Listing 1 - 10 of 410 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
The influence of censorship on the intellectual and political life in the Habsburg Monarchy during the period under scrutiny can hardly be overstated. This study examines the institutional foundations, operating principles, and results of the censorial activity through analysis of the prohibition lists and examination of the censors themselves. The effects of censorship on the authors, publishers, and booksellers of the time are illustrated with the help of contemporary documents. Numerous case studies focus on individual works forbidden by the censors: Romanticists like Ludwig Tieck and E. T. A. Hoffmann and even authors of classic German literature like Wieland, Goethe, and Schiller saw their works slashed, as did writers of popular French and English novels and plays. An annex documents the most important regulations along with a selection of censorial reports.
Choose an application
La società sovietica è sempre stata caratterizzata da un forte istituto censorio che di fronte al potere della parola scritta ha messo in opera una serie di istituzioni altamente repressive. Ma la censura non necessariamente esercita il suo potere attraverso forme coercitive; ci sono modalità di intervento che si espletano attraverso una complessa rete di istituzioni culturali, in grado di "produrre" la società, espungendo pensieri ed atteggiamenti pericolosi per il sistema ed organizzando al contempo una serie di organismi destinati a forgiare comportamenti e mentalità ortodossi, tanto da rendere spesso quasi inutile la funzione del censore esterno, sostituito dal "censore dell'anima". Il libro qui presentato cerca di evidenziare questo secondo aspetto della censura, senza tuttavia trascurare la grande macchina repressiva messa in atto dal potere sovietico.
Choose an application
Long description: Working with the concept of censorship in Translation Studies is working with a (political) term that does not bring order to our field of study. Translation inseparable from various constraints offers the theoretical possibility of being equated with censorship. How can translation, as a process and a product that essentially functions as a complex network of exclusions and inclusions, be studied distinctively in relation to censorship – i. e. in relation to a similar complex network? What is the added value of ascribing different names to these two complex networks of exclusion and inclusion? Beyond external regulations and text-bound clues, agony and irritation are to be sought. These combined with a state of forlornness make the violence of censorship differentiable as such. Biographical note: Zahra Samareh studied Translation and Interpreting in Iran and carried out her dissertation in the field of Translation Studies at Johannes Gutenberg University of Mainz in Germany. In addition to censorship, her main research subjects include taboos and violence in relation to interlingual and intercultural communication. She has worked as a lecturer at Johannes Gutenberg University of Mainz/Germersheim and is a translator for German, English and Persian.
Choose an application
Choose an application
Soviet society has always been characterised by a marked institutional censorship which, in the face of the power of the written word, has set in motion a series of highly repressive institutions. However, censorship does not necessarily exert its power through forms of coercion; there are also approaches that are implemented through a complex network of cultural institutions that can "produce" society, expunging concepts and attitudes that are a threat to the system and at the same time masterminding a series of organisms designed to forge orthodox behaviour and mindframes, to the extent that the role of the external censor often becomes almost superfluous, being replaced by the "censor of the soul". This book seeks to bring to the fore this second type of censorship, albeit without neglecting the complex repressive machinery set in motion by Soviet power. Press Review: Il Giornale, L'INTERVISTA - MARIA ZALAMBANI: «Così Breznev censurò persino Sartre» a cura di Giuseppe Ghini, 19/04/2010.
Choose an application
Libraries --- Censorship.
Choose an application
"Art is continuously subjected to insidious forms of censorship. This may be by the Church to guard against moral degeneration, by the State to promote a specific political agenda or by the art market, to elevate one artist above another. Now, and in the last century, artwork that touches on ethnic, religious, sexual, national or institutional sensitivities is liable to be destroyed or hidden away, ignored or side-lined. Drawing from new research into historical and contemporary case-studies, Censoring Art: Silencing the Artwork provides diverse ways of understanding the purpose and mechanisms of art censorship across distinct geopolitical and cultural contexts from Iran, Japan, and Uzbekistan to Britain, Ireland, Canada, Macedonia, Soviet Russia, and Cyprus. Its contributions uncover the impact of this silent control of the production and exhibition of art and consider how censorship has affected art practice and public perceptions of artworks."--
Art --- Censorship.
Choose an application
Film Censorship is a concise overview of Hollywood censorship and efforts to regulate American films. It provides a lean introductory survey of U.S. cinema censorship from the pre-Code years and classic studio system Golden Age—in which film censorship thrived—to contemporary Hollywood. From the earliest days of cinema, movies faced controversy over screen images and threats of censorship. This volume draws extensively on primary research from motion picture archives to unveil the fascinating behind-the-scenes history of cinema censorship and explore how Hollywood responded to censorial constraints on screen content in a changing American cultural and industrial landscape.This primer on American film censorship considers the historical evolution of motion-picture censorship in the United States spanning the Jazz Age Prohibition era, lobbying by religious groups against Hollywood, industry self-censorship for the Hays Office, federal propaganda efforts during wartime, easing of regulation in the 1950s and 1960s, the MPAA ratings system, and the legacy of censorship in later years. Case studies include The Outlaw, The Postman Always Rings Twice, Scarface, Double Indemnity, Psycho, Bonnie and Clyde, Midnight Cowboy, and The Exorcist, among many others.
Motion pictures --- Censorship --- History.
Choose an application
The first edition of Purity in Print documented book censorship in America from the 1870s to the 1930s, embedding it within the larger social and cultural history of the time. In this second edition, Boyer adds two new chapters carrying his history forward to the beginning of the twenty-first century. Praise for the first edition of Purity in Print: "Paul Boyer is one of America's most distinguished cultural historians. . . . Taking the censors of an earlier day seriously and getting beyond the caricature of Anthony Comstock, Purity in Print remains one of the most important books on censorship in the United States."-Carl Kaestle, Brown University, co-editor of The History of the Book in America, Volume IV"Clear, informative, and very readable. . . . An excellent and much-needed book."-Publishers Weekly"Thoroughly documented and richly illustrated. . . . Boyer has traced the confusions, the ironies, and the sometimes humorous and sometimes tragic effects of American efforts to cope with the question of what is permissible and what is taboo in the public morality and in the printed word."-George K. Smart, American Quarterly"Boyer has carefully read the sources, interviewed surviving participants in the censorship battles, and has produced an eminently readable and judicious account."-Stow Persons, American Historical Review"Highly readable."-Baltimore Sun.
Obscenity (Law) --- Censorship --- History.
Choose an application
Although books, films, and periodicals were subject to Irish government censorship through much of the twentieth century, stage productions were not. The theater became a public space to air cultural confrontations between Church and State, individual and community, and "freedom of the theatre" versus the audience's right to disagree. And disagree they often did. Throughout the twentieth century, Irish performances of new plays by William Butler Yeats, John Millington Synge, and Sean O'Casey, as well as those of such lesser-known playwrights as George Birmingham, often evoked heated responses from theatergoers, sometimes resulting in riots and public denunciation of playwrights and actors.
Theater --- Censorship --- History
Listing 1 - 10 of 410 | << page >> |
Sort by
|