Listing 1 - 10 of 11 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Rudolph Agricola: Six Lives and Erasmus's Testimonies The Frisian humanist Rudolph Agricola (1443-1485) is rightly famous for single-handedly bringing the Italian Renaissance to the North. Owing to his fascinating personality and many talents, he attracted the love and admiration of his contemporaries and the following generations. As a result, six biographies on Agricola have been preserved. The authors of these lives drew their materials from different sources and wrote their texts independently from each other. Differing vastly in rhetorical aims and methods, they provide us with a vivid image of cultural and intellectual life in the 15th century. Erasmus praised Agricola's work throughout his writings. No less than fifty testimonies from Erasmus and his correspondents are presented here. This edition of sources supplements the volume of Agricola's letters (BLN, 2002) and is preceded by an expert survey of all biographical information now at our disposal. Thus it fills a gap in our knowledge of a great man of letters, while correcting a number of persistent misconceptions (concerning the year of Agricola's birth, for instance).
Humanists --- Agricola, Rodolphus, --- Agricola, R. --- Agricola, Rudolf, --- Huusman, Roelof, --- Huisman, Roelof, --- Huysman, Roelof, --- Agricola, Rudolph, --- Agricola, Rudolf, --- Agricola, Rodolphus, --- Agricola, Rodulphus, --- Huesman, Roelof,
Choose an application
Letter writing --- Etiquette for boys --- Etiquette, Medieval. --- Education --- Classical languages --- Rhetoric, Medieval --- Dead languages --- Languages, Classical --- Etiquette, Medieval (to 1600) --- Medieval etiquette --- Boys --- Boys --- Pronunciation --- Etiquette --- Conduct of life --- Erasmus, Desiderius, --- Erasmus --- Erasmus, Desiderius --- Érasme --- Erasmus, Desiderius --- Desiderius Erasmus --- Erasm, Dezideriĭ --- Erasme, Désiré --- Erasmo, --- Erasmo, --- Erasmo, Desidério --- Erasmus, Desiderius --- Erasmus, --- Erasmus, --- Erasmus, --- Erasmus, --- Erasmus, --- Ėrazm, --- Erazm, --- Roterodamus, Erasmus --- Rotterdamskiĭ, Ėrazm --- Rotterdamský, Erasmus Desiderius --- Роттердамский, Эразм --- Эразм, --- Ерасм, Дезидерий
Choose an application
Bible. --- Bible. --- Bible. --- Corinthians (Books of the New Testament) --- Criticism, interpretation, etc.
Choose an application
Humanists --- Scholars --- Erasmus, Desiderius, --- Erasmus --- Erasmus, Desiderius --- Érasme --- Erasmus, Desiderius --- Desiderius Erasmus --- Erasm, Dezideriĭ --- Erasme, Désiré --- Erasmo, --- Erasmo, --- Erasmo, Desidério --- Erasmus, Desiderius --- Erasmus, --- Erasmus, --- Erasmus, --- Erasmus, --- Erasmus, --- Ėrazm, --- Erazm, --- Roterodamus, Erasmus --- Rotterdamskiĭ, Ėrazm --- Rotterdamský, Erasmus Desiderius --- Роттердамский, Эразм --- Эразм, --- Ерасм, Дезидерий
Choose an application
Pio, Alberto, --- Pio da Carpi, Alberto, --- Pio di Carpi, Alberto, --- Pio di Savoia, Alberto, --- Pius, Albertus, --- Alberto,
Choose an application
Christian literature, Latin (Medieval and modern) --- Latin Christian literature, Medieval and modern --- Latin literature, Medieval and modern --- Erasmus, Desiderius, --- Erasmus --- Erasmus, Desiderius --- Érasme --- Erasmus, Desiderius --- Desiderius Erasmus --- Erasm, Dezideriĭ --- Erasme, Désiré --- Erasmo, --- Erasmo, --- Erasmo, Desidério --- Erasmus, Desiderius --- Erasmus, --- Erasmus, --- Erasmus, --- Erasmus, --- Erasmus, --- Ėrazm, --- Erazm, --- Roterodamus, Erasmus --- Rotterdamskiĭ, Ėrazm --- Rotterdamský, Erasmus Desiderius --- Роттердамский, Эразм --- Эразм, --- Ерасм, Дезидерий
Choose an application
Bible. --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Brief aan die Galasiërs --- Epistle to the Galatians (Book of the New Testament) --- Galasiërs --- Galatians (Book of the New Testament) --- Galladia --- Galladia-sŏ --- Galladiasŏ --- Garateya sho --- Kalladiasŏ --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Epître aux Romains (Book of the New Testament) --- List do Rzymian (Book of the New Testament) --- Roma-sŏ --- Római levél --- Romans (Book of the New Testament) --- Romasŏ --- Paraphrases, English. --- Paraphrases, English.
