Narrow your search

Library

KU Leuven (3)

UNamur (2)

UAntwerpen (1)

UCLouvain (1)

UGent (1)

ULiège (1)


Resource type

book (3)


Language

English (3)


Year
From To Submit

2019 (3)

Listing 1 - 3 of 3
Sort by

Book
The Textual Basis of English Translations of the Hebrew Bible
Author:
ISBN: 9004391762 9789004391765 9004391754 9789004391758 Year: 2019 Publisher: Leiden, Boston : Brill,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

S. C. Daley’s book, The Textual Basis of English Translations of the Hebrew Bible , moves us beyond existing uncertainties about the textual basis of modern Bible translations to a fresh understanding of the text-critical constitution of well-known English translations of the past four hundred years. Most translations depart from the Masoretic Text selectively, and in-depth analysis of their textual decisions leads (1) to the identification of distinct periods in the textual history of the English Bible, (2) to a classification of the translations by eclectic type, and (3) to the observation that each translation is ultimately unique from a text-critical perspective. The study then revisits the topic of the text to be translated in Bibles intended for the wider public.


Book
Ancient texts and modern readers : studies in ancient Hebrew linguistics and Bible translation
Authors: --- ---
ISBN: 9789004401969 9004401962 9789004402911 9004402918 Year: 2019 Publisher: Leiden Boston : BRILL,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

The chapters of this volume address a variety of topics that pertain to modern readers’ understanding of ancient texts, as well as tools or resources that can facilitate contemporary audiences’ interpretation of these ancient writings and their language. In this regard, they cover subjects related to the fields of ancient Hebrew linguistics and Bible translation. The chapters apply linguistic insights and theories to elucidate elements of ancient texts for modern readers, investigate how ancient texts help modern readers to interpret features in other ancient texts, and suggest ways in which translations can make the language and conceptual worlds of ancient texts more accessible to modern readers. In so doing, they present the results of original research, identify new lines and topics of inquiry, and make novel contributions to modern readers’ understanding of ancient texts. Contributors are Alexander Andrason, Barry L. Bandstra, Reinier de Blois, Lénart J. de Regt, Gideon R. Kotzé, Geoffrey Khan, Christian S. Locatell, Kristopher Lyle, John A. Messarra, Cynthia L. Miller-Naudé, Jacobus A. Naudé, Daniel Rodriguez, Eep Talstra, Jeremy Thompson, Cornelius M. van den Heever, Herrie F. van Rooy, Gerrit J. van Steenbergen, Ernst Wendland, Tamar Zewi.


Book
Studies in the formation of medieval Hebrew philosophical terminology
Authors: ---
ISBN: 9789004412989 9004412980 9004412999 9789004412996 Year: 2019 Volume: 57 Publisher: Leiden ; Boston : Brill,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

"This volume contains studies based on papers delivered at the international conference of the PESHAT in Context project entitled "Themes, Terminology, and Translation Procedure in Twelfth-Century Jewish Philosophy." The central figure in this book is Judah Ibn Tibbon. He sired the Ibn Tibbon family of translators, which influenced philosophical and scientific Hebrew writing for centuries. More broadly, the study of this early phase of the Hebrew translation movement also reveals that the formation of a standardized Hebrew terminology was a long process that was never fully completed. Terminological shifts are frequent even within the Tibbonide family, to say nothing of the fascinating terminological diversity displayed by other authors and translators discussed in this book"--

Listing 1 - 3 of 3
Sort by