Narrow your search

Library

Belgian Parliament (3)

KBR (3)

KU Leuven (3)

UCLouvain (3)

UGent (3)

ULB (3)

ULiège (3)

KBC (2)

VUB (2)

ADVO-A (1)

More...

Resource type

book (3)


Language

Dutch (2)

French (1)


Year
From To Submit

2021 (1)

2020 (1)

2016 (1)

Listing 1 - 3 of 3
Sort by

Book
De (on)deelbaarheid van het kind
Author:
ISBN: 9789400013049 9400013043 Year: 2021 Publisher: Antwerpen : Intersentia,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Dit unieke boek biedt de lezer een vernieuwend overzicht van de criteria die door de rechtspraak in acht worden genomen bij het beoordelen van de vorderingen over de verblijfsregeling van co-ouderschap, en welke van deze criteria meer of minder doorwegen in de "concrete omstandigheden" ex artikel 374, § 2, vierde lid BW. Welke concrete criteria meer en minder belangrijk zijn bij het beoordelen van de verblijfsregeling voor kinderen.

Keywords

Family law. Inheritance law --- Belgium --- 347.6 --- echtscheiding --- droits de l'enfant --- hoederecht --- co-ouderschap --- verblijfsrecht --- STRADALEX --- povolení k pobytu --- opholdstilladelse --- oleskelulupa --- diritto di soggiorno --- leidimas gyventi --- dovoljenje za bivanje --- Aufenthaltsrecht --- tartózkodási engedély --- позволение за пребиваване --- elamisluba --- droit de séjour --- prawo pobytu --- дозвола боравка --- povolenie na trvalý pobyt --- uzturēšanās atļauja --- leje qëndrimi --- δικαίωμα παραμονής --- residence permit --- direito de residência --- dozvola boravka --- derecho de residencia --- дозвола за престој --- permess ta' residenza --- uppehållstillstånd --- permis de rezidență --- дозвола за постојан престој --- dichiarazione di soggiorno --- άδεια παραμονής --- verblijfskaart --- verblijf van vreemdelingen --- услови за престој на странците --- rezidența străinilor --- právo k trvalému pobytu --- tarjeta de residencia --- Aufenthaltserlaubnis --- Aufenthalt von Ausländern --- привремен престој заради школување или студирање --- permis de séjour --- séjour des étrangers --- povolení k trvalému pobytu --- παραμονή των αλλοδαπών --- trvalý pobyt cudzincov --- Aufenthaltsnachweis --- qëndrim i personave të huaj --- дозвола за привремен престој --- продолжување на дозволата за привремен престој --- permesso di soggiorno --- ārvalstnieku uzturēšanās --- permanencia de los extranjeros --- licença de estada --- permiso de residencia --- autorización de residencia --- residence of aliens --- välismaalaste elamine riigis --- pastāvīgās uzturēšanās atļauja --- boravak stranaca --- soggiorno degli stranieri --- tillfälligt uppehållstillstånd --- užsieniečių gyvenamoji vieta --- povolení k dlouhodobému pobytu --- permiso de permanencia --- permanent uppehållstillstånd --- ulkomaalaisten asuinpaikka --- termiņuzturēšanās atļauja --- престој на странци --- autorização de residência --- Aufenthaltsgenehmigung --- derecho de permanencia --- udlændinges ophold --- carte de séjour --- drepturile copilului --- otrokove pravice --- Rechte des Kindes --- dječja prava --- vaikų teisės --- barns rättigheter --- права на децата --- права деце --- práva detí --- bērnu tiesības --- diritti del bambino --- cearta an linbh --- të drejtat e fëmijëve --- børns rettigheder --- gyermek jogai --- lapsen oikeudet --- rechten van het kind --- children's rights --- права на детето --- laste õigused --- δικαιώματα του παιδιού --- prawa dziecka --- drittijiet ta-tfal --- direitos da criança --- práva dítěte --- derechos del niño --- Прва детска амбасада во светот --- prava djeteta --- Конвенција за правата на детето --- derechos de la infancia --- derechos del menor --- gyermekeket megillető jogok --- δικαίωμα επιμέλειας --- direito de custódia --- derecho de custodia --- задържане --- pravo čuvanja i odgoja --- právo dozoru --- skrbništvo --- droit de garde --- szülői felügyeleti jog --- coimeád --- custodie --- право на старање --- globos teisė --- старателско право --- prawo opiekuńcze --- custody --- diritto di affidamento --- kujdestari --- aizbildnība --- vårdnad --- lapsenhuolto-oikeus --- Sorgerecht --- plejeret --- hooldamisõigus --- kustodja --- právo dozoru nad deťmi --- právo dozoru nad dětmi --- acogimiento de menores --- right of child custody --- старателство над дете --- lapse hooldamise õigus --- diritto di affidamento della prole --- derecho de guarda de los hijos --- gyermek felügyeletének joga --- guarda y custodia --- kujdestari e fëmijës --- gezag over het kind --- úprava vztahů k dítěti --- droit de garde des enfants --- e drejtë për kujdestarinë e fëmijës --- custodie copil --- gemensam vårdnad --- child custody --- право на старателство --- право на чување --- aizbildnība pār nepilngadīgajiem --- δικαίωμα επιμέλειας τέκνου --- e drejtë për kujdestarinë e fëmijëve --- vårdnad om barn --- svěření do péče --- direito de guarda dos filhos --- vaiko globos teisė --- teisė į vaikų globą --- eestkosteõigus --- aizbildnības tiesības pār bērniem --- delad vårdnad --- lapsen huoltajuus --- туторство --- vaiko globa --- právo dozoru nad dieťaťom --- Erziehungsberechtigung --- právo dozoru nad nezletilými --- guarda de menores --- dozor nad dieťaťom --- right of custody of children --- divorzio --- rozwód --- divorț --- razvod --- divorzju --- laulības šķiršana --- razveza zakonske zveze --- divorcio --- zgjidhje e martesës --- skilsmisse --- skilsmässa --- развод --- divorce --- avioero --- divórcio --- abielulahutus --- házasság felbontása --- διαζύγιο --- rozvod --- santuokos nutraukimas --- colscaradh --- Ehescheidung --- äktenskapsskillnad --- skyrybos --- repudio --- válás --- forstødelse --- feleség eltaszítása --- Scheidung --- zrušení manželství --- ločitev zakona --- repudiere --- šķiršanās --- bontóper --- ero --- odtrącenie małżonka --- ripudio --- repudiação --- répudiation --- διάζευξη --- jednostranné vypovedanie manželstva --- изгонване на съпруг(а) --- развод на брак --- разведување на брак --- ištuoka --- rozvodovost --- verstoting --- lahutus --- Verstoßung --- стапка на разводи --- 347.6 Familierecht. Gezinsrecht. Huwelijksgoederenrecht --- Familierecht. Gezinsrecht. Huwelijksgoederenrecht --- co-parentage --- cead cónaithe --- E-books --- Famille --- Parents et enfants (droit) --- Divorce --- Droit. --- Belgique. --- Domestic relations --- Parent and child (Law) --- Joint custody of children --- Familles --- Parents et enfants (Droit) --- Garde conjointe des enfants --- Law and legislation --- Droit --- Belgique


