Listing 1 - 8 of 8 |
Sort by
|
Choose an application
Black English --- English language --- Slaves --- Language and culture --- African Americans --- Black English (Dialecte) --- Anglais (Langue) --- Esclaves --- Langage et culture --- Noirs américains --- Social aspects --- African influences --- Language --- History --- Aspect social --- Influence africaine --- Langue --- Histoire --- United States --- Etats-Unis --- Race relations. --- Relations raciales --- -Black English --- -Slaves --- Enslaved persons --- African American English --- American black dialect --- Ebonics --- Negro-English dialects --- Influence on English --- -African --- -Influence on English --- -African American English --- Foreign elements --- African --- Education --- Language arts --- African languages --- Persons --- Slavery --- Germanic languages --- Languages --- Foreign elements&delete& --- African influences. --- History. --- Langues --- Culture --- BLACK ENGLISH --- ENGLISH LANGUAGE --- ESCLAVES --- LANGAGE ET CULTURE --- U.S. --- ETATS-UNIS
Choose an application
African Americans --- Americanisms --- Black English --- English language --- African American English --- American black dialect --- Ebonics --- Negro-English dialects --- Languages --- History --- Social aspects --- Provincialisms --- Dialects --- Dialectology --- America --- Germanic languages
Choose an application
This authoritative introduction to African American English (AAE) is the first textbook to look at the grammar as a whole. Clearly organised, it describes patterns in the sentence structure, sound system, word formation and word use in AAE. The book uses linguistic description and data from conversation to explain that AAE is not a compilation of random deviations from mainstream English but that it is a rule-governed system. The textbook examines topics such as education, speech events in the secular and religious world, and the use of language in literature and the media to create black images. This much-needed book includes exercises to accompany each chapter and will be essential reading for students in linguistics, education, anthropology, African American studies and literature.
Black English. --- African Americans --- English language --- Languages. --- Dialects --- Variation --- #KVHA:Afro-Amerikaans --- #KVHA:Linguistiek; Engels --- Black English --- American English --- American language --- English language in the United States --- Americanisms --- Dialect literature, American --- African American English --- American black dialect --- Ebonics --- Negro-English dialects --- Languages --- Germanic languages --- African Americans - Languages. --- English language - United States. --- English language - Dialects - United States. --- English language - Variation - United States. --- Anglais (langue) --- États-Unis
Choose an application
En 1886, William-Little Hughes traduit le célèbre roman de Mark Twain, Adventures of Huckleberry Finn. Cette première traduction française, à travers les métamorphoses qu'elle fait subir au personnage de Jim et à sa parole, le Black English, constitue un renversement majeur de l'entreprise initiale de Twain. En effet, dans ce texte aux relents de colonialisme, Jim est confiné à un rôle de subalterne idiot, et Huck, à celui de maître blanc paternaliste et autoritaire. Toute traduction, quelle que soit sa visée, crée inévitablement des différences ; telle est la nature intrinsèque de ce processus. À travers l'étude de sept traductions françaises du roman, Judith Lavoie montre que les déplacements opérés par les traducteurs ne sont ni le fruit du hasard, ni irréfléchis, mais peuvent être associés à un réseau organisé de choix esthétique et idéologique. Qu'il s'agisse de la version de Hughes, se situant aux antipodes du roman américain, ou de celle de Suzanne Nétillard (1948), qui réactive le message contestataire de l'original, toutes les traductions sont fondées sur un véritable projet et jettent un éclairage unique sur une œuvre fascinante.
Black English --- Translating into French. --- Twain, Mark, --- Translations into French --- History and criticism. --- Twain, Mark --- Tvėn, Mark --- Tuėĭn, Mark --- Tuwayn, Mārk --- Twayn, Mārk --- Tʻu-wen, Ma-kʻo --- Tven, M. --- Touen, Makū --- Twain, Marek --- Make Tuwen --- Tuwen, Make --- Make Teviin --- Твен, Марк --- Touain, Mark --- טבןַ, מרק, --- טוויין, מארק, --- טוויין, מרק, --- טווין, מארק, --- טווין, מרק, --- טווען, מארק, --- טוין, מרק, --- טװען, מארק, --- טװײן, מארק, --- 馬克吐温, --- Tuvāyn, Mārk --- Tvāyn, Mārk --- تواين، مارک --- Clemens, Samuel Langhorne --- Snodgrass, Quintus Curtius --- Conte, Louis de --- Jews - Quebec - Montreal - Intellectual life. --- Jews - Quebec - Montreal - History. --- traduction --- littérature américaine --- Noirs américains --- black English --- Jews
Choose an application
This authoritative introduction to African American English (AAE) is the first textbook to look at the grammar as a whole. Clearly organised, it describes patterns in the sentence structure, sound system, word formation and word use in AAE. The book uses linguistic description and data from conversation to explain that AAE is not a compilation of random deviations from mainstream English but that it is a rule-governed system. The textbook examines topics such as education, speech events in the secular and religious world, and the use of language in literature and the media to create black images. This much-needed book includes exercises to accompany each chapter and will be essential reading for students in linguistics, education, anthropology, African American studies and literature.
