Listing 1 - 2 of 2 |
Sort by
|
Choose an application
D'abord langue secrète, langue professionnelle des truands, celle qui cache son sens aux oreilles non initiées, l'argot est peu à peu devenu un registre linguistique qu'il est bien difficile de distinguer du français populaire. Le vocabulaire argotique a souvent été assimilé par la langue commune, mais en conservant des connotations particulières : son locuteur peut ainsi en faire l'emblème d'une marginalité revendiquée ou l'utiliser pour un clin d'œil stylistique. En retraçant l'histoire de l'argot et en analysant les procédés de création de cette langue orale, ce livre nous donne à comprendre combien le langage sert de signe distinctif et de marqueur identitaire.
French language --- Slang --- Français (Langue) --- Argot --- 804.0-086 --- BPB0703 --- Frans: slang; jeugdtaal; vaktaal --- 804.0-086 Frans: slang; jeugdtaal; vaktaal --- Français (Langue)
Choose an application
D'abord langue secrète, l'argot est peu à peu devenu langue populaire tout en conservant des connotations particulières. En retraçant l'histoire de l'argot et en analysant les procédés de création de cette langue orale, cet ouvrage montre combien le langage sert de signe distinctif et de marqueur identitaire.
Listing 1 - 2 of 2 |
Sort by
|