Book
Vreemdelingenrecht in de praktijk
Authors: --- ---
ISBN: 9789087641191 9087641192 Year: 2016 Publisher: Gent : Story Publishers,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Vreemdelingenrecht is een complexe en uitgebreide rechtstak. Hoewel vreemdelingenrecht slechts een beperkte plaats inneemt in de opleiding van juristen, komen velen van hen professioneel met de materie in aanraking. Daarbij is het nuttig om op een leidraad te kunnen terugvallen. Dit boek is bijgevolg niet opgevat als een academische studie, maar als een praktijkboek, waarbij de informatie op een overzichtelijke manier wordt samengebracht, aangevuld met modellen. Vreemdelingenrecht in de praktijkHet boek beperkt zich bewust tot de meest courante werkdomeinen van de praktijkjurist. Asiel, gezinshereniging en regularisatie worden belicht, maar ook de nationaliteitswet, de staatloosheid en de opsluiting van vreemdelingen komen aan bod. Ten slotte werd aandacht besteed aan de sociale bijstand en opvang voor vreemdelingen. De talrijke verwijzingen laten de geïnteresseerde gebruiker toe om eveneens de gespecialiseerde bronnen op een gerichte manier te consulteren.

Keywords

Administrative law --- International private law --- Belgium --- Aliens --- Emigration and immigration law --- Etrangers --- Emigration et immigration --- Droit --- BPB9999 --- BPB1705 --- Droit des étrangers --- Droit international privé --- Droit de séjour --- Réfugié --- Migration familiale --- Politique migratoire --- Vreemdelingenrecht --- Internationaal privaatrecht --- Verblijfsrecht --- Vluchteling --- Familiemigratie --- Migratiebeleid --- Loi étrangère. --- Étrangers (droit) --- Émigration et immigration --- οικογενειακή μετανάστευση --- családi migráció --- stěhování rodiny --- породична миграција --- familiemigratie --- familiemigration --- migrácia rodiny --- migrația familiei --- ģimenes migrācija --- familjemigration --- Familienwanderung --- migración familiar --- family migration --- perekondade migratsioon --- семејна миграција --- migrazione familiare --- migrazzjoni tal-familji --- migracja rodzinna --- migracion familjar --- obiteljska migracija --- perhesiirtolaisuus --- šeimos migracija --- družinska migracija --- migração familiar --- семейна миграция --- ģimenes apvienošanās --- ribashkim familjar --- ģimenes atkalapvienošanās --- réunion des familles --- reagrupación familiar --- regroupement familial --- šeimos susijungimas --- familjesammanföring --- perekondade taasühinemine --- réunification familiale --- familjers återförening --- perheiden yhdistäminen --- šeimų kilnojimasis --- familiesammenføring --- opätovné zlúčenie rodiny --- anhöriginvandring --- sloučení rodiny --- reunirea familiei --- reunificación familiar --- perheen kokoaminen --- familiegenforening --- reuniting families --- ģimeņu atkalapvienošanās --- ricongiungimento familiare --- οικογενειακή συνένωση --- οικογενειακή επανένωση --- family reunion --- perekondade taasühendamine --- reagrupamiento familiar --- család újraegyesítése --- Familienzusammenführung --- reagrupamento familiar --- bashkim familjar --- családegyesítés --- následování rodinného příslušníka --- reunificação familiar --- perheen yhdistäminen --- ponovno sjedinjenje obitelji --- family reunification --- pereränne --- bashkimi i familjeve --- gezinshereniging --- πρόσφυγας --- flygtning --- utečenec --- pakolainen --- profugo --- flykting --- bēglis --- vluchteling --- izbjeglica --- rifuġjat --- избеглица --- бежанец --- uprchlík --- dídeanaí --- Flüchtling --- menekült --- refugiado --- begunec --- pabėgėlis --- refugee --- pagulane --- refugiați --- бегалец --- refugjat --- uchodźca --- bēgļa statusa zaudēšana --- ANO augstais komisārs bēgļu jautājumos --- камп за бегалци --- teifeach --- статус на бегалец --- згрижување бегалци --- bēgļa