Listing 1 - 10 of 13 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Translating and interpreting --- -Interpretation and translation --- Interpreting and translating --- Language and languages --- Literature --- Translation and interpretation --- Translators --- Handbooks, manuals, etc --- Translating --- Translation science
Choose an application
Choose an application
Translating and interpreting --- KVH-AND --- #KVHA:Tolken --- Interpretation and translation --- Interpreting and translating --- Language and languages --- Literature --- Translation and interpretation --- Translators --- Translating
Choose an application
Applied linguistics --- Discourse analysis --- English language --- Translating and interpreting --- Interpretation and translation --- Interpreting and translating --- Language and languages --- Literature --- Translation and interpretation --- Translators --- Germanic languages --- Discourse grammar --- Text grammar --- Semantics --- Semiotics --- Linguistics --- Translating
Choose an application
Theory of literary translation --- German language --- Translating and interpreting --- Addresses, essays, lectures --- -82.03 --- Interpretation and translation --- Interpreting and translating --- Language and languages --- Literature --- Translation and interpretation --- Translators --- Vertalen. Literaire vertaling --- Translating --- Literaire vertaling --- Literaire vertalingen --- Duitsland --- geschiedenis --- 82.03 Vertalen. Literaire vertaling --- Duitsland. --- geschiedenis. --- Geschiedenis. --- 82.03 --- Traduction --- Allemagne
Choose an application
Translating and interpreting. --- Vertaalwetenschap. --- Translating and interpreting --- 82.03 --- Interpretation and translation --- Interpreting and translating --- Language and languages --- Literature --- Translation and interpretation --- 82.03 Vertalen. Literaire vertaling --- Vertalen. Literaire vertaling --- Translating --- Translators --- Theory of literary translation --- Translation science --- Traduction et interprétation --- 800.73 --- 800.73 Tweetaligheid. Meertaligheid. Vreemde talen. Vertalen --- Tweetaligheid. Meertaligheid. Vreemde talen. Vertalen --- Traduction
Choose an application
Translating and interpreting --- -82.03 --- 82.03 Vertalen. Literaire vertaling --- Vertalen. Literaire vertaling --- Interpretation and translation --- Interpreting and translating --- Language and languages --- Literature --- Translation and interpretation --- Translators --- Handbooks, manuals, etc --- Translating --- 82.03 --- Translation science --- Traduction et interprétation --- Guides, manuels, etc
Choose an application
English language --- -Translating and interpreting --- -Interpretation and translation --- Interpreting and translating --- Language and languages --- Literature --- Translation and interpretation --- Translators --- Germanic languages --- Translating into German --- Translating --- Crane, Stephen --- -Crane, Stephen --- -קריין, סטיבן --- Appreciation --- -Criticism and interpretation --- -History --- Translations into German --- -History and criticism --- Translating and interpreting --- Translating into German. --- Crane, Stephen, --- History and criticism. --- Criticism and interpretation --- History. --- -Translating into German --- -Appreciation --- Smith, Johnston, --- קריין, סטיבן, --- Karīn, Sitīfin, --- Krayn, Sitīfin, --- کرين، ستيفن
Choose an application
Aphorisms and apothegms --- Maxims, Latin --- -Latin language --- -Translating and interpreting --- -Interpretation and translation --- Interpreting and translating --- Language and languages --- Literature --- Translation and interpretation --- Translators --- Classical languages --- Italic languages and dialects --- Classical philology --- Latin philology --- Latin maxims --- Ana --- Apothegms --- Gnomes (Maxims) --- Sayings --- Epigrams --- Maxims --- Proverbs --- Quotations --- Translations into Icelandic --- -Criticism, Textual --- Translating into Icelandic --- Translating --- -Translations into Icelandic --- Latin language --- Translating and interpreting --- Aphorisms and apothegms. --- Criticism, Textual. --- Translating into Icelandic. --- Hugsvinnsmál --- Interpretation and translation --- Translations into Icelandic&delete& --- Criticism, Textual --- Hugsvinnsmál
Choose an application
Theory of literary translation --- Translation science --- Translating and interpreting --- Language and languages --- Traduction et interprétation --- Langage et langues --- Study and teaching --- Etude et enseignement --- -Foreign languages --- Languages --- Anthropology --- Communication --- Ethnology --- Information theory --- Meaning (Psychology) --- Philology --- Linguistics --- Interpretation and translation --- Interpreting and translating --- Literature --- Translation and interpretation --- Translators --- Translating --- Translating and interpreting. --- Study and teaching. --- -Study and teaching --- -Interpretation and translation --- Foreign languages --- Traduction et interprétation --- Foreign language study --- Language and education --- Language schools --- Language and languages Study and teaching --- Language and languages - Study and teaching
Listing 1 - 10 of 13 | << page >> |
Sort by
|