gaol --- pataisos įstaiga --- väzenie --- kaznilnica --- établissement carcéral --- σωφρονιστικό κατάστημα --- correctional facility --- centro penitenciário --- labošanas darbu iestāde --- vangla --- затворено одделение --- închisoare de maximă securitate --- reform school --- vězeňské instituce --- institución penitenciaria --- ječa --- areszt śledczy --- rymningssäker anstalt --- quartier de haute sécurité --- ala de alta segurança --- věznice s dozorem --- prisão de alta segurança --- ústav na výkon väzby --- penitenciar --- prison --- vězení --- Sicherheitstrakt --- пенитенциарен център --- penitenciária --- bausmės atlikimo įstaiga --- пенитенциарно заведение --- zonă de maximă securitate --- stosowanie ustawy --- примена закона --- приложение на правото --- tillämpning av lagen --- törvények alkalmazása --- aplicación de la ley --- applicazione della legge --- tiesību aktu piemērošana --- vykonávanie zákona --- applikazzjoni tal-leġiżlazzjoni --- gennemførelse af lov --- aplikace zákona --- примена на закони --- provedba zakona --- lain soveltaminen --- εφαρμογή του νόμου --- teisės akto taikymas --- aplicação da lei --- toepassing van de wet --- zbatim i ligjit --- aplicarea legii --- seaduse rakendamine --- application of the law --- uporaba zakona --- Anwendung des Gesetzes --- törvénytől való eltérés --- iværksættelse af lov --- mise en œuvre de la loi --- lovs gyldighed --- teisės aktų taikymas --- vlefshmëri e ligjit --- verkställighet av lag --- имплементација на закони --- presadzovanie zákona --- Durchführungsbestimmung --- fuldbyrdelse --- afvigelse fra lov --- inbreuk op de wet --- deroga alla legge --- nærmere regler for gennemførelse af lov --- modalità d'applicazione delle leggi --- seaduse kehtivus --- dérogation à la loi --- vymezení zákona --- uskutečňování zákona --- uplatnění zákona --- implementace zákona --- törvény hatálybaléptetése --- valjanost zakona --- afwijking van de wet --- attuazione della legge --- mise en oeuvre de la loi --- törvény végrehajtása --- wijze van toepassing van de wet --- entrata in vigore della legge --- validità della legge --- įstatymo vykdymas --- jogalkalmazás --- platnost zákona --- jogszabályok érvényesülése --- voorwaarde voor toepassing --- vigencia de la ley --- validitatea legii --- laista poikkeaminen --- εκτέλεση του νόμου --- execução da lei --- geldigheid van de wet --- törvénynek való megfelelés --- извршување закони --- primjena zakona --- lainsäädännön täytäntöönpano --- derogácia zo zákona --- esecuzione della legge --- įstatymo įgyvendinimas --- validity of the law --- törvény betartása --- implementarea legii --- törvény kikényszerítése --- lain pätevyys --- exécution de la loi --- törvény be nem tartása --- desarrollo de la ley --- aplicarea legislației --- tiesību aktu spēkā esamība --- likumdošanas piemērošana --- ekzekutim i ligjit --- seaduse jõustamine --- Gültigkeit des Gesetzes --- gennemførelsesbetingelse --- efficacia immediata della legge --- įstatymo taikymas --- derogation from the law --- cumplimiento de la ley --- seaduse täitmine --- lagens giltighet --- implementation of the law --- ejecución de la ley --- avvikelse från lagen --- спроведување закони --- derogare de la lege --- seadusest kõrvalekaldumine --- įstatymo išlyga --- validité de la loi --- derogación de la ley --- platnosť zákona --- derrogação à lei --- дерогација на закони --- įstatymo galiojimas --- έναρξη ισχύος του νόμου --- enforcement of the law --- intrarea în vigoare a legii --- tiesību aktu izpilde --- lain täytöntöönpano --- schending van de wet --- jogszabályok alkalmazása --- отстапување од закони --- izvršenje zakona --- termijn voor toepassing van de wet --- validade da lei --- účinnost zákona --- implementacija zakona --- Durchführung des Gesetzes --- tenuitvoerlegging van de wet --- παρέκκλιση από το νόμο --- uplatňovanie zákona --- shmangie nga ligji --- ισχύς του νόμου --- foras pionóis --- cur i bhfeidhm an dlí --- Établissement pénitentiaire


Book
Ethiek en inlichtingen : cahiers inlichtingenstudies = : Ethique et renseignement : cahiers d'études du renseignement
Authors: --- ---
