Listing 1 - 10 of 57 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Ray, Jean --- Ray, Jean, --- Criticism and interpretation --- Criticism and interpretation. --- 840 --- Literature French --- Flanders, John, --- Kremer, Raymond de, --- De Cremer, Raymond Jean Marie --- De Kremer, Raymond Jean --- Flanders, John --- Kremer, Raymond de --- Ray, Jean, - 1887-1964 - Criticism and interpretation --- Ray, Jean, - 1887-1964
Choose an application
Steeman, Stanislas-André --- Authors, Belgian --- Detective and mystery stories, Belgian (French). --- Ecrivains belges --- Roman policier belge (français) --- Steeman, Stanislas-André, --- Criticism and interpretation. --- Criticism and interpretation --- Roman policier belge (français) --- Steeman, Stanislas-André, --- Steeman, Stanislas-André, - 1908-1970 - Criticism and interpretation --- Steeman, Stanislas-André, - 1908-1970
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Choose an application
French literature (outside France) --- Fantasy literature, Belgian (French) --- Littérature fantastique belge (français) --- Ray, Jean, --- Criticism and interpretation --- 843 --- Literature French fiction --- Littérature fantastique belge (français) --- Ray, Jean, - 1887-1964 - Criticism and interpretation --- Ray, Jean, - 1887-1964
Choose an application
Choose an application
Dans le « Site enchanteur », taverne bondée et enfumée gravitent d’étranges personnages, emportés par le whisky « au goût de sang et de larmes ». Ils partagent un festin funeste de pitoyables et effroyables aventures d’errants de la mer. Au rythme des hallucinations et des fabulations, le whisky – feu purificateur – permet de dialoguer avec l’ombre et d’en finir avec l’éteignoir d’existences mornes et répétitives. Ici règne le principe de l’anamorphose : le regard sur les choses et sur soi en sort radicalement changé.
Choose an application
« Faux roman d’épouvante », « faux roman policier », selon la critique des années 1940, voici bel et bien un vrai roman de Jean Ray, où l’humour se charge du dénouement. Dans la ville d’Ingersham, plus british que nature, mais toujours un peu flamande, apparaît un certain Triggs, ancien constable. Et chacun de trembler de peurs inavouables : des choses tues et cachées seraientelles révélées par ce paisible et mystérieux enquêteur ? Dans ce dialogue entre le « faux » et le « vrai », difficile de savoir si cette cité est celle de l’indicible peur, ou celle de la peur de l’indicible…
Listing 1 - 10 of 57 | << page >> |
Sort by
|