statuss --- povolení k pobytu --- opholdstilladelse --- oleskelulupa --- diritto di soggiorno --- leidimas gyventi --- dovoljenje za bivanje --- verblijfsrecht --- Aufenthaltsrecht --- tartózkodási engedély --- позволение за пребиваване --- elamisluba --- prawo pobytu --- дозвола боравка --- povolenie na trvalý pobyt --- uzturēšanās atļauja --- leje qëndrimi --- δικαίωμα παραμονής --- residence permit --- direito de residência --- dozvola boravka --- derecho de residencia --- дозвола за престој --- permess ta' residenza --- uppehållstillstånd --- permis de rezidență --- дозвола за постојан престој --- dichiarazione di soggiorno --- άδεια παραμονής --- verblijfskaart --- verblijf van vreemdelingen --- услови за престој на странците --- rezidența străinilor --- právo k trvalému pobytu --- tarjeta de residencia --- Aufenthaltserlaubnis --- Aufenthalt von Ausländern --- привремен престој заради школување или студирање --- permis de séjour --- séjour des étrangers --- povolení k trvalému pobytu --- παραμονή των αλλοδαπών --- trvalý pobyt cudzincov --- Aufenthaltsnachweis --- qëndrim i personave të huaj --- дозвола за привремен престој --- продолжување на дозволата за привремен престој --- permesso di soggiorno --- ārvalstnieku uzturēšanās --- permanencia de los extranjeros --- licença de estada --- permiso de residencia --- autorización de residencia --- residence of aliens --- välismaalaste elamine riigis --- pastāvīgās uzturēšanās atļauja --- boravak stranaca --- soggiorno degli stranieri --- tillfälligt uppehållstillstånd --- užsieniečių gyvenamoji vieta --- povolení k dlouhodobému pobytu --- permiso de permanencia --- permanent uppehållstillstånd --- ulkomaalaisten asuinpaikka --- termiņuzturēšanās atļauja --- престој на странци --- autorização de residência --- Aufenthaltsgenehmigung --- derecho de permanencia --- udlændinges ophold --- carte de séjour --- međunarodno privatno pravo --- tarptautinė privatinė teisė --- nemzetközi magánjog --- międzynarodowe prawo prywatne --- e drejtë ndërkombëtare private --- международно частно право --- international privatret --- medzinárodné súkromné právo --- Derecho internacional privado --- mednarodno zasebno pravo --- internationales Privatrecht --- internationell privaträtt --- starptautiskās privāttiesības --- ιδιωτικό διεθνές δίκαιο --- private international law --- internationaal privaatrecht --- diritto internazionale privato --- међународно приватно право --- drept internațional privat --- rahvusvaheline eraõigus --- kansainvälinen yksityisoikeus --- dlí príobháideach idirnáisiúnta --- dritt privat internazzjonali --- direito internacional privado --- mezinárodní právo soukromé --- меѓународно приватно право --- меродавно право --- conflict of laws --- lei aplicável --- použitelný právní předpis --- kollisiooninorm --- wetsconflict --- διεθνές αστικό δίκαιο --- ley aplicable --- internationell civilrätt --- uporaba prava --- e drejtë civile ndërkombëtare --- conflito de leis --- conflict de legi --- international civilret --- collisieregel --- признавање и извршување странски судски одлуки --- меѓународна судска надлежност --- признавање и извршување странски управни одлуки --- toepasselijk recht --- direito civil internacional --- internationales Zivilrecht --- papajtueshmëri e ligjeve --- privatinė tarptautinė teisė --- prawo kolizyjne --- international civil law --- applicable law --- судир на законите --- международно гражданско право --- starptautiskās civiltiesības --- приложим закон --- Gesetzeskollision --- ligji i zbatueshëm --- likumu konflikts --- Derecho civil internacional --- gældende lov --- lagkollision --- teisės normų kolizija --- kolízia zákonov --- kolizja ustaw --- постапување по замолници --- lagkonflikt --- conflicto entre leyes --- процесна положба на странците --- internationaal