Listing 1 - 10 of 60 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
India --- Literatures --- Dictionaries
Choose an application
Choose an application
Applied linguistics --- Philology & Linguistics --- Languages & Literatures --- Congresses
Choose an application
Wit and humor --- Languages & Literatures --- Literature - General --- History and criticism
Choose an application
Women and literature --- Rape in literature. --- Rape in literature --- French Literature --- Romance Literatures --- Languages & Literatures --- History --- Marguerite,
Choose an application
La quête du Graal, le roi Arthur, la Table ronde, les chevaliers Yvain, Lancelot, Perceval : ces emblèmes du Moyen Âge habitent notre imaginaire et le nourrissent d'aventures, d'amour courtois et de bravoure. Leur créateur, Chrétien de Troyes, source du roman français, occupe la curieuse position « d'un écrivain pour tous et pour personne ». Tout le monde connaît ses histoires, mais la lecture de ses oeuvres originales est plus rare. Estelle Doudet enquête sur la vie d'un auteur prolixe mais discret, qui reste une ombre derrière la page, un nom qui ne fait pas deviner celui qui l'écrit. Pourtant, les héros qu'il a créés et les intrigues qu'il a tissées sont autant d'indices sur la trame d'une vie. À travers elle se dessine la société du xiie siècle, ses particularités linguistiques, sociales et culturelles, ses violences et ses idéaux. Dans un parcours entre réalité et imaginaire, l'ouvrage interroge une oeuvre en son temps : pourquoi, comment devient-on romancier au Moyen Âge ?
Poets, French --- Poètes français --- Biography. --- Biographies --- Chrétien, --- Chrétien, --- Poètes français --- French Literature --- Romance Literatures --- Languages & Literatures --- Poets, French - To 1500 - Biography --- Chrétien, - de Troyes, - active 12th century
Choose an application
Cantonese dialects --- Chinese --- East Asian Languages & Literatures --- Languages & Literatures --- Chinese language --- Yue dialects --- Yüeh dialects --- Ethnology --- Languages. --- Social aspects --- Language --- Dialects --- Canton --- Pragmatics --- Sociolinguistics --- Chinese languages --- Great Britain
Choose an application
Choose an application
Many of the assumptions of Labovian sociolinguistics are based on results drawn from US and UK English, Latin American Spanish and Canadian French. Sociolinguistic variation in the French of France has been rather little studied compared to these languages. This volume is the first examination and exploration of variation in French that studies in a unified way the levels of phonology, grammar and lexis using quantitative methods. One of its aims is to establish whether the patterns of variation that have been reported in French conform to those reported in other languages.
Sociolinguistics --- French language --- Pragmatics --- Dialectology --- Variation. --- Spoken French --- Romance Languages --- Languages & Literatures --- Variation --- French language - Variation. --- French language - Spoken French --- Spoken French.
Choose an application
For the discourse of localization, translation is often "just a language problem". For translation theorists, localization introduces fancy words but nothing essentially new. Both views are probably right, but only to an extent. This book sets up a dialogue across those differences. Is there anything that translation theory can gain from localization? Can localization theory learn anything from the history and complexity of translation? To address those questions, both terms are placed within a more general frame, that of text transfer. Texts are distributed in time and space; localization and translation respond differently to those movements; their relative virtues are thus brought out on common ground. Anthony Pym here reviews not only key problems in translation theory, but also critical concepts such as cultural resistance, variable transaction costs, segmentation of the labour market, and the dehumanization of technical discourse. The book closes with a plea for the humanizing virtues of translation, over and above the efficiencies of localization.
Translation science --- Translating and interpreting --- Softwarelocalisatie. --- Vertalen en filosofie. --- Philosophy. --- #KVHA:Vertaalwetenschap --- Philosophy --- LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES --- Translating & Interpreting --- Philology & Linguistics --- Languages & Literatures --- Traduction
Listing 1 - 10 of 60 | << page >> |
Sort by
|