Listing 1 - 8 of 8 |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Presented are seven folktales from Resia in northern Italy with a strong Slovene minority. On CD are presented narratives which have been recorded on magnetic tape by Academician Milko Matičetov. Translations from the Resian dialect in Slovene and in Italian language are published in accompanying book. One folk tale was recently recorded by Roberto Dapit in the Resian village of Lischiazze/Liščaci, and has been included in the collection to illustrate contemporary Resian narrative tradition. The tales recorded on the compact disk represent four different language groups of the Resian dialect, namely that of Stolvizza/Solbica, Oseacco/Osojane, San Giorgio/Bila, and Gniva/Njiva. This work was done within the project Zborzbirk. Predstavljenih je sedem rezijanskih pravljic: na zgoščenki v govorjeni besedi po magnetofonskih posnetkih akademika Milka Matičetovega, v knjigi pa v slovenskem in italijanskem prevodu. Eno izmed pravljic je nedavno posnel Roberto Dapit v Liščacih v Reziji (Italija), in je vključena v ta izbor zato, da bi pokazali, kako ljudsko pripovedništvo v Reziji še naprej živi. Pravljice, ki jih lahko poslušamo na tej zgoščenki, so bile zbrane iz arhivskih posnetkov in pripovedovane v vseh glavnih rezijanskih jezikovnih področjih oz. predstavljajo štiri različne govorne skupine rezijanskega narečja območij Solbice, Osojan, Bile in Njive. Delo je nastalo v okviru bilateralnega projekta ZBORZBIRK Kulturna dediščina v zbirkah med Alpami in Krasom.
Italy --- Folklore, myths & legends --- Traditional stories (Children's / Teenage) --- animal fairy tales --- animal folk fairytales --- ethnology --- folk fairytales --- folk literature --- folklore research --- literary folklore --- oral literature --- Resia --- Sloveneian folk fairy tales --- Slovenes --- tales --- etnologija --- folkloristika --- Italija --- ljudske pravljice --- ljudske živalske pravljice --- ljudsko slovstvo --- povedke --- Rezija --- Slovenci --- slovenske ljudske pravljice --- slovstvena folklora --- ustno slovstvo --- živalske pravljice
Choose an application
Presented are seven folktales from Resia in northern Italy with a strong Slovene minority. On CD are presented narratives which have been recorded on magnetic tape by Academician Milko Matičetov. Translations from the Resian dialect in Slovene and in Italian language are published in accompanying book. One folk tale was recently recorded by Roberto Dapit in the Resian village of Lischiazze/Liščaci, and has been included in the collection to illustrate contemporary Resian narrative tradition. The tales recorded on the compact disk represent four different language groups of the Resian dialect, namely that of Stolvizza/Solbica, Oseacco/Osojane, San Giorgio/Bila, and Gniva/Njiva. This work was done within the project Zborzbirk. Predstavljenih je sedem rezijanskih pravljic: na zgoščenki v govorjeni besedi po magnetofonskih posnetkih akademika Milka Matičetovega, v knjigi pa v slovenskem in italijanskem prevodu. Eno izmed pravljic je nedavno posnel Roberto Dapit v Liščacih v Reziji (Italija), in je vključena v ta izbor zato, da bi pokazali, kako ljudsko pripovedništvo v Reziji še naprej živi. Pravljice, ki jih lahko poslušamo na tej zgoščenki, so bile zbrane iz arhivskih posnetkov in pripovedovane v vseh glavnih rezijanskih jezikovnih področjih oz. predstavljajo štiri različne govorne skupine rezijanskega narečja območij Solbice, Osojan, Bile in Njive. Delo je nastalo v okviru bilateralnega projekta ZBORZBIRK Kulturna dediščina v zbirkah med Alpami in Krasom.
