Narrow your search

Library

ADVO-A (4)

KBR (4)

KU Leuven (4)

UAntwerpen (4)

UHasselt (4)

ULiège (4)

Belgian Parliament (3)

FOD Finances (3)

KBC (3)

UCLouvain (3)

More...

Resource type

book (4)

digital (1)


Language

French (3)

Dutch (1)


Year
From To Submit

2022 (1)

2018 (1)

2017 (1)

2004 (1)

Listing 1 - 4 of 4
Sort by

Multi
Le data protection officer : une fonction nouvelle dans l'entreprise
Authors: --- --- --- --- --- et al.
ISBN: 9782802763451 9782802761679 9782802758938 Year: 2018 Publisher: Bruxelles : Bruylant,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Le règlement européen 2016/679 du 27 avril 2016 sur la protection des données (RGPD), entré en application le 25 mai 2018, introduit l’obligation pour bon nombre d’entreprises de désigner un délégué à la protection des données (DPD ou DPO pour « Data Protection Officer »), véritable pilote de la conformité RGPD. Les organismes assujettis à cette obligation, et particulièrement les grands groupes et les organismes publics, ont intégré à leur politique de compliance les obligations découlant du règlement européen, et pour la plupart, désigné un DPO. La fonction de DPO est un nouveau métier pour lequel les compétences requises sont autant juridiques que techniques, organisationnelles et stratégiques. Le DPO doit, en effet pouvoir dialoguer non seulement avec la direction générale mais également avec les directions opérationnelles notamment des aspects techniques liés aux exigences de protection des données « dès la conception » et de sécurité « par défaut ». Comment choisir son DPO ? Quels sont ses missions, pouvoirs et responsabilités ? Sur quelles bases peut-il être sanctionné ? Quels sont les outils nécessaires au DPO pour exercer ses missions ? Quelles sont les obligations du DPO en matière de sous-traitance ? Une sanction pécuniaire administrative est-elle assurable ? Le DPO apparaît comme un des acteurs incontournables du traitement des données personnelles de l’entreprise. Et même dans les cas où sa désignation est facultative, celle-ci facilitera la conformité au RGPD. Réalisé par des avocats et des DPO de grands groupes tous membres de l’Association des Data Protection Officers (ADPO), cet ouvrage est le fruit de leur expérience. La troisième édition de cet ouvrage recueille le témoignage de nouveaux experts dans le domaine de la banque qui permettront d’accompagner aux mieux les DPO dans leurs fonctions.


Book
Verstek en verzet in het civiele geding
Author:
ISBN: 9789403026053 9403026057 Year: 2022 Publisher: Mechelen : Wolters Kluwer,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Het naslagwerk biedt, mede in het licht van de meest recente (cassatie)rechtspraak, een actueel overzicht van de taak van de rechter in het civiele geding. Het draaiboek focust op de taak van de rechter bij verstek in verhouding tot diens taak in geval van tegenspraak. De rechter controleert de oproeping van de partijen, zo ook zijn rechtsmacht, zijn bevoegdheid en de toelaatbaarheid van de vordering(en). Vervolgens kan hij de zaak ten gronde onderzoeken. Wat de rechter ‘moet’ bij het rechtspreken wordt onderscheiden van wat de rechter ‘mag’. De partijautonomie en het recht van verdediging worden in acht genomen. De versteksituatie en het rechtsmiddel verzet worden speciaal onder de loep genomen, ook in een internationale context. Het invorderingscontentieux komt uitvoerig aan bod, zo ook de kwestie van de gedingkosten.