burgerrecht --- tarptautinė civilinė teisė --- lovkonflikt --- taikytina teisė --- easaontas dlí --- conflitto di leggi. --- rahvusvaheline tsiviilõigus --- kollíziós jog --- lege aplicabilă --- konflitt tal-liġijiet --- σύγκρουση νόμων --- колизия на закони --- prawo mające zastosowanie --- међународно грађанско право --- wettenconflict --- kolize zákonů --- kolizija zakonov --- diritto civile internazionale --- spēkā esošs tiesību akts --- legge applicabile --- conflit de lois --- lainvalinta --- anwendbares Recht --- alkalmazandó jog --- меѓународна правна помош --- легализација на странски јавни исправи --- mezinárodní občanské právo --- conflito de ordens jurídicas --- loi applicable --- mednarodno civilno pravo --- tillämplig lag --- medzinárodné občianske právo --- conflicto de leyes --- kansainvälinen siviilioikeus --- сукоб закона --- rozhodné právo --- kohaldatav õigus --- droit civil international --- εφαρμοστέο δίκαιο --- sovellettava laki --- užsieniečių teisės --- drittijiet tal-frustieri --- të drejtat e të huajve --- välismaalaste õigused --- ulkomaalaisten oikeudet --- drepturile străinilor --- práva cudzincov --- права на странците --- prava stranaca --- cizinecké právo --- rights of aliens --- diritto degli stranieri --- vreemdelingenrecht --- права на чужденци --- Derecho de extranjería --- prawo obcych --- fremmedret --- utlänningars rättigheter --- права странаца --- ārvalstnieku tiesības --- δικαιώματα των αλλοδαπών --- pravice tujcev --- direito dos estrangeiros --- Ausländerrecht --- idegenjog --- principio di reciprocità --- cizinecká legislativa --- αρχή της αμοιβαιότητας --- Grundsatz der Gegenseitigkeit --- parimi i së drejtës reciproke --- princípio de reciprocidade --- reciprocity of rights --- principle of reciprocity --- princip reciprocity --- savstarpības princips --- cizinecký zákon --- zásada reciprocity --- külföldieket megillető jogok --- reciprociteitsbeginsel --- reciprocitetsprincipen --- viszonosság elve --- reciprocidade dos direitos --- teisių abipusiškumas --- reciprocità degli ordinamenti giuridici --- reciprocitatea drepturilor --- Ley de Extranjería --- права на странски државјани --- vastastikkuse põhimõte --- начело на реципроцитет --- vastavuoroiset oikeudet --- principiul reciprocității --- principe de réciprocité --- principio de reciprocidad --- reciprocita práva --- Gegenseitigkeit der Rechte --- právo neobčanů --- реципроцитет на правата и обврските --- të drejta reciproke --- vastastikused õigused --- načelo reciprociteta --- gensidighedsprincip --- tiesību savstarpība --- abipusiškumo principas --- reciprocitás elve --- vastavuoroisuuden periaate --- reciprocita práv --- réciprocité des droits --- μεταναστευτική πολιτική --- beartas imirce --- siirtolaispolitiikka --- миграциона политика --- politica migratoria --- миграционна политика --- politica migrației --- migration policy --- migracijska politika --- migratiebeleid --- política migratoria --- migratsioonipoliitika --- migrationspolitik --- politika dwar il-migrazzjoni --- migrācijas politika --- миграциска политика --- migračná politika --- política migratória --- politikë migracioni --- migracijos politika --- migrační politika --- Migrationspolitik --- polityka migracyjna --- migrációs politika --- политика за азил и миграција --- indvandringspolitik --- bevándorlási politika --- provvedimenti in materia di migrazioni --- politica di migrazione --- politica comunitaria delle migrazioni --- kivándorlási politika --- Einwanderungspolitik --- Auswanderungspolitik --- perheperusteinen maahanmuutto --- dlí idirnáisiúnta príobháideach --- imirce teaghlaigh --- cead cónaithe --- cearta eachtrannach --- Noncitizens --- 401 Administratief recht --- Belgique --- Droit des étrangers --- Droit international privé --- Droit de séjour --- Réfugié


