Narrow your search
Listing 1 - 10 of 15 << page
of 2
>>
Sort by

Book
Enforcement of intellectual property rights in the EU member states
Author:
ISBN: 9781780686813 1780686811 1780687826 Year: 2018 Publisher: Cambridge : Intersentia,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Enforcement of Intellectual Property Rights in the EU Member States provides a timely overview and thorough analysis of intellectual property rights enforcement in the EU Member States. Taking legal action in one or several countries in the EU to enforce intellectual property rights is quite a challenge. The adoption of European Directive 2004/48/EC on the Enforcement of Intellectual Property Rights was meant to put a halt to considerable discrepancies in national legislations which caused uncertainty and a difference in enforcement between the EU Member States. The Enforcement Directive aimed to create a level playing field and to ensure a high, equivalent and homogeneous level of intellectual property protection across the EU. Over the past decade, the Enforcement Directive has been transposed into all EU Member States, in national legislation and through its application in national and EU case law. Both are essential to understand the Enforcement Directive's actual scope of application. In order to prepare and undertake an action in different countries - potentially simultaneously - knowledge of national legislation, local custom and practice, as well as procedural law, national and EU case law is essential. This book is a collaborative effort of lawyers from top tier firms from all 28 EU Member States. It is a valuable resource for both practitioners - who are active cross-border and internationally - and general counsel - who seek an in-depth analysis of the legal landscape across the EU.

Keywords

BPB1903 --- Propriété intellectuelle --- Droit d'auteur --- auteursrecht --- europese lidstaten --- droit d'auteur --- drittijiet tal-awtur --- autorské práva --- e drejtë autori --- szerzői jog --- prawo autorskie --- autoriaus teisė --- cóipcheart --- δικαίωμα πνευματικής ιδιοκτησίας --- autoriõigus --- autorsko pravo --- drept de autor --- авторско право --- autorské právo --- Urheberrecht --- tekijänoikeus --- diritto d'autore --- copyright --- upphovsrätt --- direito de autor --- derechos de autor --- forfatterret --- ауторско право --- autortiesības --- avtorska pravica --- јавно прикажување --- aanspraak --- diritto di copia --- droits voisins --- репродукција --- blakustiesības --- јавно изведување --- Copyright --- disciplina sul diritto d'autore --- радиодифузно емитување --- συγγραφικό δικαίωμα --- изнајмување --- јавно пренесување --- direito moral --- derecho de autor --- autorský zákon --- tilgrænsende rettigheder --- gretutinė teisė --- droit moral --- дистрибуција --- diritto di riproduzione --- tutela delle opere d'ingegno --- upphovsrätten närstående rättigheter --- Urheberrechtsschutz --- diritto dell'ideatore --- accessory right --- drepturi colaterale --- evasione dei diritti d'autore --- diritto morale --- πνευματικά δικαιώματα --- derecho moral del autor --- јавно изложување --- prístupové práva --- diritto d'inventore --- преработување --- ophavsret --- e drejtë dytësore --- издавање --- diritto patrimoniale d'autore --- право на умножување --- интелектуална сопственост --- geistiges Eigentum --- proprietate intelectuală --- intellectual property --- intelektualna lastnina --- immateriell äganderätt --- intellektuel ejendomsret --- duševné vlastníctvo --- duševní vlastnictví --- własność intelektualna --- интелектуална својина --- propiedad intelectual --- intellektuaalomand --- intelektualno vlasništvo --- maoin intleachtúil --- intelektuālais īpašums --- proprjetà intellettwali --- intelektinė nuosavybė --- proprietà intellettuale --- pronësi intelektuale --- πνευματική ιδιοκτησία --- immateriaalioikeus --- intellectuele eigendom --- szellemi tulajdon --- propriedade intelectual --- интелектуална собственост --- pravo intelektualnog vlasništva --- szellemi tulajdonjog oltalma --- právo na duševní vlastnictví --- droit intellectuel --- derecho de propiedad intelectual --- e drejtë e pronësisë intelektuale --- intellektuaalomandi õigus --- práva duševného vlastníctva --- авторско дело --- intellektuaalse omandi õigus --- intelektinės nuosavybės teisė --- Schutz des geistigen Eigentums --- drept intelectual --- intellektuaalne omand --- сродни права --- intellectual property right --- intellectueel recht --- henkinen omaisuusoikeus --- norme sulla proprietà intellettuale --- δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας --- intelektuālā īpašuma tiesības --- szerzői jogi védelem --- права од интелектуална сопственост --- direito de propriedade intelectual --- Intellectual property infringement --- Product counterfeiting --- Piracy (Copyright) --- Propriété intellectuelle --- Unauthorized reproduction of copyrighted material --- Copyright infringement --- Commercial product counterfeiting --- Counterfeiting of products --- Passing off (Product counterfeiting) --- Counterfeits and counterfeiting --- Infringement of intellectual property --- Intellectual property