Keywords

procesrecht --- Droit procedural. --- bescherming van de consument --- alimentatieplicht --- beslag op bezittingen --- schuldvordering --- rechtspraak --- België --- burgerlijk recht --- burgerlijk geding --- rechtsvordering --- garantie --- oikeudenkäyntimenettely --- právny proces --- tiesas procedūra --- soudní řízení --- διαδικασία ενώπιον δικαστηρίων --- bírósági eljárás --- teisena --- procedimiento judicial --- proces gjyqësor --- postępowanie sądowe --- procédure judiciaire --- съдебна процедура --- судски поступак --- sodni postopek --- sudski postupak --- processo judicial --- судска постапка --- Gerichtsverfahren --- procedura giudiziaria --- retspleje --- imeachtaí breithiúnacha --- kohtumenetlus --- rättegångsförfarande --- judicial proceedings --- proċedimenti ġudizzjarji --- procedură judiciară --- kohtumenetluse katkestamine --- court proceedings --- judicial procedure --- procedurë gjyqësore --- právní řád --- prekid sudskoga postupka --- právní proces --- судски процес --- kohtumenetlusest loobumine --- peres eljárás --- procedura generale --- bírósági eljárás felfüggesztése --- tavanomainen menettely --- odustajanje od postupka --- menettelyn päättyminen --- právní řízení --- γενική διαδικασία --- teisinis procesas --- kohtumenetluse lõppemine --- întreruperea procedurii judiciare --- procedurë ligjore --- teismo proceso nutraukimas --- zastavení soudního procesu --- bírósági eljárás megszüntetése --- terminación del proceso --- abandon de la procédure --- retssagens afslutning --- Derecho procesal --- stopzetting van de procedure --- konec soudního procesu --- end of judicial proceedings --- kohtumenetluse lõpetamine --- vispārēja kārtība --- discontinuance of judicial proceedings --- procedură legală --- soudní řád --- retspleje i almindelighed --- ndërprerje e seancës gjyqësore --- pravni postupak --- sagsafslutning --- termine della procedura --- Abbruch des Verfahrens --- fin de la procédure --- vispārēji noteikumi --- algemene procedure --- procédure générale --- pravna procedura --- περάτωση της διαδικασίας --- upuštění od soudního procesu --- terminarea procedurii judiciare --- processo geral --- abbandono della procedura --- teismo procesas --- парница --- tërheqje nga procesi gjyqësor --- withdrawal of judicial proceedings --- tilbagetrækning af en sag --- opgivelse af en sag --- ordinär processordning --- procedimiento general --- Verfahrensende --- per szünetelése --- përfundim i seancës gjyqësore --- menettelyn hylkääminen --- παύση της διαδικασίας --- teismo proceso pabaiga --- Verfahrensrecht --- término do processo --- teisinė procedūra --- soudní proces --- právna procedúra --- abandono do processo --- legal procedure --- eljárásjog --- retragerea procedurii judiciare --- ολοκλήρωση της διαδικασίας --- legal proceedings --- zajęcie mienia --- sechestru bunuri --- sekwestru ta’ beni --- embargo de bienes --- zabavení věci --- udlæg --- mantas apķīlāšana --- запор на имущество --- saisie de biens --- Pfändung --- seizure of goods --- execução por dívidas --- lefoglalás --- utmätning --- prekių konfiskavimas --- заплена на стока --- vara arestimine --- sekuestrim i mallrave --- urghabháil earraí --- заплена добара --- konfiškácia veci --- κατάσχεση περιουσιακών στοιχείων --- sequestro di beni --- odvzem predmetov --- oduzimanje dobara --- takavarikko --- oduzimanje imovine stečene kaznenim djelom --- penhora de salário --- uždarbio areštas --- Zwangsvollstreckung --- sekuestrim me urdhër gjykate --- sequestro esecutivo --- sequestro sul salario --- conservatoir beslag --- derdenbeslag --- penhora --- Lohnpfändung --- αναγκαστική κατάσχεση --- palkan ulosmittaus --- turto areštas teismo sprendimu --- συντηρητική κατάσχεση --- sequestro conservativo --- embargo preventivo --- saisie sur salaire --- ulosmittaus --- skolininko turto areštas --- запленување --- sequestro giudiziario --- zapljena dobara --- pljenidba --- arestimine kohtu korraldusel --- turto areštas --- ovrha --- exekúcia --- zadržanie príjmov --- záralávétel --- saisie-exécution --- κατάσχεση εις χείρας τρίτου --- sechestru prin ordin judecătoresc --- одземање имот --- sechestru --- mantas aprakste --- конфискација --- seizure by court order --- bewarend beslag --- sequestro presso terzi --- utmätning av lös egendom --- kvarstad --- saisie conservatoire --- sechestrare de avere --- aizturējuma tiesības --- embargo de sueldos y salarios --- pignoramento di beni --- attachment --- lefoglalt dolog visszatartása --- saisie-arrêt --- distraint --- zhabanie nariadením súdu --- attachment of earnings --- κατάσχεση μισθού --- loonbeslag --- Pfändungs- und Überweisungsbeschluss --- executoriaal beslag --- poprire --- lefoglalt dolog elkobzása --- inbeslagneming --- arestimine --- sekuestrim i fitimeve --- sekuestrim --- zadržanie veci --- zabrana na plaću --- Sicherungsbeschlagnahme --- skingringsförbud --- införsel --- töötasu arestimine --- införsel på lön --- zadržení věci --- executoir beslag --- tuomioistuimen määräykseen perustuva takavarikointi --- esecuzione forzata su beni mobili --- claim --- pretensjoni --- pretendim --- terjatev --- ieškinys --- créance --- credito legale --- creanță --- tražbina --- Schuldforderung --- побарување --- nõue --- prasība --- követelés --- pohľadávka --- fordran --- pohledávka --- вземане --- потраживање --- απαίτηση --- éileamh --- créditos por cobrar --- saatava --- créditos --- fordring --- roszczenie --- notation des créances --- kreditorius --- creditor --- laskelma saatavista --- доверител --- creditore --- montante devido --- Gläubiger --- πιστωτής --- znesek denarne terjatve --- věřitel --- Bewertung von Wertpapieren des Finanzmarkts --- βαθμολόγηση της πιστοληπτικής ικανότητας ομολογιακής έκδοσης --- prasījums --- αξιολόγηση της πιστοληπτικής ικανότητας --- nárok --- prasītājs --- kreditur --- éileamh ar fhiach --- võlausaldaja --- cuentas por cobrar --- ammont riċevibbli --- zahtjev vjerovnika --- velkoja --- zadužnica --- kreditbedömning för skuldebrev --- upnik --- creidiúnaí --- Forderung --- požadavek --- acreedor --- tenedor de deuda --- võlaarvestus --- βαθμολόγηση του αξιόχρεου των χρεογράφων --- vjerovnik --- veriteľ --- kreditor --- заемодавец --- deuda incobrable --- risque des créances --- potraživanje --- credor --- reikalavimas --- schuldeiser --- kreditors --- кредитор --- договорно побарување --- hitelező --- rischio creditizio --- заемодател --- Wertpapierrisiko --- rating --- créancier --- cuenta de deudores --- amount receivable --- borgenär --- wierzyciel --- fordringsägare --- kifogás --- risknivå för skuldebrev --- igény --- valor a receber --- valutazione bancaria --- créditos incobrables --- ráthaíocht --- garantija --- гаранция --- garanti --- tagatis --- záruka --- garanzia --- biztosíték --- Bürgschaft --- гаранција --- säkerhet --- garantia --- garanzija --- gwarancja --- garanție --- εγγύηση --- takuu --- jamstvo --- garanci --- јемство --- garantía --- poroštvo --- guarantee --- fiducia --- pledge --- zalog --- óvadék --- borgen --- kautionering --- cauzione --- pantti --- Sicherheitsleistung --- fianza --- vinkulácia --- Pfand --- borgtocht --- dorëzani --- avallo --- Sicherheit --- caution --- kaution --- caução --- kaució --- fiança --- pand --- garancia --- saistību nodrošinājums --- caución --- sikkerhedsstillelse --- vakuus --- záruční smlouva --- kaucija --- Garantie --- borgenssumma --- galvojums --- залог --- drošības nauda --- kautionsstillelse --- fideiussione --- retlig sikkerhed --- kezesség --- garantias --- bail --- užstatas --- zálog --- ķīla --- cautionnement --- garantidisposition --- penhor --- aval --- fiduciarisk retshandel --- pant --- garantistillelse --- zástava --- kautsjon --- jistota --- pegno --- ručení --- sikkerhed --- įkeitimas --- kaucia --- rechtszekerheid --- Kaution --- deposito cauzionale --- gage --- gaj --- покритие --- imovinskopravni zahtjev --- azione civile --- siviilikanne --- padi për dëmshpërblim --- privat påtale --- krimināllietā pieteikta civilprasība --- acțiune penală pentru recuperarea unui prejudiciu --- adhezijski postopek --- powództwo cywilne o roszczenia --- associated action for damages --- имовинскоправни захтев --- имотноправна постапка --- ação civil --- azzjoni ċivili għad-danni --- skadeståndstalan i brottmål --- polgári jogi igény érvényesítésére szolgáló kereset --- civilinis ieškinys baudžiamojoje byloje --- αστική αγωγή --- acción por responsabilidad civil --- žaloba o náhradu škody v adhezním řízení --- Zivilklage --- граждански иск --- action civile --- pridružená žaloba o odškodnenie --- caingean ghaolmhar le haghaidh damáistí --- tsiviilhagi --- adhezní řízení --- атхезиска постапка --- барање за надомест на штета во атхезиска постапка --- vezani odštetni postupak --- надомест на штета од кривично дело --- acção civil --- građansko pravo --- Bürgerliches Recht --- an dlí sibhialta --- civilrätt --- e drejtë civile --- občianske právo --- drept civil --- гражданско право --- prawo cywilne --- граѓанско право --- civilno pravo --- tsiviilõigus --- грађанско право --- siviilioikeus --- polgári jog --- civillikums --- αστικό δίκαιο --- diritto civile --- droit civil --- dritt ċivili --- civil law --- civilinė teisė --- Derecho civil --- občanské právo --- direito civil --- civilret --- gemeen recht --- ligj i shkruar --- имотноправни односи --- borgerlig ret --- tavanomainen oikeus --- Zivilrecht --- civilní právo --- üldõigus --- ligj i zakonshëm --- allgemeines Recht --- предметно право --- diritto comune --- drept comun --- Derecho común --- Κοινό Δίκαιο --- облигациски односи --- ordinary law --- všeobecné právo --- civiltiesības --- allmän rätt --- droit commun --- direito comum --- statutory law --- įprastinė teisė --- Belgium --- Bélgica --- Belgija --- Belgique --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- vrchní soud --- tiesas --- teismo institucijos --- sodišča --- судови и трибунали --- courts and tribunals --- δικαστήριο --- domstol --- curți și tribunale --- gjykata --- qrati u tribunali --- правосуђе --- juridiction --- tuomioistuin --- bíráskodás --- jurisdição --- sądownictwo --- jurisdiktion --- sudovi --- cúirteanna agus binsí --- Gerichtsbarkeit --- kohus --- giurisdizione --- jurisdicción --- súdy a tribunály --- юрисдикция --- sistema giurisdizionale --- retskreds --- ítélőtábla --- δικαιοδοτικό σύστημα --- трибунали со ограничена надлежност --- систем на судови --- ад хок трибунали --- kohtusüsteem --- bíróság --- постојани трибунали --- système juridictionnel --- sistema jurisdiccional --- меѓународни трибунали --- domsmyndighed --- soustava soudů --- bírósági rendszer --- Gerichtssystem --- obrigação alimentar --- vyživovací povinnost --- обавеза издржавања --- išlaikymo prievolė --- обврска за издржување --- underhållsskyldighet --- ülalpidamiskohustus --- elatusvelvollisuus --- obveza uzdržavanja --- Unterhaltspflicht --- obbligo degli alimenti --- obligation alimentaire --- uzturēšanas pienākums --- obligație de întreținere --- underholdspligt --- oibleagáid chothabhála --- задължение за издръжка --- υποχρέωση διατροφής --- ħlas ta' manteniment --- maintenance obligation --- vyživovacia povinnosť --- obligación de alimentos --- preživninska obveznost --- detyrim për ushqim --- obowiązek alimentacyjny --- tartási kötelezettség --- alimentacija --- захтев за издржавање --- forsørgelseskrav --- išlaikymo išmokos --- zahtevek za preživnino --- obbligazione alimentare --- pensione alimentare --- Unterhaltszahlung --- alimenti --- onderhoudsplicht --- ülalpidamistoetus --- pensão alimentar --- naknada za uzdržavanje djeteta --- maintenance claim --- preživnina --- alimentační povinnost --- tartási követelés --- elatussaatava --- elatusapusaatava --- alimenty --- gesetzlicher Unterhalt --- elatusmaksut --- издршка --- underhållsbidrag --- dliteanas an teaghlach a chothabháil --- алиментација --- alimendid --- παροχή διατροφής --- underholdsbidrag --- право на издръжка --- crédito alimentar --- Unterhaltsanspruch --- Alimente --- alimentatie --- uzturlīdzekļi --- maintenance payments --- αξίωση διατροφής --- příspěvek na výživu --- assegno alimentare --- underhållskrav --- издржавање --- szülőtartás --- výživné --- pensión de alimentos --- парична издръжка --- wierzytelność alimentacyjna --- alimentos --- Unterhaltsforderung --- periodiskt understöd --- pension alimentaire --- alimentai --- alimentatievordering --- törvényes tartás --- pensión alimentaria --- uztura prasījums --- crédito alimentario --- créance alimentaire --- krav på underhåll --- плаћање издржавања --- pagesa për mbajtje me ushqim --- elatusraha --- feleségtartás --- credito alimentare --- gyermektartás --- išlaikymo skola --- kërkesë për mbajtje me ushqim --- pensie alimentară --- świadczenia alimentacyjne --- preživninske terjatve --- оброци издржавања --- pohledávka výživného --- pohľadávka na výživné --- uzturnauda --- fogyasztóvédelem --- заштита на потрошувачите --- ochrona konsumenta --- mbrojtja e konsumatorit --- protezzjoni tal-konsumatur --- consumer protection --- ochrana spotřebitele --- cosaint tomhaltóirí --- vartotojų apsauga --- varstvo potrošnikov --- zaštita potrošača --- kuluttajansuoja --- ochrana spotrebiteľa --- защита на потребителя --- Verbraucherschutz --- konsumentskydd --- tarbijakaitse --- protezione del consumatore --- patērētāju tiesību aizsardzība --- forbrugerbeskyttelse --- protecția consumatorului --- protección del consumidor --- proteção do consumidor --- προστασία του καταναλωτή --- protection du consommateur --- заштита потрошача --- konzumerizmus --- tutela del consumatore --- consommatisme --- consumerism --- EBCU --- vartotojų interesų gynimas --- kuluttajan oikeudet --- consumatorismo --- Maßnahmen zugunsten der Verbraucher --- consumentisme --- plan veprimi i politikave për konsumatorin --- défense du consommateur --- konsumerismi --- prava potrošača --- δικαιώματα του καταναλωτή --- diritti del consumatore --- derechos del consumidor --- defesa do consumidor --- consumismo --- tarbijapoliitika tegevuskava --- права на потрошувачите --- forbrugerrettigheder --- consumentenbescherming --- recht van de consument --- plan d'action en faveur des consommateurs --- Handlingsplan för främjande av konsumenternas intressen --- práva spotřebitele --- fogyasztók joga --- plan de acțiune în favoarea consumatorului --- difesa del consumatore --- plan de acción en favor de los consumidores --- consumer policy action plan --- vartotojų teisės --- práva spotrebiteľov --- handlingsplan på forbrugerområdet --- forbrugerinteresser --- fogyasztóvédelmi cselekvési terv --- konsumentens rättigheter --- patērētāju aizsardzības politikas rīcības plāns --- droits du consommateur --- drepturile consumatorului --- φορέας προστασίας του καταναλωτή --- kuluttajien etua ajava toimintasuunnitelma --- plano de ação a favor dos consumidores --- piano d'azione a favore dei consumatori --- protecção do consumidor --- defensa del consumidor --- konsumerism --- consumerismo --- konzumerizam --- konsumerizëm --- actieplan ten behoeve van de consumenten --- të drejtat e konsumatorëve --- vartojimo politikos veiksmų planas --- σχέδιο δράσης υπέρ των καταναλωτών --- consumeurisme --- direitos do consumidor --- tarbija õigused --- consumers' rights --- tillvaratagande av konsumenternas intressen --- droit procedural --- BPB2212 --- 347.9 <0...> --- 347.9 <0...> Gerechtelijk privaatrecht. Burgerlijk procesrecht. Burgerlijke rechtsvordering-- --- Gerechtelijk privaatrecht. Burgerlijk procesrecht. Burgerlijke rechtsvordering-- --- Law of civil procedure --- Défaut (droit) --- Procédure civile --- Procédure civile (droit européen) --- Jugements par défaut --- Tiers (droit) --- Appel (procédure) --- Parties (droit) --- Pays de l'Union européenne. --- België --- BPB2305


