Narrow your search

Library

UCLouvain (5)

ULB (3)

KU Leuven (2)

UAntwerpen (2)

UGent (2)

ULiège (2)

ARB (1)

CaGeWeB (1)

Groot Seminarie Brugge (1)

KBR (1)

More...

Resource type

book (5)


Language

English (3)

Dutch (1)

Latin (1)


Year
From To Submit

2014 (1)

2013 (1)

1990 (1)

1976 (1)

1975 (1)

Listing 1 - 5 of 5
Sort by

Book
Images of man in ancient and medieval thought : studia Gerardo Verbeke ab amicis et collegis dicata
Authors: ---
ISBN: 906186044X 9789061860440 Year: 1976 Volume: 1 Publisher: Leuven : Leuven University Press,


Book
On Aristotle on the intellect (De anima 3.4-8)
Authors: --- --- ---
ISBN: 9780715622452 0715622455 Year: 2013 Publisher: London : Bloomsbury,


Book
Filologisch-historische navorsingen over de Middeleeuwse en humanistische latijnse vertalingen van de commentaren van Simplicius
Authors: ---
Year: 1975 Publisher: Leuven: KUL,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Keywords

Physica
Authors: --- --- ---
ISSN: 1381561X ISBN: 9004093362 9004093370 9004093389 9789004093362 Year: 1990 Volume: VII, 1-2 Publisher: Leiden Brill

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Texte latin avec introd. en français. - Reproduction en fac-sim. de l'éd. 1957 de la translation Vaticana


Book
On Aristotle on the intellect (de Anima 3.4-8)
Authors: --- ---
ISBN: 9781780934372 1780934378 Year: 2014 Publisher: London: Bloomsbury,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

In his commentary on a portion of Aristotle's de Anima (On the Soul) known as de Intellectu (On the Intellect), Philoponus drew on both Christian and Neoplatonic traditions as he reinterpreted Aristotle's views on such key questions as the immortality of the soul, the role of images in thought, the character of sense perception and the presence within the soul of universals. Although it is one of the richest and most interesting of the ancient works on Aristotle, Philoponus' commentary has survived only in William of Moerbeke's thirteenth-century Latin translation from a partly indecipherable Greek manuscript. The present version, the first translation into English, is based upon William Charlton's penetrating scholarly analysis of Moerbeke's text.

Listing 1 - 5 of 5
Sort by