Listing 1 - 9 of 9 |
Sort by
|
Choose an application
Il n'est pas aisé de tourner le dos aux évidences de la négation. L'auteur s'y est astreint, sans y parvenir toujours. « Le non m'excède » (leitmotiv du dernier chapitre) est comme la clef d'un livre où le oui surgit plutôt d'une nostalgie que d'un raisonnement. Ceux qui, éprouvant le vide comme une certitude affective, l'assimilent à une donnée primordiale de la conscience, comment se hausseraient-ils à l'affirmation ? Rien de plus difficile pour eux que de concevoir l'être; inaptes à le saisir par l'esprit, ils s'évertuent à le conquérir par la volonté, en même temps qu'ils poussent la négation jusqu'au point où elle s'annule elle-même. Il existe un savoir mortel à la vie, destructeur par essence, dont ces essais se réclament et se détournent tout ensemble. Autant dire qu'ils se présentent comme une série de perplexités, comme l'illustration d'un tiraillement. Si, entre l'être et le connaître, l'auteur opte en fin de compte pour le premier, c'est qu'il s'est exercé à penser contre soi, contre ses certitudes : tiraillement encore, qu'il a instauré cette fois au plus intime de lui-même. Dans ses conclusions, La tentation d'exister n'est qu'une protestation contre la lucidité, une apologie pathétique du mensonge, un retour à quelques fictions salutaires.
Mysticisme --- Nihilisme --- Philosophie et religion --- Philosophy --- Nihilisme (philosophie). --- Absurde (philosophie). --- Morale existentialiste. --- Nihilism (Philosophy). --- Absurd (Philosophy). --- Existential ethics.
Choose an application
Theory of knowledge --- Irrationalism (Philosophy) --- Irrationalisme (Philosophie) --- Absurd (Philosophy) --- Belief and doubt --- Philosophy --- Rationalism --- Irrationalism (Philosophy). --- Absurde (philosophie). --- Rationalité. --- Irrationalisme. --- Matière --- Philosophie.
Choose an application
Theatrical science --- anno 1900-1999 --- Drama --- Theater of the absurd --- Théâtre (Genre littéraire) --- Théâtre de l'absurde --- History and criticism --- Histoire et critique --- Theater of the absurd. --- History and criticism. --- Théâtre (Genre littéraire) --- Théâtre de l'absurde
Choose an application
Absurd (Philosophy) in literature --- Absurde (Philosophie) dans la littérature --- Waugh, Evelyn, --- Criticism and interpretation --- Waugh, Evelyn --- -Criticism and interpretation --- Theses --- Absurd (Philosophy) in literature. --- Criticism and interpretation. --- -Waugh, Evelyn Arthur St. John --- Absurde (Philosophie) dans la littérature --- Uo, Ivlin, --- Waugh, Evelyn Arthur St. John, --- Vo, Ivlin, --- イーヴリンウォー, --- Waugh, Evelyn, - 1903-1966 - Criticism and interpretation --- Waugh, Evelyn, - 1903-1966
Choose an application
This volume represents the first in-depth English-language study of the French combat novel of the Great War, an immensely popular genre at the time which includes influential texts such as Henri Barbusse's Le Feu and Roland Dorgelès's Les Croix de bois. It explores through these works, and less well-known but equally popular patriotic novels of the period, the effect that experiencing war has upon the writer's understanding of the world, arguing that, in their depiction of conflict, these writers demonstrate a decidedly complex and modernist understanding of humanity's place in the world. In particular, the author examines the French combat novel's evocation of a world where a sense of the Absurd vies with the novelist's desire to re-impose order through a particular political understanding of the Great War itself, be it in the form of revolutionary socialism, French nationalism, or humanism. In this way, this volume contends, ideology becomes a force for responding to and countering the sense of contingency that characterises the human experience of combat. It will be of interest to scholars of twentieth-century French fiction and thought.