Book
Principes généraux : l'organisation judiciaire
Authors: --- --- --- --- --- et al.
ISBN: 9782874035968 9782874035937 9782847035777 9782874035760 9782874035753 9782874035265 9782874034626 9782874034510 9782874034343 9782874034343 9782874034497 9782874034107 9782874033940 9782874033780 9782874033421 9782847033452 9782874033117 9782874032837 9782874033452 9782874032806 9782874032752 9782874032547 9782874031816 9782874032349 9782874031823 9782874031991 9782874032134 9782874032455 9782874032240 9782874032172 2874035939 287403181X 2874031828 2874032549 2874032174 2874032247 2874033111 2874033421 2874034517 2874034622 2874035262 2874035769 2874035963 2874034347 287403245X 2874033782 2874033944 2874035750 2874033456 2874034495 287403410X Year: 2017 Volume: I A Publisher: Bruxelles : La Charte,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

La nouvelle collection a pris son envol en 2008 avec la publication, sous la coordination de Monsieur Dominique Mougenot, du livre consacré à "l'instance" (II, A), lequel est maintenant mise à jour. La structure est celle du Code judiciaire. Chaque article est reproduit et suivi des résumés de la jurisprudence, la plus significative, classée par ordre hiérarchique de juridictions et de manière chronologique. Ces synthèses jurisprudentielles sont, en règle, annotées en faisant référence à la doctrine pertinente. Cette nouvelle édition est une œuvre collective. Elle ambitionne d'offrir au lecteur un instrument de travail performant lui permettant de la manière la plus actuelle, la plus accessible et la plus complète, d'être informé de l'état actuel du droit judiciaire en situant chaque texte dans son contexte jurisprudentiel et doctrinal.