Black English. --- African Americans --- English language --- Dialect literature, American --- American English --- American language --- English language in the United States --- Americanisms --- African American English --- American black dialect --- Ebonics --- Negro-English dialects --- Languages. --- Dialects --- Variation --- Languages --- Arts and Humanities --- Language & Linguistics --- Germanic languages
Choose an application
African American language is central to the teaching of linguistics and language in the United States, and this book, in the series Studies in the Social and Cultural Foundations of Language, is aimed specifically at upper level undergraduates and graduates. It covers the entire field - grammar, speech, and verbal genres, and it also discusses the various historical strands that need to be identified in order to understand the development of African American English. The first section deals with the social and cultural history of the American South, the second with urban and northern black popular culture, and the third with policy issues. Morgan examines the language within the context of the changing and complex African American and general American speech communities, and their culture, politics, art and institutions. She also covers the current heated political and educational debates about the status of the African American dialect.
Black English. --- English language --- Speech and social status --- Power (Social sciences) --- African Americans --- Language and culture --- Germanic languages --- Social classes and language --- Social classes and speech --- Social status and language --- Social status and speech --- Speech and social classes --- Social status --- African American English --- American black dialect --- Ebonics --- Negro-English dialects --- Social aspects --- Social conditions. --- Discourse analysis. --- Languages. --- Languages --- Social Sciences --- Anthropology --- Culture
Choose an application
Based on a 500,000 word corpus of early sources collected from ex-slave narratives, ex-slave recordings, and interviews with hoodoo priests, this book reconstructs the English spoken by African Americans between 1830 and 1920. By means of detailed quantitative analyses, three linguistic features (negation patterns, copula usage, and relative marker choice) are interpreted along the lines of temporal change, regional diversity, and variation across gender. Additionally, some 300 non-standard letters written by African Americans in the 19th century are compared to the main corpus in order to identify differences between speech and writing.
African Americans --- English language --- African languages --- Black English --- Americanisms --- African American English --- American black dialect --- Ebonics --- Negro-English dialects --- Germanic languages --- Afro-Americans --- Black Americans --- Colored people (United States) --- Negroes --- Africans --- Ethnology --- Blacks --- Languages --- Foreign elements --- African --- History --- Influence on English --- Provincialisms --- Dialects --- Black people
Choose an application
Jews --- Intellectual life. --- History. --- Black English (Dialecte) --- Anglais (Langue) --- Noirs américains dans la littérature. --- Black English --- English language --- African Americans in literature. --- Traduction en français. --- Translating into French. --- Twain, Mark, --- Translations into French --- History and criticism. --- Afro-Americans in literature --- Negroes in literature --- African American English --- American black dialect --- Ebonics --- Negro-English dialects --- Tvėn, Mark, --- Tuėĭn, Mark, --- Tuwayn, Mārk, --- Twayn, Mārk, --- Tʻu-wen, Ma-kʻo, --- Tven, M. --- Touen, Makū, --- Twain, Marek, --- Make Tuwen, --- Tuwen, Make, --- Make Teviin, --- Твен, Марк, --- Touain, Mark, --- טבןַ, מרק, --- טוויין, מארק, --- טוויין, מרק, --- טווין, מארק, --- טווין, מרק, --- טווען, מארק, --- טוין, מרק, --- טװען, מארק, --- טװײן, מארק, --- 馬克吐温, --- African Americans --- Languages --- Clemens, Samuel Langhorne, --- Snodgrass, Quintus Curtius, --- Conte, Louis de, --- Traductions françaises --- Histoire et critique. --- Personnages --- Noirs américains. --- Characters --- African Americans. --- Twain, Mark --- Criticism and interpretation --- African Americans in literature
Listing 1 - 8 of 8 |
Sort by
|