Italy --- Folklore, myths & legends --- Traditional stories (Children's / Teenage) --- animal fairy tales --- animal folk fairytales --- ethnology --- folk fairytales --- folk literature --- folklore research --- Italy --- literary folklore --- oral literature --- Resia --- Sloveneian folk fairy tales --- Slovenes --- tales --- etnologija --- folkloristika --- Italija --- ljudske pravljice --- ljudske živalske pravljice --- ljudsko slovstvo --- povedke --- Rezija --- Slovenci --- slovenske ljudske pravljice --- slovstvena folklora --- ustno slovstvo --- živalske pravljice
Choose an application
Presented are seven folktales from Resia in northern Italy with a strong Slovene minority. On CD are presented narratives which have been recorded on magnetic tape by Academician Milko Matičetov. Translations from the Resian dialect in Slovene and in Italian language are published in accompanying book. One folk tale was recently recorded by Roberto Dapit in the Resian village of Lischiazze/Liščaci, and has been included in the collection to illustrate contemporary Resian narrative tradition. The tales recorded on the compact disk represent four different language groups of the Resian dialect, namely that of Stolvizza/Solbica, Oseacco/Osojane, San Giorgio/Bila, and Gniva/Njiva. This work was done within the project Zborzbirk. Predstavljenih je sedem rezijanskih pravljic: na zgoščenki v govorjeni besedi po magnetofonskih posnetkih akademika Milka Matičetovega, v knjigi pa v slovenskem in italijanskem prevodu. Eno izmed pravljic je nedavno posnel Roberto Dapit v Liščacih v Reziji (Italija), in je vključena v ta izbor zato, da bi pokazali, kako ljudsko pripovedništvo v Reziji še naprej živi. Pravljice, ki jih lahko poslušamo na tej zgoščenki, so bile zbrane iz arhivskih posnetkov in pripovedovane v vseh glavnih rezijanskih jezikovnih področjih oz. predstavljajo štiri različne govorne skupine rezijanskega narečja območij Solbice, Osojan, Bile in Njive. Delo je nastalo v okviru bilateralnega projekta ZBORZBIRK Kulturna dediščina v zbirkah med Alpami in Krasom.
animal fairy tales --- animal folk fairytales --- ethnology --- folk fairytales --- folk literature --- folklore research --- Italy --- literary folklore --- oral literature --- Resia --- Sloveneian folk fairy tales --- Slovenes --- tales --- etnologija --- folkloristika --- Italija --- ljudske pravljice --- ljudske živalske pravljice --- ljudsko slovstvo --- povedke --- Rezija --- Slovenci --- slovenske ljudske pravljice --- slovstvena folklora --- ustno slovstvo --- živalske pravljice
Choose an application
Monografija Ovčja vas in njena slovenska govorica pomembno doprinaša k opisu slovenskih govorov Kanalske doline in odstira »živost« slovenskega jezika na skrajnem severozahodnem robu slovenskega etničnega ozemlja. Pri njenem nastajanju so združili moči domačini in raziskovalci različnih znanstvenoraziskovalnih ustanov, goriške in videmske univerze, Univerze v Ljubljani, Univerze na Primorskem in Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša pri ZRC SAZU.
Slovenian --- Dialect, slang & jargon --- area studies --- collective volume --- Ovčja vas --- Slovene language --- Slovenian dialects --- Val Canale --- youth research camps --- domoznanstvo --- Kanalska dolina --- mladinski raziskovalni tabori --- slovenščina --- slovenska narečja --- zborniki
Choose an application
Monografija Ovčja vas in njena slovenska govorica pomembno doprinaša k opisu slovenskih govorov Kanalske doline in odstira »živost« slovenskega jezika na skrajnem severozahodnem robu slovenskega etničnega ozemlja. Pri njenem nastajanju so združili moči domačini in raziskovalci različnih znanstvenoraziskovalnih ustanov, goriške in videmske univerze, Univerze v Ljubljani, Univerze na Primorskem in Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša pri ZRC SAZU.
Slovenian --- Dialect, slang & jargon --- area studies --- collective volume --- Ovčja vas --- Slovene language --- Slovenian dialects --- Val Canale --- youth research camps --- domoznanstvo --- Kanalska dolina --- mladinski raziskovalni tabori --- slovenščina --- slovenska narečja --- zborniki
Choose an application
Monografija Ovčja vas in njena slovenska govorica pomembno doprinaša k opisu slovenskih govorov Kanalske doline in odstira »živost« slovenskega jezika na skrajnem severozahodnem robu slovenskega etničnega ozemlja. Pri njenem nastajanju so združili moči domačini in raziskovalci različnih znanstvenoraziskovalnih ustanov, goriške in videmske univerze, Univerze v Ljubljani, Univerze na Primorskem in Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša pri ZRC SAZU.
area studies --- collective volume --- Ovčja vas --- Slovene language --- Slovenian dialects --- Val Canale --- youth research camps --- domoznanstvo --- Kanalska dolina --- mladinski raziskovalni tabori --- slovenščina --- slovenska narečja --- zborniki
Listing 1 - 8 of 8 |
Sort by
|