Listing 1 - 10 of 18 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Dutch language --- Law --- German language --- #KVHA:Recht. Woordenboeken. Nederlands vert. Duits --- ABB9704 --- #KVHA:Recht. Woordenboeken. Duits vert. Nederlands --- #KVHA:Recht. Woordenboeken. Nederlands; vert. Duits --- 34 <038> --- 801.3 --- #KVHA:Recht. Woordenboeken. Duits; vert. Nederlands --- 801.3 Lexicografie. Woordenboeken --- Lexicografie. Woordenboeken --- 34 <038> Rechtswetenschappen.--Vertaalwoordenboeken --- Rechtswetenschappen.--Vertaalwoordenboeken --- Droit --- Néerlandais (Langue) --- Dictionaries --- Dutch. --- German. --- Dictionnaires néerlandais --- Dictionnaires allemands
Choose an application
Choose an application
Cet ouvrage se veut à la fois un dictionnaire pratique apportant des solutions de traduction concrètes et un dictionnaire à visée encyclopédique permettant à l'utilisateur d'approfondir ses connaissances, au gré de ses envies et d'enrichir sa culture juridique dans un contexte bilingue. Proposant de nombreux exemples de traduction, il couvre non seulement les termes récurrents du vocabulaire juridique anglais, - case, claim, hearing, jurisdiction, etc. - mais aussi des termes et expressions qui sont absents de la plupart des ressources existantes. Exemple de traduction : acta jure imperii actes d'un gouvernement souverain, exercice de la puissance publique, exercice des prérogatives de la puissance publique ; the courts may not entertain proceedings in respect of acts performed by the entity in the exercise of sovereign authority (~) ces tribunaux ne peuvent pas connaître des actes accomplis par elle dans l'exercice de la puissance publique (acta jure imperii) (Convention européenne sur l'immunité des Etats).
#KVHA:Recht.Woordenboeken.Engels vert. Frans --- Anglais (langue) --- Droit --- Langage juridique --- Terminologie --- Traduction --- Law --- English language --- English --- French --- Terminologie. --- Traduction. --- #KVHA:Recht.Woordenboeken.Engels; vert. Frans --- Law - Dictionaries - English --- English language - Dictionaries - French
Choose an application
In dit juridisch woordenboek in zakformaat kan de gebruiker de meeste juridische begrippen die hij regelmatig of occasioneel ontmoet, terugvinden. De auteurs beogen geen volledigheid, maar wel een optimale praktische bruikbaarheid. Het woordenboek richt zich hoofdzakelijk tot niet-juristen en rechtenstudenten. Hiermee werd rekening gehouden in het woordgebruik. Duidelijkheid en toegankelijkheid primeren. Een woordenboek is tenslotte maar een eerste stap. Voor de juridische finesses moet men de wetgeving, handboeken en andere meer gespecialiseerde publicaties raadplegen.Niet opgenomen werden de begrippen waarvan de betekenis voldoende voor de hand ligt en de al te gespecialiseerde of in onbruik geraakte begrippen. Bij de opgenomen begrippen werd ernaar gestreefd beknopt maar duidelijk de betekenis ervan weer te geven, zo nodig met een vereenvoudiging van het juridische taalgebruik. Indien wenselijk wordt ook wat bijkomende toelichting verschaft en, voorzover mogelijk, een verwijzing naar de wetgeving toegevoegd. (Bron: covertekst)
Nederlands --- Law --- Dutch language --- recht --- Belgium --- 34 <03> --- Droit Recht --- Dictionnaires Woordenboeken --- 390.1 --- Recht --- E110415.jpg --- Recht ; woordenboeken --- Rechtswetenschappen.--Naslagwerken. Referentiewerken --- woordenboeken --- 34 <03> Rechtswetenschappen.--Naslagwerken. Referentiewerken --- woordenboeken. --- Woordenboeken. --- Dictionaries --- Dutch
Choose an application
340 <038> --- #KVHA:Recht. Woordenboeken. Spaans; vert. Nederlands --- Rechtsbeginselen. Juridische methodologie.--Vertaalwoordenboeken --- 340 <038> Rechtsbeginselen. Juridische methodologie.--Vertaalwoordenboeken --- Recht --- Woordenboeken. --- Law --- Politics --- Dutch language --- Spanish language --- Development aid. Development cooperation
Choose an application
