Listing 1 - 10 of 45 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Law of civil procedure --- Journalism --- Television broadcasting of court proceedings --- Television --- Law and legislation
Choose an application
Choose an application
History of the law --- Criminology. Victimology --- France --- 340.096 --- Trials --- State trials --- Procedure (Law) --- Beroemde processen. --- Trials. --- 340.096 Beroemde processen. --- Beroemde processen --- Court proceedings
Choose an application
World history --- 340.096 --- Trials --- -Trials --- State trials --- Procedure (Law) --- Beroemde processen. --- Trials. --- 340.096 Beroemde processen. --- Court proceedings --- Beroemde processen
Choose an application
Academic collection --- #KVHA:Gerechtstolken --- #KVHA:Meertaligheid --- Festschrift - Libri Amicorum --- Conduct of court proceedings --- Language policy --- Multilingualism --- Procedure (Law) --- Adjective law --- Law --- Legal procedure --- Practice (Legal procedure) --- Procedural law --- Plurilingualism --- Polyglottism --- Language and languages --- Glottopolitics --- Institutional linguistics --- Language and state --- Languages, National --- Languages, Official --- National languages --- Official languages --- State and language --- Communication policy --- Language planning --- Conduct in courtrooms --- Court proceedings, Conduct of --- Courtroom decorum --- Courtroom proceedings --- Decorum in court --- Legal decorum --- Photographing of court proceedings --- Legal etiquette --- Publicity (Law) --- Language --- Practice --- Procedure --- Government policy --- Sociolinguistics --- South Africa --- Europe --- Court proceedings
Choose an application
"In response to increasing mobility and migration in Europe, the European Directive 2010/64/EU on strengthening the rights to interpretation and translation in criminal proceedings has highlighted the importance of quality in legal translation and interpreting. At the same time, the economic situation is putting pressure on public services and translation/interpreting service providers alike, jeopardizing quality standards and fair access to justice. With regard to interpreting, the use of videoconference technology is now being widely considered as a potential solution for gaining cost-effective and timely access to qualified legal interpreters. However, this gives rise to many questions, including: how technological mediation through videoconferencing affects the quality of interpreting; how this is related to the actual videoconference setting and the distribution of participants; and ultimately whether the different forms of video-mediated interpreting are sufficiently reliable for legal communication. It is against this backdrop that the AVIDICUS Project (2008-11), co-funded by the European Commission's Directorate-General Justice, set out to research the quality and viability of video-mediated interpreting in criminal proceedings. This volume, which is based on the final AVIDICUS Symposium in 2011, presents a cross-section of the findings from AVIDICUS and complementary research initiatives, as well as recommendations for judicial services, legal practitioners and police officers, and legal interpreters"--Provided by publisher.
Telecommunication technology --- Interpreting --- Criminology. Victimology --- Court interpreting and translating --- Conduct of court proceedings --- Videoconferencing --- Criminal procedure --- Technological innovations --- Conferencing, Video --- Video conferencing --- Video teleconferencing --- Teleconferencing --- Criminal law --- Courts --- Criminal justice, Administration of --- Procedure (Law) --- Public law --- Appellate procedure --- Criminal courts --- Trial practice --- Bilingual court services --- Translating and interpreting --- Conduct in courtrooms --- Court proceedings, Conduct of --- Courtroom decorum --- Courtroom proceedings --- Decorum in court --- Legal decorum --- Photographing of court proceedings --- Legal etiquette --- Publicity (Law) --- Pleading and practice --- Law and legislation --- Translating services --- Court proceedings --- Court interpreting and translating - Technological innovations - Europe --- Conduct of court proceedings - Technological innovations - Europe --- Videoconferencing - Europe --- Criminal procedure - Technological innovations - Europe --- Droit européen --- Entraide judiciaire européenne --- Droit pénal --- Procédure pénale --- Pays de l'Union européenne
Choose an application