Keywords

Law of civil procedure --- Belgium --- Droit judiciaire --- Jurisprudence --- Belgique --- procédure civile --- doctrine juridique --- Instruction judiciaire --- jurisprudence --- Procédure civile --- Enquête judiciaire --- Expertise judiciaire --- Récusation --- Preuve --- Jugement --- tuomioistuimen ratkaisu --- kohtuotsus --- пресуда --- presuda --- sentencia --- dom --- wyrok --- teismo nutarimas --- ítélet --- hotărâre judecătorească --- απόφαση δικαστηρίου --- ruling --- sodna odločba --- rozsudek --- vendim i ndërmjetëm --- vonnis --- присъда --- nolēmums --- судска одлука --- Urteil --- nález --- julgamento --- giudizio --- tiesneša lēmums --- dom fra højere instans --- sudska odluka --- δικαστική απόφαση --- arrêt --- sudsko rješenje --- teismo nutartis --- arrest --- tuomioistuimen tuomio --- súdny rozsudok --- acórdão do Tribunal --- hotărâre a unei instanțe --- nález súdu --- richterliche Verfügung --- sentenza --- Gerichtsurteil --- sentence --- beslut av domstol --- tuomioistuimen päätös --- vendim i ndërmjetëm gjykate --- kohtulahend --- court judgment --- dom i högre rätt --- απόφαση διαιτητικού δικαστηρίου --- tiesas spriedums --- soudní rozhodnutí --- decisión del tribunal --- rechterlijke uitspraak --- mišljenje suda --- sentença --- fallo del tribunal --- rozhodnutie súdu --- court decision --- pravomoćna presuda --- sudska presuda --- sentenza della corte --- verdetto --- bírósági végzés --- arrêt de la Cour --- Urteilsspruch --- uitspraak van het Hof --- tiesas lēmums --- resolución judicial --- tiesas nolēmums --- vendim gjykate --- bírósági határozat --- bírósági ítélet --- domstolsutslag --- aktgjykim i gjykatës --- court ruling --- acórdão --- kohtumäärus --- судско решение --- afgørelse --- teismo sprendimas --- доказ --- bewijs --- dowód --- proof --- правно доказателство --- evidenza --- probă judiciară --- důkaz --- dôkaz --- απόδειξη --- prova --- Rechtsbeweis --- pierādīšana --- todiste --- prueba --- dokaz --- tõend --- bevis --- provë --- bizonyíték --- įrodymas --- bevisbörda --- Beweis --- товар на докажување --- dužnost dokazivanja --- βάρος της απόδειξης --- утврдување вистинитост --- pierādīšanas līdzekļi --- carga de la prueba --- inversión de la carga de la prueba --- ónus da prova --- факт --- teret dokaza --- pienākums pierādīt --- bizonyítási teher --- tõendamiskohustus --- bizonyítási teher megfordulása --- судски доказ --- dôkazné bremeno --- obligația de a depune mărturie --- onere della prova --- barrë e provës --- Beweislast --- onus of proof --- důkazní břemeno --- todistustaakka --- pierādīšanas pienākums --- bevisbyrde --- onus --- charge de la preuve --- įrodinėjimo pareiga --- bewijslast --- invändning --- traženje izuzeća --- kundërshtim --- taandamine --- отвод --- námietka --- kifogásolás --- rikuża --- recusación --- odmítnutí --- challenge --- nušalinimas --- предизвикување --- noraidījums --- Εξαίρεση --- recuzare --- ricusazione --- verschoning --- jäävääminen --- indsigelse --- захтев за изузеће --- recusa --- Ablehnung --- wyłączenie --- izločitev --- wyłączenie sędziego --- noraidījums lieciniekam --- todistajanlausunnon hylkääminen --- zavrnitev pričevanja --- отхвърляне на свидетелски показания --- esküdtet kifogásol --- recusa de um juiz não togado --- invändning mot vittne --- sovittelijan jäävääminen --- izuzeće vještaka --- teisėjo nušalinimas --- invändning mot domare --- recuzarea unui arbitru --- liecības noraidījums --- изузеће сведока --- récusation d'un magistrat non professionnel --- izuzeće porote --- izuzeće dokaza --- wyłączenie sędziego polubownego --- noraidījums šķīrējtiesnesim --- recusación de un juez no profesional --- challenge to a lay magistrate --- indsigelse mod en dommer --- izločitev sodnika porotnika --- εξαίρεση μαρτυρίας --- odmítnutí svědka --- jury challenge --- изузеће арбитра --- izuzeće --- recusation of a judge --- challenge to a referee --- odmítnutí soudce --- искључење доказа --- recusa de uma testemunha --- wyłączenie przysięgłych --- challenge to a witness --- recusación de un árbitro --- bírót kifogásol --- liudytojo nušalinimas --- recusación de un miembro de un jurado --- изузеће судије поротника --- Ablehnung eines Laienrichters --- kohtuniku taandamine --- izuzeće tužitelja --- challenge to a juror --- ricusazione di un arbitro --- wraking --- námietka voči členovi poroty --- recuzarea unei mărturii --- recusa de um juiz --- wyłączenie ławnika --- kundërshtim i gjyqtarit --- Ablehnung von Geschworenen --- récusation d'arbitre --- prisiekusiojo nušalinimas --- отхвърляне на свидетел --- námietka voči rozhodcovi --- izločitev sodnika --- recusa de um árbitro --- noraidījums tiesas piesēdētājam --- izuzeće suda --- recuzarea unui judecător --- tanút kifogásol --- récusation d'un témoignage --- námietka voči prísediacemu --- invändning mot vittnesmål --- námietka voči svedkovi --- εξαίρεση μάρτυρα --- tunnistuse arvestamata jätmine --- Ablehnung eines Richters --- отвод на арбитър --- izločitev razsodnika --- Ablehnung eines Schiedsrichters --- recusa de um depoimento --- impugnación de un testimonio --- noraidījums zvērinātajiem --- εξαίρεση από ορκωτό αξίωμα --- kundërshtim ndaj dëshmisë --- indsigelse mod et vidneudsagn --- indsigelse mod en voldgiftmand --- Ablehnung eines Zeugen --- izločitev porotnikov --- zavrnitev priče --- wyłączenie świadka --- оспорување докази --- challenge to testimony --- vahekohtuniku taandamine --- kundërshtim ndaj anëtarëve të trupit gjykues --- invändning mot lekmannadomare --- izuzeće iskaza svjedoka --- izuzeće suca --- taikos teisėjo nušalinimas --- odmítnutí poroty --- recusal of a judge --- nem hivatásos bírót kifogásol --- afwijzing van juryleden --- námietka voči sudcovi --- odmítnutí laického soudce --- indsigelse mod et vidne --- tunnistaja taandamine --- impugnación de una testificación --- vandemehe taandamine --- εξαίρεση δικαστή --- námietka voči svedectvu --- maallikkotuomarin jäävääminen --- Ablehnung einer Zeugenaussage --- kundërshtim