ISBN: 9789046605196 9046605191 Year: 2012 Volume: 2 Publisher: Antwerpen ; Apeldoorn : Maklu,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Het overlastthema blijft zeer actueel, de polemiek errond groot. De toepassing van de gemeentelijke administratieve sancties in de steden wordt door sommigen een noodzakelijk instrument in een lik-op-stuk-beleid genoemd en door anderen een overdreven vorm van controle op de burger. Deze publicatie maakt in eerste instantie een reconstructie van 27 jaar veiligheidsbeleid (1985-2007) die de context vormt voor de totstandkoming van de Belgische GAS-wet. Politieke, maar ook sociale en maatschappelijke kenmerken die aanleiding waren voor een vernieuwd veiligheidsbeleid krijgen hier een plaats. Een tweede empirisch luik zoomt in op de overlastaanpak in de steden Antwerpen en Luik. Een grondige analyse op basis van diepte-interviews met sleutelfiguren en documentanalyse toont aan dat beide steden eerder een inclusief beleid voeren dan een exclusief. De GAS-wet kan m.a.w. geen nieuw instrument van controle worden genoemd. In dit boek, het resultaat van doorgedreven en uitgebreid doctoraal onderzoek, wordt de overlastaanpak zowel theoretisch als empirisch diepgaand bestudeerd. Een schets van de probleemstelling, het nieuwe veiligheidsdiscours en de overlastaanpak in Groot-Brittannië en Nederland leiden dit werk in. Het centrale thema ‘moet de GAS-wet als een nieuw instrument van controle worden beschouwd?’ vindt een antwoord in het empirisch onderzoek. Hiervoor werden niet minder dan 71 bevoorrechte getuigen in België geïnterviewd, waaronder alle ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie uit de onderzoeksperiode. Ook werd een doorgedreven documentanalyse verricht. Het werk van D. Garland de ‘Culture of Control’ (2001) vormde de theoretische leidraad en de inspiratiebron voor zes onderzoeksvragen die peilen naar een eventuele ‘Swelling Culture of Control’.

Keywords

criminaliteitsbestrijding --- GAS (gemeentelijke administratieve sancties) --- Sanctions, Administrative --- Sanctions administratives --- Intelligence service --- Service des renseignements --- 186.5 Kinderrechten en jeugdbeleid --- administratief recht --- Criminology. Victimology --- Administrative law --- Belgium --- General ethics --- Municipal corporations --- Droit municipal --- Moral and ethical aspects --- Aspect moral --- Sanctions [Administrative ] --- Journalism --- Data processing --- Information resources management --- BPB --- sanction administrative --- police --- statistique --- policja --- pulizija --- politie --- полиция --- policie --- rendőrség --- polícia --- αστυνομία --- poliție --- polici --- politsei --- poliisi --- politi --- Polizei --- policija --- полиција --- polizia --- policía --- polis --- national police --- πυροσβεστικό σώμα --- Policie České republiky --- police nationale --- policajac --- štátna polícia --- apparato di polizia --- kansallinen poliisi --- policía nacional --- policejní sbor --- rijkspolitie --- policijski službenik --- polícia nacional --- polizia nazionale --- forze di pubblica sicurezza --- polici kombëtare --- cuerpos de seguridad del Estado --- nationalt politi --- nationell poliskår --- riiklik politsei --- αστυνομία πόλεων --- Bundespolizei --- nacionalinė policija --- nemzeti rendőrség --- pořádkové síly --- forze dell'ordine --- organi di sicurezza dello Stato --- Cuerpo Nacional de Policía --- nationell polis --- χωροφυλακή --- policie státu --- σώματα ασφαλείας --- szövetségi rendőrség --- δυνάμεις ασφαλείας --- λιμενική αστυνομία --- αγροφυλακή --- fuerzas de orden público --- státní policie --- administratieve sanctie --- kara administracyjna --- smachtbhanna riaracháin --- административна казна --- administrativ sanktion --- közigazgatási szankció --- ndëshkim administrativ --- sanción administrativa --- administrative sanction --- sanção administrativa --- administrativ påföljd --- sanzione amministrativa --- haldussanktsioon --- sanzjoni amministrattiva --- správna pokuta --- управне санкције --- administrativ sanksjon --- административна санкция --- sancțiune administrativă --- správní sankce --- hallinnollinen seuraamus --- administratīvā sankcija --- upravna sankcija --- administracinė sankcija --- Verwaltungsstrafe --- διοικητική κύρωση --- bestuursrechtelijke sanctie --- upravna kazna --- správní trest --- disciplinární postih --- disciplinær sanktion --- disciplinska mjera --- sanção disciplinar --- административно наказание --- disciplinaire straf --- sanzione disciplinare --- masë disiplinore --- administracinė nuobauda --- disciplinpåföljd --- tuchtstraf --- disciplinærstraf --- kázeňský trest --- πειθαρχική κύρωση --- drausminė nuobauda --- activitate disciplinară --- hallintosanktio --- πειθαρχική ποινή --- halduskaristus --- administrative penalty --- administratívne reštriktívne opatrenie --- správní pokuta --- administratieve boete --- správny postih --- disciplinārā