Choose an application
Choose an application
Volume 58 in the Collected Works of Erasmus series contains, for the first time, the English translation of Erasmus' Annotations on Paul's Epistles to the Galatians and Ephesians. Erasmus' Annotations began as marginal comments in his own copy of the New Testament and were subsequently published in 1516 as a supplement to the Novum Instrumentum. His annotations were intended to justify his changes based on the Greek text. In each successive edition, published between 1516 and 1535, the Annotations grew in size and scope providing Erasmus with the opportunity to defend his translations in the face of growing criticism from orthodox Catholic theologians. This volume notes the editorial changes made in the five editions and also provides the reader with information about the patristic, medieval and contemporary sources consulted by Erasmus, and about the evolving relations with contemporary critics. The Annotations played a pivotal role in the development of sixteenth-century biblical exegesis and mark a significant stage in the evolution of humanist biblical scholarship.
Erasmus, Desiderius, --- Erasmus, Desiderius, --- Erasmus, Desiderius, --- Erasmus, Desiderius, --- Erasmus, Desiderius, --- Erasmus, Desiderius, --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Ebesosŏ (Book of the New Testament) --- Epheserbrief (Book of the New Testament) --- Ephesians (Book of the New Testament) --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Bible. --- Brief aan die Galasiërs --- Epistle to the Galatians (Book of the New Testament) --- Galasiërs --- Galatians (Book of the New Testament) --- Galladia --- Galladia-sŏ --- Galladiasŏ --- Garateya sho --- Kalladiasŏ
Choose an application
Erasmus yearned to make the New Testament an effective instrument of reform in society, church, and everyday life, and to this end he composed the Paraphrases, in which the words of Holy Scripture provide the core of a text that was vastly expanded to embrace the reforming "philosophy of Christ." Paraphrase on Luke 1-10 contains the first half of Erasmus's Paraphrase on Luke -- the second half of which appeared in this series in 2003 -- and completes the set of translations of the Paraphrases into English. In his Paraphrase on Luke, Erasmus expands on the original Gospel of Luke in the voice of its original author. The narrative is supplemented by Erasmus' explications of the text's moral, theological, and allegorical meanings and its psychological, historical, and geographical context. In addition to a fluid and idiomatic translation, Paraphrase on Luke 1-10 includes extensive annotations for the general or scholarly reader, making this a valuable and accessible resource for the study of both Erasmus and the New Testament.
Christian literature, Latin (Medieval and modern) --- Erasmus, Desiderius, --- Erasmus --- Erasmus, Desiderius --- Érasme --- Desiderius Erasmus --- Erasm, Dezideriĭ --- Erasme, Désiré --- Erasmo, --- Erasmo, Desidério --- Erasmus, --- Ėrazm, --- Erazm, --- Roterodamus, Erasmus --- Rotterdamskiĭ, Ėrazm --- Rotterdamský, Erasmus Desiderius --- Роттердамский, Эразм --- Эразм, --- Ерасм, Дезидерий --- Bible.
Listing 1 - 10 of 11 | << page >> |
Sort by
|