Analyse linguistique (Linguistique) --- Audiotapes in courtroom proceedings --- Bandes magnétiques dans les procédures judiciaires --- Bandopnamen in rechtszaken --- Linguistic analysis (Linguistics) --- Taalanalyse (Taalwetenschap) --- Forensic linguistics --- -Evidence, Criminal --- -Forensic linguistics --- Linguistics, Forensic --- Criminal evidence --- Reasonable doubt --- Conduct of court proceedings --- #KVHA:Rechtstaal --- -Linguistic analysis (Linguistics) --- Analysis, Linguistic (Linguistics) --- Linguistics --- Language --- Jurisprudence --- Law of civil procedure --- Sociolinguistics --- United States --- Evidence, Criminal --- Analysis (Philosophy) --- Grammar, Comparative and general --- Criminal investigation --- Criminal procedure --- Evidence (Law) --- Linguistic analysis (Linguistics). --- Language. --- Evidence [Criminal ] --- Forensic linguistics - United States. --- Evidence, Criminal - United States - Language. --- Audiotapes in courtroom proceedings - United States. --- #KVHA:Gerechtstolken --- Court proceedings --- Audiotapes in court proceedings --- United States of America
Choose an application
This book takes you into a common-law courtroom which is in no way similar to any other courtroom where common law is practised. This uniqueness is characterised, in particular, by the use of English as the trial language in a predominantly Cantonese-speaking society and by the presence of other bilinguals in court, thus presenting specific challenges for the interpreters who work in it, and at times rendering the interpretation service superfluous. This study, inter alia, problematises judges’ intervention in the court proceedings, Chinese witnesses testifying in English, as well as English-language trials heard by Chinese jurors. It demonstrates how the use of chuchotage proves to be inadequate and inappropriate in the Hong Kong courtroom, where interpreting in an English-language trial is arguably provided to cater for the need of the linguistic majority. This book is useful to interpreters, language educators, legal professionals, forensic linguists and policy makers alike.
Interpreting --- Law --- Hong Kong --- #KVHA:Vertaalwetenschap --- #KVHA:Tolken; Hong Kong --- Court interpreting and translating --- Translators --- Common law --- Conduct of court proceedings --- Conduct in courtrooms --- Courtroom decorum --- Decorum in court --- Legal decorum --- Court proceedings --- Legal etiquette --- Procedure (Law) --- Anglo-American law --- Law, Anglo-American --- Customary law --- Interpreters --- Linguists --- Translating services --- Bilingual court services --- Courts --- Translating and interpreting --- Legal status, laws, etc --- Language --- E-books --- Legal status, laws, etc. --- Language. --- Court interpreting and translating - China - Hong Kong --- Translators - Legal status, laws, etc. - China - Hong Kong --- Common law - China - Hong Kong - Language --- Conduct of court proceedings - China - Hong Kong
Choose an application
History of the law --- Criminal law. Criminal procedure --- anno 1700-1799 --- France --- Publicity (Law) --- Conduct of court proceedings --- Public prosecutors --- Criminal procedure --- Publicité (Droit) --- Direction des procédures judiciaires --- Procureurs du ministère public --- Procédure pénale --- -Criminal procedure --- -Public prosecutors --- -Publicity (Law) --- -34 <09> --- Law --- District attorneys --- Prosecutors, Public --- Government attorneys --- Criminal law --- Courts --- Criminal justice, Administration of --- Procedure (Law) --- Public law --- Appellate procedure --- Criminal courts --- Trial practice --- Conduct in courtrooms --- Court proceedings, Conduct of --- Courtroom decorum --- Courtroom proceedings --- Decorum in court --- Legal decorum --- Photographing of court proceedings --- Legal etiquette --- Rechtsgeschiedenis --(algemeen) --- Legal status, laws, etc. --- Pleading and practice --- Law and legislation --- DAs (District attorneys) --- Prosecuting attorneys --- 34 <09> Rechtsgeschiedenis --(algemeen) --- Publicité (Droit) --- Direction des procédures judiciaires --- Procureurs du ministère public --- Procédure pénale --- 34 <09> --- Court proceedings
Choose an application
Actions and defenses --- Remedies (Law) --- 341.2422 --- Uf4.3 --- Civil actions --- Defense (Law) --- Interpleader --- Lawsuits --- Litigation --- Personal actions --- Real actions --- Suits (Law) --- Court proceedings --- Procedure (Law) --- Trial practice --- Civil procedure --- Law and legislation --- European law
Listing 1 - 10 of 45 | << page >> |
Sort by
|