Book
EU Marks a Quarter of a Century
Author:
ISBN: 9781839702440 1839702443 Year: 2022 Publisher: Cambridge : Intersentia,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

This book looks back on 25 years of pioneering EU trade mark practice, through the eyes of various experts from all over Europe. EU trade mark law - and, by extension, the trade mark laws of the EU Member States - has substantially evolved during these past 25 years. The success of the EU trade mark resulted in a shift from a 'bottom-up' harmonization of national trade mark systems to a 'top-down' approach based on the accurate EU trade mark system. The first two contributions focus on the European Union Intellectual Property Office's convergence efforts with the national trade mark offices and the impact of EU case law on national trade mark practice, respectively. The evolution of the EU trade mark system is further addressed through a wide variety of subjects of substantive law. The final chapter offers an analysis of the impact of Brexit on the EU trade mark systems. --

Keywords

European law --- Industrial and intellectual property --- European Union --- Trademarks --- Marques de commerce (droit européen) --- Marques de commerce. --- Law and legislation --- Droit --- Pays de l'Union européenne. --- Marks of origin --- Marques de commerce --- Appellations d'origine --- trademark --- domestic market --- economic consequence --- European Union Intellectual Property Office --- Belső Piaci Harmonizációs Hivatal --- KHIM --- Zyra për Harmonizim --- HABM --- EF-Varemærkemyndigheden --- OCMI --- sisämarkkinoiden harmonisointivirasto --- Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked --- SMHV --- Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt --- OHIM --- Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt --- Kontoret för harmonisering inom den inre marknaden (varumärken och mönster) --- Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs (preču zīmes, paraugi un modeļi) --- Oficina de Armonización del Mercado Interior --- Instituto de Harmonização no Mercado Interno (marcas, desenhos e modelos) --- An Oifig um Chomhchuibhiú sa Mhargadh Inmheánach (Trádmharcanna agus Dearaí) --- UASI --- sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (tavaramerkit ja mallit) --- Úřad pro harmonizaci ve vnitřním trhu --- Ufficio per l'armonizzazione --- Zyra e Markës e Komunitetit --- IHMI --- EG-Markenamt --- Vidaus rinkos derinimo tarnyba (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui) --- yhteisön tavaramerkkivirasto --- OAPI --- ОХИМ --- Bendrijos prekės ženklų tarnyba --- Oficina Comunitaria de Marcas --- Служба за хармонизация на вътрешния пазар --- Harmoniseringskontoret --- l-Uffiċċju għall-Armonizzazzjoni fis-Suq Intern (Trade Marks u Disinji) --- Úřad pro harmonizaci --- Harmonisatiebureau voor de interne markt --- OHMI --- Urząd Znaków Towarowych WE --- UUNT --- Merkenbureau van de Gemeenschap --- Úrad pre harmonizáciu vnútorného trhu --- КУВП --- An Oifig um Chomhchuibhiú sa Mhargadh Inmheánach --- Urząd Harmonizacji Rynku Wewnętrznego --- Fællesskabets Varemærkemyndighed --- Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs) --- Instituto de Harmonização --- Office communautaire des marques --- Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (védjegyek és formatervezési minták) --- EG:s varumärkesbyrå --- Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) --- Biroul Comunitar pentru Mărci Comerciale --- Office for Harmonization in the Internal Market --- Közösségi Védjegyhivatal --- Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) --- Служба за хармонизация във вътрешния пазар (марки и дизайни) --- Oficiul pentru Armonizare în cadrul Pieţei Interne (Mărci, desene şi modele industriale) --- Κοινοτικό Γραφείο Εμπορικών Σημάτων --- Oficiul pentru Armonizare în cadrul Pieţei Interne --- siseturu ühtlustamisamet --- Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu --- Ufficio per