French language --- Italian language --- Law --- Français (Langue) --- Italien (Langue) --- Droit --- Dictionaries --- Italian --- French --- Dictionnaires italiens --- Dictionnaires français --- #KVHA:Recht. Woordenboeken. Italiaans; vert. Frans --- #KVHA:Recht. Woordenboeken. Frans; vert. Italiaans --- -Law --- -Italian language --- -French language --- -453.31 --- 340.03 --- Aa2.2 --- Langue d'oïl --- Romance languages --- Acts, Legislative --- Enactments, Legislative --- Laws (Statutes) --- Legislative acts --- Legislative enactments --- Jurisprudence --- Legislation --- Français (Langue) --- Dictionnaires français --- -Italian
Choose an application
In al de ons omringende landen bestaan er uitstekende verklarende juridische woordenboeken. Zo beschikken onze noorderburen vanouds over "Fockema Andreae’s Juridisch Woordenboek", terwijl in Frankrijk, Duitsland en de Verenigde Staten respectievelijk "Cornu”, “Creifelds” en “Black’s law” een stevige reputatie genieten. In België bestond een dergelijk algemeen juridisch woordenboek – enige sectoriële woordenboeken en lexicons niet te na gesproken – vooralsnog niet. Het nut en het succes van de buitenlandse voorbeelden hebben de redacteurs geïnspireerd om ook voor Vlaanderen een dergelijk boek samen te stellen. In dit woordenboek wordt dus het bij ons geldende recht, het weze van Belgische, internationale, Europese of Vlaamse oorsprong, volledig bestreken. Bij elk lemma worden ook de Franse vertaling, de belangrijkste subtrefwoorden, de pertinente wetgeving en eventuele synoniemen of verwante begrippen vermeld
Law --- recht --- Dutch language --- Dictionaries --- 34 <03> --- 801.3 --- Academic collection --- 030.8 --- 33 : 34 --- 34 --- 341 --- 347 --- 351.83 --- 34 <030> --- 100 Recht --- #KVHA:Recht. Woordenboeken. Nederlands --- juridische terminologie --- woordenboeken --- 390.1 --- Frans --- Nederlands --- 031 --- 340.18 --- B23 - Dictionnaires/Maîtrise de la langue - Woordenboek/Taalbeheersing --- BE / Belgium - België - Belgique --- 34(038) --- rechtstaal --- verklarende woordenboeken --- naslagwerken --- rechtswetenschappen --- woordenboek --- terminologie --- E080133.jpg --- Recht ; woordenboeken --- Rechtswetenschappen.--Naslagwerken. Referentiewerken --- Lexicografie. Woordenboeken --- economisch recht --- recht - wetgeving --- internationaal recht - volkerenrecht --- privaatrecht - burgerlijk recht --- arbeidswetgeving - arbeidsrecht - sociaal recht (zie ook 331.16) --- droit --- dictionnaires --- recht - encyclopedische werken --- Verklarende, etymologische woordenboeken. --- Gerechtelijke stijl en woordenschat. --- Juridische woordenboeken --- Recht --- Recht: verklarende vakwoordenboeken --- 801.3 Lexicografie. Woordenboeken --- 34 <03> Rechtswetenschappen.--Naslagwerken. Referentiewerken --- Recht ; woordenboeken. --- Recht: verklarende vakwoordenboeken. --- woordenboeken. --- Woordenboeken. --- Acts, Legislative --- Enactments, Legislative --- Laws (Statutes) --- Legislative acts --- Legislative enactments --- Jurisprudence --- Legislation --- Verklarende, etymologische woordenboeken --- Gerechtelijke stijl en woordenschat --- Law - Belgium - Dictionaries --- Dutch language - Dictionaries
Choose an application
34 <038> --- #ECO:01.02:economie theorie geschiedenis denken --- Rechtswetenschappen.--Vertaalwoordenboeken --- 34 <038> Rechtswetenschappen.--Vertaalwoordenboeken --- 801.3:34=20=30=40=60 --- #KVHA:Recht. Woordenboeken; meertalige --- 34(038) --- Engels-Duits --- Engels-Frans --- Engels-Spaans --- meertalige woordenboeken --- juridische woordenboeken --- 801.3 --- recht (wetgeving) --- vakwoordenboeken --- vertalende woordenboeken --- woordenboeken --- 801.3 Lexicografie. Woordenboeken --- Lexicografie. Woordenboeken --- Law --- English language --- German language --- French language --- Spanish language --- Recht --- woordenboeken. --- Woordenboeken.
Listing 1 - 10 of 18 | << page >> |
Sort by
|