Book
Directive 2004/38 relative au droit de séjour des citoyens de l'Union européenne et des membres de leur famille : commentaire article par article
Authors: ---
ISBN: 280276537X 9782802765370 Year: 2020 Publisher: Bruxelles : Bruylant,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

La directive 2004/38 relative au droit de séjour des citoyens de l’Union et des membres de leur famille constitue désormais un texte phare de la mobilité des personnes physiques dans l’espace européen. Elle codifie plusieurs instruments législatifs antérieurs en la matière, tout en intégrant certaines solutions jurisprudentielles significatives. Son intérêt est souligné par le fait qu’elle a servi de base à l’élaboration de la deuxième partie de l’accord sur le retrait du Royaume-Uni de l’Union, relative aux droits des citoyens européens et des ressortissants britanniques post-Brexit. L’interprétation des dispositions de la directive 2004/38 fait l’objet d’un corpus jurisprudentiel dense, tout entier traversé par la quête permanente d’un équilibre délicat entre l’effectivité d’une liberté individuelle et le respect des intérêts étatiques reconnus comme légitimes Ainsi, tantôt la Cour de justice dégage des solutions favorables à la première, invoquant l’objectif de la directive 2004/38 consistant à renforcer le droit de séjour, tantôt sa lecture s’aligne sur les positions des États, rappelant que la directive a pour objet de fixer des conditions et des limites audit droit. Il en résulte un régime européen complexe. Le présent ouvrage, réunissant les contributions de spécialistes reconnus, vise à le rendre accessible aux chercheurs, aux praticiens et aux décideurs politiques