ndaj gjyqtarit --- отвод на съдебни заседатели --- indsigelse mod en lægdommer --- отвод на съдия --- kundërshtim ndaj arbitrit --- kaasistuja taandamine --- recusa de um jurado --- εξαίρεση διαιτητή --- ricusazione di un giudice popolare --- valamiesten jäävääminen --- izuzeće suca porotnika --- εξαίρεση ενόρκου --- challenge to evidence --- recusación de un testigo --- kundërshtim ndaj magjistratit të popullit --- recuzarea juraților --- izuzeće porotnika --- recuzarea unui magistrat amator --- challenge to jurors --- todistajien jäävääminen --- wyłączenie świadków --- challenge to an arbitrator --- kundërshtim ndaj dëshmitarit --- ricusazione di un testimone --- izločitev arbitra --- récusation de jurés --- odmítnutí svědectví --- tanúvallomást kifogásol --- recuzarea unui martor --- invändning mot jurymedlem --- recusación de un juez --- challenge to a judge --- изузеће судије --- récusation d'un témoin --- kundërshtim ndaj anëtarit të trupit gjykues --- tuomarin jäävääminen --- wraking van een getuige --- изузеће поротника --- récusation d'un juge --- izuzeće svjedočenja --- kundërshtim ndaj provave --- kundërshtim ndaj trupit gjykues --- noraidījums tiesnesim --- indsigelse mod en domsmand --- ricusazione di un magistrato non professionale --- ricusazione di un giudice --- perizja ordnata minn qorti --- perizia giudiziaria --- nalaz i mišljenje sudskoga vještaka --- teismo ekspertizės aktas --- gerichtlich angeordnetes Gutachten --- expert's report ordered by a court --- налаз судског вештака --- izvedensko mnenje --- syn og skøn --- извештај на судски вештак --- съдебна експертиза --- expertiză judiciară --- asiantuntija oikeudenkäynnissä --- tiesas pieprasīts eksperta atzinums --- znalecký posudok nariadený súdom --- peritagem judiciária --- aktekspertizë e kërkuar nga gjykata --- kohtuekspertiis --- znalecký posudek --- dictamen pericial --- bíróság által elrendelt szakértői szakvélemény --- ekspertyza sądowa --- gerechtelijke expertise --- sakkunnigutlåtande på begäran av domstol --- δικαστική πραγματογνωμοσύνη --- sudsko vještačenje --- igazságügyi szakvélemény --- peritación judicial --- igazságügyi szakértői vélemény --- informe pericial --- soudní znalec --- судско вештачење --- судска експертиза --- peritaje judicial --- szakértői szakvélemény --- očevid --- interogatoriu --- investigación judicial --- inchiesta giudiziaria --- teisminis tyrimas --- судска истрага --- dochodzenie sądowe --- tiesas izmeklēšana --- rikostutkinta --- gerechtelijk onderzoek --- съдебно разследване --- bírósági vizsgálat --- rättslig undersökning --- soudní dokazování --- súdne dokazovanie --- stħarriġ ġudizzjarju --- sudska istraga --- gerichtliche Untersuchung --- retslig undersøgelse --- kohtulik juurdlus --- διεξαγωγή αποδείξεων --- inquérito judiciário --- hetim policor --- sodna preiskava --- judicial inquiry --- werkbezoek van deskundigen --- истражна постапка на јавниот обвинител --- anchetă de poliție --- diligencias previas --- polisutredning --- policejní vyšetřování --- enquête de police --- police inquiry --- indagatoria --- deskundig onderzoek --- enquête --- rendőrségi nyomozás --- indagine di polizia --- προανάκριση --- inquérito policial --- κυρία ανάκριση --- politieonderzoek --- διενέργεια ανακρίσεων --- полициска истрага --- rendőrségi vizsgálat --- poliisitutkinta --- policijos tyrimas --- policajné dokazovanie --- politsei uurimistoimingud --- προκαταρκτική εξέταση --- polizeiliche Untersuchung --- учество во истрагата на правосудната полиција --- policijska istraga --- indagine giudiziaria --- actuaciones preliminares --- onderzoek van waarnemers --- δικαστική έρευνα --- pirmstiesas izmeklēšana --- pravdni postopek --- processo civil --- borgerlig retspleje --- občianskoprávne konanie --- občanskoprávní řízení --- procedurë civile --- civil procedure --- Zivilprozess --- civilinis procesas --- civilprocess --- polgári eljárás --- procedură civilă --- πολιτική δικονομία --- грађански поступак --- tsiviilkohtumenetlus --- граѓанска постапка --- procedimiento civil --- procedura civile --- postępowanie cywilne --- tvistemålsförfarande --- proċedura ċivili --- riita-asioiden oikeudenkäyntimenettely --- građanski postupak --- граждански процес --- Zivilprozeß --- civilní proces --- civilní řízení --- tsiviilprotsess --- Derecho procesal civil --- diritto processuale civile --- parnični postupak --- парнична постапка --- polgári eljárásjog --- polgári perrendtartás --- enjuiciamiento civil --- извршна постапка --- tsiviilkohtumenetlusõigus --- вонпарнична постапка --- občanskoprávní proces --- droit de la procédure civile --- istražni postupak --- kohtulik uurimine --- preiskovalni postopek --- vizsgálóbírói eljárás --- истражна постапка --- производство пред съдия - изпълнител --- istruzione giudiziaria --- teisminis nagrinėjimas --- tiesas izmeklēšanas process --- förundersökning --- forberedelse af retssag --- истражни поступак --- soudní vyšetřování --- judicial investigation --- súdne vyšetrovanie --- śledztwo --- hetim gjyqësor --- investigazzjoni ġudizzjarja --- instrução judicial --- ανάκριση --- Verfahren vor dem Untersuchungsrichter --- anchetă judiciară --- gerechtelijk vooronderzoek --- oikeudellinen tutkinta --- instrucción del sumario --- tajnost istražnoga postupka --- истрага --- secret de l'instruction --- confidentiality of judicial investigations --- secreto de la instrucción --- fortrolig sagsbehandling --- tiesas izmeklēšanas konfidencialitāte --- Ermittlungsgeheimnis --- Ermittlungsverfahren in Strafsachen --- teisminio nagrinėjimo konfidencialumas --- geheimhouding van het vooronderzoek --- uurimise konfidentsiaalsus --- segreto istruttorio --- konfidentialitet vid förundersökningar --- confidențialitatea invetigației judiciare --- прибирање докази --- konfidencialiteti i hetimeve gjyqësore --- bírósági vizsgálat titkossága --- tutkintasalaisuus --- nyomozási bírói eljárás --- instrucción de un proceso --- segredo de instrução --- sumario --- предистражна