atbildība --- distsiplinaarvastutus --- sanction disciplinaire --- správní postih --- sanción disciplinaria --- sancțiuni administrative --- penali amministrattiva --- adminisztratív szankció --- административна санкција --- disciplinární opatření --- kurinpidollinen toimi --- kázeňský postih --- fegyelmi szankció --- Disziplinarstrafe --- στατιστική --- statisztika --- estadística --- statistica --- estatística --- statistik --- statistiek --- statistics --- tilasto --- statistică --- статистика --- štatistika --- Statistik --- statistika --- statystyka --- statistički izvor --- donnée statistique --- statistiskt sammanställning --- dato estadístico --- statistické zdroje --- statistická data --- quadro estatístico --- статистички извор --- štatistická tabuľka --- statistical table --- analyse statistique --- statistinė analizė --- statistical information --- statistiskais kopsavilkums --- statistiline analüüs --- fuente estadística --- anchetă statistică --- statistische controle --- statistikas pārskats --- statistisk undersøgelse --- statistická kontrola --- vrojtim statistikor --- statistická tabulka --- збирка на податоци --- статистички регистар --- controlo estatístico --- Statistisches Amt --- tilastoanalyysi --- πηγή στατιστικών στοιχείων --- tableau statistique --- statistiskā pārraudzība --- statistički podatak --- statističko istraživanje --- статистичко истражување --- statistische Tabelle --- statistische Daten --- monitoraggio statistico --- στατιστικός πίνακας --- dado estatístico --- statisztikai információ --- burim statistikor --- source statistique --- statistiska data --- statistická informace --- statistische analyse --- analisi statistica --- статистичка област --- statistický údaj --- statistische tabel --- indagine statistica --- στατιστική πληροφορία --- štatistické informácie --- statistiline ülevaade --- παρακολούθηση στατιστικών στοιχείων --- tilastollinen seuranta --- статистичка анализа --- štatistický prehľad --- statistisk analyse --- statistische Beobachtung --- statistische Überwachung --- statistiniai duomenys --- statistický úřad --- statistisk kilde --- statistisk analys --- date statistice --- statistické šetření --- statistikas avots --- statistische bron --- statistické zjišťování --- στατιστικό δεδομένο --- statistinė apžvalga --- statistiline kokkuvõte --- enquête statistique --- Statistischer Dienst --- analiză statistică --- statistisk materiale --- rilevazione statistica --- analizë statistikore --- statisztikai adat --- štatistický výber --- statistisk oplysning --- control estadístico --- fonte statistica --- fonte estatística --- statistical analysis --- statistisk källa --- statistiline vaatlus --- statistikas informācija --- encuesta estadística --- στατιστική έρευνα --- статистички преглед --- inquérito estatístico --- análisis estadístico --- statistical source --- statistická analýza --- statisztikai elemzés --- statistilised andmed --- tilastolliset tiedot --- štatistická analýza --- statistisk tabel --- statisztikai táblázat --- statistical data --- statistische Information --- monitorim statistikor --- statistisch onderzoek --- statistički pregled --- statistinė santrauka --- statistička tablica --- statistische Analyse --- statistikas tabula --- statistical abstract --- statistical survey --- statistisch overzicht --- statistička analiza --- statistisk kontrol --- statistinė lentelė --- statistisk opgørelse --- statistischer Nachweis --- statistiskas dati --- statistische Quelle --- štatistický monitoring --- abstrakt statistikor --- statističko praćenje --- información estadística --- štatistické údaje --- статистички податок --- informacion statistikor --- statistický přehled --- tabelë statistikore --- tilastollinen taulukko --- statistische informatie --- статистичка доверливост --- information statistique --- στατιστικές καταστάσεις --- statistiline teave --- προέλευση στατιστικών στοιχείων --- cuadro estadístico --- štatistický zdroj --- informazione statistica --- të dhëna statistikore --- statistiskā analīze --- statistisk information --- informação estatística --- στατιστική ανάλυση --- statistical monitoring --- statistische Erhebung --- statistisk övervakning --- статистички годишник --- statistiline seire --- surveillance statistique --- statistisk undersökning --- relevé statistique --- statistinė informacija --- statistisk tabell --- statistisch gegeven --- statistiline info --- statistinės informacijos šaltinis --- tilastollinen tutkimus --- análise estatística --- tabla