Keywords

Libre circulation des personnes --- Citoyenneté (droit européen) --- Droit européen. --- Admission of nonimmigrants --- Freedom of movement --- Citizenship --- Family reunification --- Admission des étrangers --- Citoyenneté --- Regroupement familial --- Law and legislation --- Droit --- European Union --- European Parliament. --- BPB2102 --- liberté de circulation --- ressortissant étranger --- droit de séjour --- citoyenneté européenne --- famille --- politique de l'UE en matière de visas --- wspólna polityka wizowa --- politica dei visti --- yhteinen viisumipolitiikka --- gemeenschappelijk visabeleid --- política de vistos --- viisumipolitiikka --- vizni sustav --- zajednička vizna polika --- Gemeinsame Visumpolitik --- política común de visados --- spoločná politika v oblasti podnikania --- régimen de visados --- viisapoliitika --- визова политика --- κοινή πολιτική για τις επιχειρήσεις --- viseringspolitik; visumpolitik --- politica comună în domeniul afacerilor --- vízová politika --- визна либерализација --- vizumska politika --- společná vízová politika --- política comum em matéria de vistos --- visabeleid --- bendra vizų politika --- обща визова политика --- vīzu politika --- beartas víosaí --- ühine viisapoliitika --- vizų politika --- κοινή πολιτική θεωρήσεων --- politique des visas --- visumpolitik --- vizni režim --- bendroji vizų politika --- polityka wizowa --- política de visados --- wspólna polityka w dziedzinie działalności gospodarczej --- politica in materia di visti --- πολιτική στον τομέα των θεωρήσεων διαβατηρίου --- common visa policy --- politika komuni dwar il-viżi --- EU-visabeleid --- skupna politika vizumskega poslovanja --- zajednička poslovna polika --- politika tal-UE dwar il-Viżi --- common policy on business --- společná politika v oblasti podnikání --- kopēja vīzu politika --- kopējā uzņēmējdarbības politika --- fælles visumpolitik --- politica comune in materia di visti, politica europea dei visti --- política comum de vistos --- politica vizelor --- politika viza --- spoločná vízová politika --- Visumpolitik --- gemensam viseringspolitik --- politika komuni dwar in-negozju --- politique commune des visas --- визен режим --- fælles politik for erhvervslivet --- gemeenschappelijk visumbeleid --- vízumpolitika --- közös vízumpolitika --- politique commune de visas --- politica dell'UE in materia di visti --- EU:s viseringspolitik --- polityka wizowa UE --- beartas víosaí AE --- vizna politika EU-a --- визова политика на ЕС --- EU visa policy --- uniós vízumpolitika --- EU-visumbeleid --- ES vizų politika --- vízová politika EU --- ES vīzu politika --- Politica UE în domeniul vizelor --- EU-Visumpolitik --- ELi viisapoliitika --- ενωσιακή πολιτική θεωρήσεων --- визна политика --- EU's visumpolitik --- EU:n viisumipolitiikka --- politika dwar il-viżi --- política de visados de la UE --- vízová politika EÚ --- vizumska politika EU --- политика виза --- política de vistos da UE --- politika për vizat --- klein gezin --- kernefamilie --- nukleáris család --- rodina s nezaopatřenými dětmi --- jadro rodiny --- ydinperhe --- ambiente familiare --- pamatģimene --- фамилија --- milieu familial --- családi élet --- семејно опкружување --- ambito familiare --- šeimos aplinka --- perekeskkond --- потесно семејство --- kärnfamilj --- perheympäristö --- Angehörige --- tuumperekond --- családmag --- familje bërthamore --- medio familiar --- rodinné prostředí --- mjedisi i familjes --- malá rodina --- familia nuclear --- gezinsmilieu --- family environment --- οικογενειακός πυρήνας --- famiglia nucleare --- ambiente familiar --- familjemiljö --- családi környezet --- οικογενειακό περιβάλλον --- rodinné prostredie --- pagrindinė šeima --- Familienangehörige --- nukleārā ģimene --- familiekreds --- gezinskern --- família nuclear --- mediu familial --- családtag --- nuclear family --- tėvai ir vaikai --- nukleární rodina --- orientační rodina --- famille nucléaire --- perhe --- familie --- gezin --- семейство --- породица --- perekond --- familia --- teaghlach --- família --- Familie --- familje --- familja --- obitelj --- család --- семејство --- family --- famiglia --- familj --- rodina --- οικογένεια --- rodzina --- šeima --- ģimene --- družina --- cetățenia Uniunii --- ciudadanía de la Unión --- Unionsbürgerschaft --- Union citizenship --- uniós polgárság --- citizenship of the Union --- Europos Sąjungos pilietybė --- europsko građanstvo --- liidu kodakondsus --- unionin kansalaisuus --- burgerschap van de Unie --- Savienības pilsonība --- статус на европски државјанин --- unionsmedborgarskap --- citoyenneté de l'Union --- cidadania da União --- државјанство на Унијата --- cittadinanza dell'Unione --- shtetësi e Bashkimit --- ιθαγένεια της Ένωσης --- unionsborgerskab --- građanstvo Unije --- cittadinanza europea --- evropsko državljanstvo --- Euroopan kansalaisuus --- europeiskt medborgarskap --- European citizenship --- Euroopa kodakondsus --- ċittadinanza Ewropea --- Europees staatsburgerschap --- občanství EU --- европско држављанство --- shtetësia europiane --- Európske občianstvo --- Eiropas pilsonība --- Европейско гражданство --- cidadania europeia --- europäische Staatsbürgerschaft --- europæisk statsborgerskab --- европско државјанство --- Europos pilietybė --- ciudadanía europea --- cetățenie europeană --- saoránacht Eorpach --- obywatelstwo europejskie --- európai polgárság --- ευρωπαϊκή ιθαγένεια --- građanstvo EU-a --- дозвола за постојан престој --- dichiarazione di soggiorno --- άδεια παραμονής --- verblijfskaart --- verblijf van vreemdelingen --- услови за престој на странците --- rezidența străinilor --- právo k trvalému pobytu --- tarjeta de residencia --- Aufenthaltserlaubnis --- Aufenthalt von Ausländern --- привремен престој заради школување или студирање --- permis de séjour --- séjour des étrangers --- povolení k trvalému pobytu --- παραμονή των αλλοδαπών --- trvalý pobyt cudzincov --- Aufenthaltsnachweis --- qëndrim i personave të huaj --- дозвола за привремен престој --- продолжување на дозволата за привремен престој --- permesso di soggiorno --- ārvalstnieku uzturēšanās --- permanencia de los extranjeros --- licença de estada --- permiso de residencia --- autorización de residencia --- residence of aliens --- välismaalaste elamine riigis --- pastāvīgās uzturēšanās atļauja --- boravak stranaca --- soggiorno degli stranieri --- tillfälligt uppehållstillstånd --- užsieniečių gyvenamoji vieta --- povolení k dlouhodobému pobytu --- permiso de permanencia --- permanent uppehållstillstånd --- ulkomaalaisten asuinpaikka --- termiņuzturēšanās atļauja --- престој на странци --- autorização de residência --- Aufenthaltsgenehmigung --- derecho de permanencia --- udlændinges ophold --- carte de séjour --- povolení k pobytu --- opholdstilladelse --- oleskelulupa --- diritto di soggiorno --- leidimas gyventi --- dovoljenje za bivanje --- verblijfsrecht --- Aufenthaltsrecht --- tartózkodási engedély --- позволение за пребиваване --- elamisluba --- prawo pobytu --- дозвола боравка --- cead cónaithe --- povolenie na trvalý pobyt --- uzturēšanās atļauja --- leje qëndrimi --- δικαίωμα παραμονής --- residence permit --- direito de residência --- dozvola boravka --- derecho de residencia --- дозвола за престој --- permess ta' residenza --- uppehållstillstånd --- permis de rezidență --- trešās valsts pilsonis --- cittadino di paese terzo --- alien --- државјанин на друга држава --- užsienio šalies pilietis --- EU:n ulkopuolisen maan kansalainen --- државјанин на трета држава --- туѓ државјанин --- statsborger fra tredjeland --- stranac --- nacional de un tercer Estado --- välismaalane --- cizinec --- neobčan --- cidadão de um país terceiro --- harmadik ország állampolgára --- udlænding --- trečiosios šalies pilietis --- cetățean străin --- shtetas i një vendi të tretë --- ressortissant d'un pays tiers --- štátny príslušník tretej krajiny --- cetățean al unei țări terțe --- idegen --- cudzinec --- ulkomaalainen --- person i huaj --- vreemdeling --- občan třetího státu --- Staatsangehöriger eines Drittlandes --- külföldi --- kolmannen maan kansalainen --- medborgare från tredjeland --- странец --- utlänning --- staatsburger van een land uit de Derde Wereld --- државјанин на земја од третиот свет --- ārvalsts pilsonis --- kolmanda riigi kodanik --- national of a third country --- Ausländer --- straniero --- državljanin treće zemlje --- cizí státní příslušník --- obywatel-cudzoziemiec --- étranger --- persuna ta' nazzjonalità barranija --- shtetas i huaj --- utländsk medborgare --- cudzoziemiec --- cudzí štátny príslušník --- užsienio valstybės pilietis --- udenlandsk statsborger --- лице от друга националност --- välisriigi kodanik --- странски државјанин --- страни држављанин --- estrangeiro --- strani državljanin --- vieraan valtion kansalainen --- foreign national --- cizí státní občan --- αλλοδαπός --- külföldi állampolgár --- tuji državljan --- ausländischer Staatsangehöriger --- străini --- cittadino straniero --- buitenlandse staatsburger --- náisiúnach coigríche --- extranjero --- ārvalstnieks --- droit de circuler librement --- a szabad mozgás joga --- personu brīva pārvietošanās --- e drejta për të lëvizur lirisht --- diritto di spostamento --- matkustusvapaus --- liria për të udhëtuar --- δικαίωμα ελεύθερης διακίνησης --- derecho de libre circulación --- brīvas pārvietošanās tiesības --- pravo na slobodno kretanje --- sloboda putovanja --- dreptul de a se mișca liber --- right to freedom of movement --- szabad mozgáshoz való jog --- oikeus liikkua vapaasti --- libre circulación --- δικαίωμα μετακίνησης --- e drejta për lirinë e lëvizjes --- droit de déplacement --- teisė į judėjimo laisvę --- ελευθερία μετακίνησης --- rätt att färdas fritt --- diritto di libera circolazione --- laisvo judėjimo teisė --- libertad de movimiento --- utazási szabadság --- recht op verplaatsing --- liberté de déplacement --- svoboda pobytu --- sloboda vycestovania --- rätt att röra sig fritt --- direito de deslocação --- freedom to travel --- патување без визи --- reisimisvabadus --- Recht auf Freizügigkeit --- právo slobodne sa pohybovať --- слободно патување за туристички цели --- liberdade de deslocação --- direito de circular livremente --- vapaan liikkuvuuden oikeus --- libertatea de a călători --- dreptul la deplasare liberă --- právo na vycestování --- õigus vabalt liikuda --- právo na slobodu pohybu --- ret til at færdes frit --- frihet att resa --- libertà di espatrio --- vrijheid van verplaatsing --- слободно патување --- laisvė keliauti --- vrijheid zich vrij te verplaatsen --- право на слободно движење --- libertà di soggiorno --- right to move freely --- libertà di movimento --- libertà di spostamento --- tiesības brīvi pārvietoties --- sloboda kretanja --- liberdade de circulação --- judėjimo laisvė --- свобода на движение --- libertà di circolazione --- svoboda gibanja --- liria e lëvizjes --- Freizügigkeit --- rörelsefrihet --- pārvietošanās brīvība --- libertad de circulación --- swoboda poruszania się --- liikumisvabadus --- freedom of movement --- libertà ta' moviment --- слобода кретања --- слобода на движење --- vapaa liikkuvuus --- bevægelsesfrihed --- ελευθερία κυκλοφορίας --- svoboda pohybu --- sloboda pohybu --- saoirse gluaiseachta --- libera circulație --- vrijheid van verkeer --- mozgás szabadsága --- politique de l'UE en matière de visas --- liberté de circulation --- ressortissant étranger --- droit de séjour --- citoyenneté européenne

Listing 1 - 3 of 3
Sort by