постапка --- secreto del sumario --- απόρρητο της ανάκρισης --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- België --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- cásdlí --- sodna praksa --- судска пракса --- case-law --- giurisprudenza --- jurisprudență --- съдебна практика --- судска практика --- każistika --- jurisprudência --- soudcovské právo --- Rechtsprechung --- prípadové právo --- pretsedendiõigus --- retspraksis --- jurisprudentie --- νομολογία --- orzecznictwo --- praktikë gjyqësore --- sudska praksa --- esetjog --- rättspraxis --- teismų praktika --- oikeuskäytäntö --- jurisprudencia --- tiesu prakse --- teismų teisė --- case law --- преседан --- precedents --- ítélkezési gyakorlat --- jurisprudencija --- Ebooks --- E-books --- Algemene juridische begrippen : Bevoegdheden (juridisch) --- Notions juridiques générales : Compétences (juridique) --- Juridische aspecten : Gerechtelijk wetboek --- Aspects juridiques : Code judiciaire --- BPB2101 --- arbitrage --- médiateur --- pravobranitelj --- Mittler --- közvetítő --- posrednik --- tarpininkas --- bemiddelaar --- rzecznik praw obywatelskich --- посредник --- forligsmand --- vidutājs --- medlare --- medjatur --- ombudsman --- sovittelija --- mediator --- διαμεσολαβητής --- народен правобранител --- sprostredkovateľ --- ndërmjetës --- Provedor de Justiça --- Defensor del Pueblo --- difensore civico --- avocatul poporului --- lepitaja --- ochránce práv ve veřejné správě --- mediátor --- prostředník --- komisař pro lidská práva --- Ararteko --- pověřenec pro občanské záležitosti --- zástupce občanů --- Síndic de Greuges --- Justicia de Aragón --- oikeusasiamies --- ombudsmenas --- Valedor do Pobo --- Diputado del Común --- Ombuds --- ombudsmand --- омбутсман --- zprostředkovatel pro občanské záležitosti --- įgaliotinis --- avokat populli --- επίτροπος διοικήσεως --- Ombudsmann --- Procurador del Común --- Seimo kontrolierius --- Ombudsman --- veřejný ochránce práv --- помирение --- arbitraggio --- arbitraje --- rozhodčí řízení --- arbitration --- választottbíráskodás --- arbitraj --- arbitrazh (proces gjyqësor) --- Streitschlichtung --- arbitragem --- skiljeförfarande --- zmierčie konanie --- vahekohtumenetlus --- arbitraža --- izskatīšana šķīrējtiesā --- arbitražas --- arbitraġġ --- διαιτησία --- arbitraż --- voldgift --- välimiesmenettely --- арбитража --- решавање спорови со арбитража --- scheidsrechterlijke procedure --- arbitráž --- επιδιαιτησία --- решавање спорови по пат на арбитража --- geschillencommissie --- smírčí řízení --- arbitražni postupak --- dohoda v rozhodčím řízení --- választottbírósági eljárás --- BPB9999 --- BPB9999. --- Procédure (droit) --- Justice --- Administration. --- BPB2106 --- juridische samenwerking --- coopération juridique --- правно сътрудничество --- cooperación jurídica --- sodelovanje glede pravnih vprašanj --- правна соработка --- juridinen yhteistyö --- jogi együttműködés --- samarbete i rättsfrågor --- Zusammenarbeit in Rechtsfragen --- pravna suradnja --- právna spolupráca --- νομική συνεργασία --- bashkëpunim ligjor --- правна сарадња --- tiesiskā sadarbība --- legal cooperation --- právní spolupráce --- współpraca prawna --- cooperazione giuridica --- kooperazzjoni legali --- cooperação jurídica --- cooperare legislativă --- teisinis bendradarbiavimas --- retligt samarbejde --- õigusalane koostöö --- соработка за правни прашања --- právní kooperace --- teismų bendradarbiavimas --- juridisk samarbejde --- Procédure (droit européen) --- Conflit de juridictions. --- rechtspraak --- rechtsleer --- doctrină juridică --- doktrinë ligjore --- doctrina jurídica --- retsvidenskab som retskilde --- rättslära --- pravna doktrina --- doktryna prawna --- jogi doktrína --- oikeusoppi --- doutrina jurídica --- tiesību doktrīna --- teisės doktrina --- právna doktrína --- dottrina giuridica --- Rechtslehre --- dutrina ġuridika --- právní doktrína --- правна доктрина --- legal doctrine --- õigusdoktriin --- νομική θεωρία --- jogtan --- juridisk doktrin --- vrchní soud --- tiesas --- teismo institucijos --- sodišča --- судови и трибунали --- courts and tribunals --- δικαστήριο --- domstol --- curți și tribunale --- gjykata --- qrati u tribunali --- правосуђе --- juridiction --- tuomioistuin --- bíráskodás --- jurisdição --- sądownictwo --- jurisdiktion --- sudovi --- Gerichtsbarkeit --- kohus --- giurisdizione --- jurisdicción --- súdy a tribunály --- юрисдикция --- sistema giurisdizionale --- retskreds --- ítélőtábla --- δικαιοδοτικό σύστημα --- трибунали со ограничена надлежност --- систем на судови --- ад хок трибунали --- kohtusüsteem --- bíróság --- постојани трибунали --- système juridictionnel --- sistema jurisdiccional --- меѓународни трибунали --- domsmyndighed --- soustava soudů --- bírósági rendszer --- Gerichtssystem --- cúirteanna agus binsí --- imscrúdú breithiúnach --- comhar dlíthiúil --- idirghabhálaí --- eadráin --- Family law. Inheritance law --- Cause (droit) --- Jugements par défaut --- Intercession --- Renonciation (droit) --- Exceptions (droit) --- Preuve (droit) --- Frais de justice --- Voies de recours --- Arbitrage (droit) --- Médiation --- Droit collaboratif --- Famille --- Mariage --- Tribunaux de la famille --- Droit --- Compétence (droit) --- Notions juridiques générales : Compétences (juridique) --- België --- Justice [Administration of ] --- Procedure (Law) --- Civil procedure --- Consideration (Law) --- Judges -- Disqualification --- Evidence (Law) --- Costs (Law) --- Appellate procedure --- Handbooks, manuals, etc. --- Domestic relations --- Inheritance and succession --- Law --- Interpretation and construction --- foirceadal dlíthiúil --- A 16/6 --- Procédure (droit) --- Procédure (droit européen) --- Procédure civile --- Compétence (droit) --- arbitražo procedūra --- médiateur --- Codes --- OPPOSITION --- Appel --- Pourvoi en cassation --- Tierce opposition --- Requête civile --- Prise à partie --- voies de recours --- Administration

Listing 1 - 4 of 4
Sort by