estadística --- dato statistico --- statisztikai felmérés --- statisztikai adatforrás --- tilastotiedot --- tabella statistica --- relação estatística --- tilastollinen yhteenveto --- quadro statistico --- tilastollinen lähde --- Belgique --- commune --- application de la loi --- stosowanie ustawy --- примена закона --- приложение на правото --- tillämpning av lagen --- törvények alkalmazása --- aplicación de la ley --- applicazione della legge --- tiesību aktu piemērošana --- vykonávanie zákona --- applikazzjoni tal-leġiżlazzjoni --- gennemførelse af lov --- aplikace zákona --- примена на закони --- provedba zakona --- lain soveltaminen --- εφαρμογή του νόμου --- teisės akto taikymas --- aplicação da lei --- toepassing van de wet --- zbatim i ligjit --- aplicarea legii --- seaduse rakendamine --- application of the law --- uporaba zakona --- Anwendung des Gesetzes --- törvénytől való eltérés --- iværksættelse af lov --- mise en œuvre de la loi --- lovs gyldighed --- teisės aktų taikymas --- vlefshmëri e ligjit --- verkställighet av lag --- имплементација на закони --- presadzovanie zákona --- Durchführungsbestimmung --- fuldbyrdelse --- afvigelse fra lov --- inbreuk op de wet --- deroga alla legge --- nærmere regler for gennemførelse af lov --- modalità d'applicazione delle leggi --- seaduse kehtivus --- dérogation à la loi --- vymezení zákona --- uskutečňování zákona --- uplatnění zákona --- implementace zákona --- törvény hatálybaléptetése --- valjanost zakona --- afwijking van de wet --- attuazione della legge --- mise en oeuvre de la loi --- törvény végrehajtása --- wijze van toepassing van de wet --- entrata in vigore della legge --- validità della legge --- įstatymo vykdymas --- jogalkalmazás --- platnost zákona --- jogszabályok érvényesülése --- voorwaarde voor toepassing --- vigencia de la ley --- validitatea legii --- laista poikkeaminen --- εκτέλεση του νόμου --- execução da lei --- geldigheid van de wet --- törvénynek való megfelelés --- извршување закони --- primjena zakona --- lainsäädännön täytäntöönpano --- derogácia zo zákona --- esecuzione della legge --- įstatymo įgyvendinimas --- validity of the law --- törvény betartása --- implementarea legii --- törvény kikényszerítése --- lain pätevyys --- exécution de la loi --- törvény be nem tartása --- desarrollo de la ley --- aplicarea legislației --- tiesību aktu spēkā esamība --- likumdošanas piemērošana --- ekzekutim i ligjit --- seaduse jõustamine --- Gültigkeit des Gesetzes --- gennemførelsesbetingelse --- efficacia immediata della legge --- įstatymo taikymas --- derogation from the law --- cumplimiento de la ley --- seaduse täitmine --- lagens giltighet --- implementation of the law --- ejecución de la ley --- avvikelse från lagen --- спроведување закони --- derogare de la lege --- seadusest kõrvalekaldumine --- įstatymo išlyga --- validité de la loi --- derogación de la ley --- platnosť zákona --- derrogação à lei --- дерогација на закони --- įstatymo galiojimas --- έναρξη ισχύος του νόμου --- enforcement of the law --- intrarea în vigoare a legii --- tiesību aktu izpilde --- lain täytöntöönpano --- schending van de wet --- jogszabályok alkalmazása --- отстапување од закони --- izvršenje zakona --- termijn voor toepassing van de wet --- validade da lei --- účinnost zákona --- implementacija zakona --- Durchführung des Gesetzes --- tenuitvoerlegging van de wet --- παρέκκλιση από το νόμο --- uplatňovanie zákona --- shmangie nga ligji --- ισχύς του νόμου --- comune --- Gemeinde --- obec --- comuna --- muniċipalità --- δήμοι και κοινότητες --- municipalitāte --- gemeente --- bardas --- gmina --- општина --- municipiu --- kommune --- občina --- municipio --- község --- kommun --- vald --- općina --- община --- bashki --- savivaldybė --- kunta --- municipality --- suurvald --- miesto savivaldybė --- детален урбанистички план --- término municipal --- liitvald --- Совет на општина --- подрачје на општина --- járási jogú város --- ЗЕЛС --- miestna/mestská časť so štatútom obce --- bardas dúiche --- amtskommune --- ühisvald --- kreisfreie Stadt --- giunta comunale --- borough --- nagyközség --- consiglio comunale --- primærkommune --- alev --- circoscrizione comunale --- Заедница на единиците на локалната самоуправа --- kauppala --- Großgemeinde --- pagasts --- Verbandsgemeinde --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- België --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- Comité P --- póilíní --- cur i bhfeidhm an dlí --- Services de renseignements

Listing 1 - 4 of 4
Sort by