Listing 1 - 10 of 10 |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
La question que Martin Heidegger a posée à l'ensemble de la tradition occidentale est celle du sens de son concept fondamental, celui de l'être. En révélant que c'est à partir du temps que nous comprenons l'être, il a montré que la philosophie trouve son origine dans l'existence d'un être qui ne peut plus être compris, comme le veut la philosophie moderne depuis Descartes, comme un sujet centré sur lui-même. La question du temps n'est donc pas pour lui une question philosophique parmi d'autres, mais celle qui seule peut donner accès à ce qui constitue l'humanité comme telle. Ce que Martin Heidegger accomplit en posant la question du rapport de l'être et du temps, c'est cette « révolution du mode de penser » que requiert la prise en vue de l'essentielle finitude de l'homme et de l'être. La mise en évidence de l'historialité foncière de la pensée philosophique implique que celle-ci ne puisse plus se définir comme une pure théorie et qu'elle exige un engagement existentiel qui ne la met pas à l'abri de l'erreur. C'est uniquement à partir d'une telle conception de la pensée que l'on peut comprendre l'engagement politique de Martin Heidegger, ce qui ne signifie nullement l'excuser.
Choose an application
Deconstruction. --- Phenomenlolgy. --- Derrida, Jacques. --- Husserl, Edmund, --- Heidegger, Martin,
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Phenomenology --- Psychology, Pathological --- Phénoménologie --- Psychopathologie --- Binswanger, Ludwig,
Choose an application
Choose an application
Dôgen, issu d'une famille de l'aristocratie de Kyoto, vécut dans un Japon désuni, partagé entre deux capitales, la capitale impériale, Kyoto, gardienne des traditions, et Kamakura, siège du shogunat, le gouvernement féodal. La même époque, dite de Kamakura (1135-1333), austère, sombre, de fortes tensions, fut celle d'un éclatement du monde bouddhique entre écoles traditionnelles et écoles nouvelles, dont celle du zen.Nourri de culture chinoise et japonaise, armé de la réussite de sa période de formation dans la Chine des Song (alors considérée comme l'âge d'or des arts de la Chine et du zen (chan en chinois)), Dôgen revient au Japon avec pour mission d'y établir une base solide pour le zen, ce qui lui vaut d'être considéré comme l'un des fondateurs les plus illustres. Cette lumière est l'un des fascicules de l'oeuvre maîtresse de Dôgen, le Shôbôgenzô, qui réunit les discours adressés à ses élèves.Entré dans sa quarantième année, il compose ceux qui sont constituent le coeur philosophique de son oeuvre. La traduction ici proposée fait suite aux traductions déjà proposées par Charles Vacher, les plus récentes étant Je suis temps et En rêve, dire le rêve. Cette lumière, insaisissable par l'intellect, insubstantielle, immense et indivise, habite tous les êtres, tout ce qui existe. Et, c'est seulement par sa réflexion sur la nature de l'esprit, dans l'exercice de la méditation assise, autrement dit par la pratique de soi, que l'homme peut y accéder et ainsi s'éveiller à la réalité, lumineuse, fluide, luxuriante qui est celle du monde qui l'entoure.Dans ses traductions, Charles Vacher s'applique à transmettre avec clarté la profondeur de l'enseignement de Dôgen. Pour cela, il est appelé à résoudre les différences entre, d'une part, la langue japonaise de l'époque et l'inventivité linguistique de Dôgen, et, d'autre part, une langue française moderne où il vise la simplicité et l'exactitude. Afin d'en restituer la profondeur, ne serait-ce que pour réduire l'écart qui sépare les connaissances bouddhiques des élèves de Dôgen et celles de lecteurs moins avertis, il joint à sa traduction un précieux appareil critique, comprenant préface, introduction, commentaires, notes, citations, appendices.
Choose an application
Heidegger a consacré de nombreux développements, réflexions, notes, projets, ébauches à des questions sur lesquelles sa pensée a marqué la philosophie du XXe siècle : l'essence de la technique moderne, son rapport à la métaphysique de la puissance et au programme d'objectivation de l'être par la science. On y découvre Heidegger au travail, documentant certains processus techniques concrets en s'appuyant sur des écrits d'ingénieurs, élaborant la différence entre science et méditation au fil d'une relecture de Descartes, interrogeant le rapport de l'humanité au processus technique.Inscrits pour la plupart dans la période critique des années trente - le volume regroupe vingt-quatre textes inédits en français publiés entre 1935 et 1945 -, ces écrits font signe vers les essais les plus fameux d'après guerre, La Question de la technique ou Science et Méditation. La pensée de Martin Heidegger (1889-1976), dont l'oeuvre publiée traverse le XXe siècle, a profondément marqué la philosophie des dernières décennies tout en étant régulièrement l'objet de vifs débats en raison de l'engagement, un temps, du philosophe en faveur du parti national-socialiste.
Métaphysique --- Philosophie des sciences --- Philosophie de la technique --- Métaphysique. --- Philosophie des sciences. --- Philosophie de la technique. --- Metaphysics --- Philosophy of Science --- Philosophy, Germany --- Metaphysics. --- Science --- Technology --- Philosophy. --- Philosophy, Germany - 20th century --- Métaphysique.
Choose an application
Heidegger a consacré de nombreux développements, réflexions, notes, projets, ébauches à des questions sur lesquelles sa pensée a marqué la philosophie du XXe siècle :>> l'essence de <.
Listing 1 - 10 of 10 |
Sort by
|