TY - BOOK ID - 21348156 TI - Cheeky fictions AU - Reichl, Susanne AU - Stein, Mark PY - 2005 VL - 91 SN - 9042019956 9789042019959 9401202931 1423791207 9789401202930 9781423791201 PB - Amsterdam Rodopi DB - UniCat KW - Decolonization KW - Dekolonisatie KW - Dekolonisation KW - Descolonização KW - Décolonisation KW - Humor en geestigheid in de literatuur KW - Humor in literature KW - Humour dans la littérature KW - Littérature post-coloniale KW - Littérature postcoloniale KW - Littératures postcoloniales KW - Postcolonialism KW - Postcolonialism in literature KW - Postcolonialisme KW - Postcolonialisme dans la littérature KW - Postcolonialité littéraire KW - Postkolonialisme KW - Postkolonialisme in de literatuur KW - Poésie postcoloniale KW - Roman postcolonial KW - Théâtre postcolonial KW - Philosophy and psychology of culture KW - anno 1900-1999 KW - #SBIB:39A5 KW - #SBIB:309H517 KW - Kunst, habitat, materiële cultuur en ontspanning KW - Verbale communicatie: sociale psychologie van de taal en de interactie, psycholinguistiek KW - Comic, The, in literature. KW - Humor in literature. KW - Laughter in literature. KW - Literature and anthropology. KW - Postcolonialism in literature. KW - Anthropology and literature KW - Anthropology UR - https://www.unicat.be/uniCat?func=search&query=sysid:21348156 AB - Humour is a key feature, laughter a central element, disrespect a vital textual strategy of postcolonial transcultural practice. Devices such as irony, parody, and subversion, can be subsumed under an interventionist stance and have accordingly received some critical attention. But literary and cultural postcolonial criticism has been marked by a restraint verging on the pious towards the wider significance and functions of laughter. This collection transcends such orthodoxies: laughter can constitute an intervention - but it can also function otherwise. The essays collected here take an interest in the strategic use of what can loosely be termed laughter - in all its manifestations. Examining postcolonial transcultural practice from a range of disciplinary and methodological perspectives, this study seeks to analyse laughter and the postcolonial in their complexity. For the first time, then, this collection gathers a group of international specialists in postcolonial transcultural studies to analyse the functions of laughter, the comic and humour in a wide range of cultural texts. Contributors work on texts from Africa, Asia, Australia, North America, the Caribbean, and Britain, reading work by authors such as Zakes Mda, Timothy Mo, VS Naipaul, and Zadie Smith. This interdisciplinary collection is a contribution to both, postcolonial studies and humour theory. ER -