Thematology --- French literature --- anno 1910-1919 --- World War, 1914-1918 --- France --- Literature and the war --- 20th century --- History and criticism --- Das Absurde. --- Eerste Wereldoorlog. --- Erster Weltkrieg --- Frans. --- Französisch. --- Guerre mondiale, 1914-1918 --- Kriegsroman. --- Littérature française --- Oorlogsromans. --- Weltkrieg --- Littérature et guerre --- Histoire et critique --- Guerre mondiale, 1re, 1914-1918 --- War and literature
Choose an application
Any informal discussion of a piece of nonsense literature produces highly varying interpretations which retain, however, a common core. It seemed, then, that nonsense would be a fertile base in the study of nonautomatic comprehension, i.e. comprehension where the word-meaning relations do not seem to be self-evident. And fertile it was! This monograph reports the results of a study into the nonautomatic functioning of the linguistic network which includes idiosyncratic as well as common, coded elements at all levels: semantic, syntactic, and phonetic as well as episodic. To carry it out, a num
Cognitive psychology --- Lexicology. Semantics --- Psycholinguistics --- Betekenis --- Onzin. --- Absurde. --- Signification --- Compréhension. --- Verstaan. --- Psycholinguistics. --- Semantics. --- Comprehension. --- Meaning (Psychology) --- Psychology --- Understanding --- Apperception --- Learning, Psychology of --- Memory --- Formal semantics --- Semasiology --- Semiology (Semantics) --- Comparative linguistics --- Information theory --- Language and languages --- Lexicology --- Language, Psychology of --- Psychology of language --- Speech --- Linguistics --- Thought and thinking --- Psychological aspects --- Linguistique --- Non-sens (philosophie)
Choose an application
French drama --- Theater of the absurd --- Dadaism --- Surrealism (Literature) --- Théâtre français --- Théâtre de l'absurde --- Dadaïsme --- Surréalisme (Littérature) --- History and criticism --- Histoire et critique --- Dadaism in literature --- Theater of the absurd. --- Absurd, Theater of the --- Absurdist theater --- Absurd (Philosophy) in literature --- Drama --- Surrealism in literature --- Literature --- 1900-1999 --- French drama - 20th century - History and criticism
Choose an application
Doelstellingen: In deze studie wordt onderzocht hoe de groteske en absurde taal in Ubu Roi (1896) van Alfred Jarry (1873-1907) vertaald wordt in een andere context. Hiervoor baseren we ons op de vertaling van de Nederlander Dolf Verspoor, getiteld Uburleske (1964) en op de vertaling van de Belg Pjeroo Roobjee, getiteld Ubu Koning (1987). Middelen of methode: Aan de ene kant bestuderen we ons werk vanuit de sociologische invalshoek van de vertaalwetenschap. We onderzoeken hoe een theaterstuk dat in de 19de eeuw een schandaal veroorzaakte, ontvangen werd door het publiek van de 20ste eeuw in Nederland en in België. Aan de andere kant bestuderen we ons werk vanuit de literaire en linguïstische invalshoek van de vertaalwetenschap. Aan de hand van verschillende casestudy's over het vertalen van theaterstukken, gaan we na welke strategieën de vertalers gekozen hebben om het taalgebruik van Jarry te vertalen. In het bijzonder richten we ons op de eigennamen, het dialect, de archaïsmen, de woordspelingen, de neologismen en de culturele referenties die voorkomen in Ubu Roi. Resultaten: Het resultaat toont aan dat de vertaling van Verspoor, professioneel vertaler, dichter bij het origineel ligt, terwijl Roobjee, als artistieke duizendpoot, meer vrijheid neemt met de oorspronkelijke tekst. Terwijl Verspoor het groteske taalgebruik van Jarry over het algemeen vertaalt naar het standaard Nederlands, doet Roobjee veel meer een beroep op het absurde taalgebruik dan de oorspronkelijke auteur. Hoe speelser het taalgebruik is in een tekst, hoe meer vrijheid de vertalers hebben en hoe meer de vertalingen van elkaar verschillen.
Alfred Jarry. --- Dolf Verspoor. --- H330-dramaturgie. --- H365-vertaalwetenschappen. --- H460-franse-taal-en-letterkunde. --- Linguïstiek: groteske en absurde taal. --- Pjeroo Roobjee. --- Receptie van Ubu Roi in België. --- Receptie van Ubu Roi in Nederland. --- Theorie over het vertalen van theaterteksten. --- Vertaalkundige studie – Onderzoek van vertalingen – schriftelijke taal. --- Vertaling van toneel.
Choose an application
hedendaagse kunst --- humor --- thema's in de kunst --- Art --- art [fine art] --- Contemporary [style of art] --- Nauman, Bruce --- Cattelan, Maurizio --- Bowery, Leigh --- Warhol, Andy --- Ruscha, Ed --- Lucas, Sarah --- Weiss, David --- McCarthy, Paul --- Walker, Kara --- Chapman, Jake --- Ström, Annika --- Prince, Richard --- Pope, William L. --- Pettibon, Raymond --- Ader, Bas Jan --- Fischli, Peter --- Shrigley, David --- Fraser, Andrea --- Landers, Sean --- Kippenberger, Martin --- Wit and humor in art --- Arts, Modern --- kunst --- kunsttheorie --- kunst en humor --- twintigste eeuw --- eenentwintigste eeuw --- Ader Bas Jan --- Bowery Leigh --- Cattelan Maurizio --- Chapman Jake & Dinos --- Fischli & Weiss --- Fraser Andrea --- Kippenberger Martin --- Landers Sean --- Lucas Sarah --- McCarthy Paul --- Nauman Bruce --- Pettibon Raymond --- Pope William --- Prince Richard --- Ruscha Ed --- Shrigley David --- Ström Annika --- Walker Kara --- Warhol Andy --- Ball Hugo --- Bergson Henri --- Breton André --- Cameron Dan --- carrington leonora --- Cixous Hélène --- Duchamp Marcel --- Dumas Marlene --- Farquharson Alex --- Fox Dan --- Freud Sigmund --- Guerilla Girls --- Heiser Jörg --- Hickey Dave --- Höch hannah --- Isaak Jo Anna --- Kelley Mike --- Kruger Barbara --- Mellors Nathaniel --- Morton Tom --- Oldenburg Claes --- Picabia Francis --- Rainer Arnulf --- Reinhardt Ad --- Schjeldahl Peter --- Schneemann Carolee --- Sedaris David --- Smithson Robert --- Stark Frances --- Stiles Kristine --- Tilroe Anna --- Walker Hamza --- Wagstaff Sheena --- Zizek Slavoj --- 7.01 --- Wit and humor in art. --- Kunst ; theorie, filosofie, esthetica --- Kunsttheorie ; humor ; ironie ; absurde ; kitch --- Beeldende kunst ; 20ste en 21ste eeuw --- Humor in art --- Kunst --- Pope.L, William --- Kunsttheorie ; humor ; ironie ; absurde ; kitsch --- Arts, Modern - 20th century --- art [discipline]
Listing 1 - 9 of 9 |
Sort by
|