l’armonizzazione nel mercato interno --- Office de l'harmonisation dans le marché intérieur --- Evropský úřad pro ochranné známky --- Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a průmyslové vzory) --- VRDT --- Úrad pre ochranné známky --- Γραφείο Εναρμόνισης --- Urząd Harmonizacji Rynku Wewnętrznego (Znaki Towarowe i Wzory) --- Europees Merkenbureau --- Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) --- Gabinete Comunitário de Marcas Registadas --- Saskaņošanas birojs --- HBIM --- ZHTB --- служба на ЕО по запазените марки --- Instituto Comunitário de Marcas --- Zyra e Markave e Komunitetit --- Kontoret för harmonisering inom den inre marknaden --- Κοινοτικό Γραφείο Σημάτων --- Community Trademark Office --- Ufficio per l'armonizzazione del mercato interno --- Ufficio comunitario dei marchi --- Ufficio per l’armonizzazione nel mercato interno (marchi, disegni e modelli) --- Vidaus rinkos derinimo tarnyba --- UAMI --- Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) --- l-Uffiċċju għall-Armonizzazzjoni fis-Suq Intern --- Úrad pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory) --- Urad za blagovne znamke Skupnosti --- Ured za usklađivanje unutrašnjega tržišta --- Úrad Spoločenstva pre ochranné známky --- Γραφείο Εναρμόνισης της Εσωτερικής Αγοράς --- Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos) --- Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs --- Siseturu Ühtlustamise Amet --- védjegyek közösségi hivatala --- OAMI --- Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) --- yhdenmukaistamisvirasto --- BPHH --- MBG --- Urad za usklajevanje na notranjem trgu --- Kopienas Preču zīmju birojs --- Urząd Harmonizacji w ramach Rynku Wewnętrznego --- Instituto de Harmonização no Mercado Interno --- Byrån för harmonisering --- EUIPO --- Bureau voor harmonisatie --- ühenduse kaubamärgiamet --- Γραφείο Εναρμόνισης στην Εσωτερική Αγορά (σήματα, σχέδια και υποδείγματα) --- Sisämarkkinoilla toimiva yhdenmukaistamisvirasto --- ITSB --- Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) --- Zyra për Harmonizimin në Tregun e Brendshëm (Marka dhe Dizajni) --- Harmonizációs Hivatal --- EB prekių ženklų biuras --- Завод ЕЗ за жигове --- Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt --- Ured za harmonizaciju unutrašnjega tržišta --- Urad Skupnosti za znamke --- Office for Harmonization --- Community Trade Marks Office --- Office de l'harmonisation --- ΓΕΕΑ --- Eiropas Savienības Intelektuālā īpašuma birojs --- Ufficio dell'Unione europea per la proprietà intellettuale --- Oficina de Propiedad Intelectual de la Unión Europea --- Instituto da Propriedade Intelectual da União Europeia --- Zyra për Harmonizimin në Tregun e Brendshëm --- Канцеларија за усогласување на внатрешниот пазар --- Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης --- Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet --- Europos Sąjungos intelektinės nuosavybės tarnyba --- Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret --- Oficiul Uniunii Europene pentru Proprietate Intelectuală --- Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo --- Urząd Unii Europejskiej ds. Własności Intelektualnej --- Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea --- Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle --- Служба на Европейския съюз за интелектуална собственост --- Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo --- Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví --- Europeiska unionens immaterialrättsmyndighet --- Urad Evropske unije za intelektualno lastnino --- Az Európai Unió Szellemi Tulajdonjogi Hivatala --- Oifig Maoine Intleachtúla an Aontais Eorpaigh --- Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie --- Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto --- Установа за усклађивање на унутрашњем тржишту --- Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum --- ekonomické hledisko --- ekonomická implikácia --- ekonomiskā ietekme --- majandusefekt --- implication économique --- rrjedhojë ekonomike --- ekonominis poveikis --- ekonomický důsledek --- implicazione economica --- wirtschaftliche Implikation --- economische weerslag --- economic implication --- ekonomske implikacije --- økonomisk følgevirkning --- implicações económicas --- economic impact --- влијание врз стопанството --- numanomi ekonominiai padariniai --- majanduslik põhjus --- hospodářský dopad --- impact economic --- ekonomická implikace --- impact économique --- taloudellinen vaikutus --- gazdasági hatás --- ndikim ekonomik --- ekonomisk effekt --- økonomisk virkning --- οικονομικός αντίκτυπος --- impatto economico --- ekonomický dopad --- impacto económico --- implicación económica --- hospodársky dosah --- икономическа последица --- hospodářský důsledek --- economisch gevolg --- gazdasági következmény --- konsegwenza ekonomika --- iarmhairt eacnamaíoch --- økonomisk konsekvens --- οικονομικές συνέπειες --- ekonomiskās sekas --- taloudellinen seuraus --- hospodársky dôsledok --- pasojë ekonomike --- ekonomska posljedica --- consecințe economice --- ekonominis padarinys --- skutek ekonomiczny --- consequências económicas --- conséquence économique --- conseguenza economica --- gospodarske posledice --- majanduslik tagajärg --- consecuencia económica --- wirtschaftliche Auswirkung --- ekonomisk konsekvens --- економска последица --- treg kombëtar --- hjemmemarked --- nemzeti piac --- piață națională --- hemmamarknad --- valsts tirgus --- nationale markt --- kodumaine turg --- heimischer Markt --- nationell marknad --- εγχώρια αγορά --- national market --- mercato nazionale --- vnitřní trh --- šalies rinka --- belföldi piac --- národní trh --- nationaler Markt --- einzelstaatlicher Markt --- kotimaan markkinat --- situation du marché intérieur --- национален пазар --- mercado nacional --- marché national --- nationalt marked --- tillståndet på den inhemska marknaden --- národný trh --- εθνική αγορά --- indenrigsmarked --- domáci trh --- binnenlandse markt --- internt marked --- treg i brendshëm --- marché intérieur --- Inlandsmarkt --- margadh baile --- domácí trh --- domači trg --- piață internă --- vidaus rinka --- domaće tržište --- siseturg --- домаће тржиште --- vietējais tirgus --- mercado interior --- suq domestiku --- hazai piac --- kotimarkkinat --- inhemsk marknad --- домашен пазар --- rynek wewnętrzny --- mercato interno --- mercado interno --- вътрешен пазар --- εσωτερική αγορά --- бренд --- marque de service --- servicemärke --- marchio nazionale di esportazione --- pakalpojumu zīme --- Herstellermarke --- tillverkningsmarkering --- marca de origen --- merk van een product --- dienstmerk --- marcatura di servizio --- marcatura di fabbrica --- gaminio žyma --- indregistreret --- védjeggyel ellátott termék --- valmistajan tavaramerkki --- σήμα προέλευσης --- tootemark --- originalni znak --- marcă de fabrică --- σήμα υπηρεσίας --- päritolutempel --- manufacturer's trademark --- marque d'origine --- tovární značka --- marca di prodotto --- fabrieksmerk --- Schutzmarke --- robni žig --- brand --- paslaugos ženklas --- marca de fábrica --- markë tregtare e prodhuesit --- contraffazione di marchio --- ražojuma marka --- izgatavotāja preču zīme --- produktmärke --- protezione dei marchi --- σήμα εργοστασίου --- a termék márkajele --- stamp of origin --- insegna commerciale --- palvelumerkki --- a gyártó védjegye --- robna marka --- marque de fabrication --- Firmenzeichen --- kilmės žyma --- merk van oorsprong --- logo --- βιομηχανικό σήμα --- σήμα προϊόντος --- emër tregtar i produktit --- gyártó márkajele --- markë shërbimi --- marca de servicio --- marchio di garanzia --- značka služby --- marque de produit --- marca del producto --- benaming van oorsprong --- marka proizvoda --- marca de origem --- marka kummerċjali --- produkto žyma --- marca de produto --- tootja kaubamärk --- marcă de origine --- izcelsmes spiedogs --- trade mark --- firemní značka --- marchio di impresa --- výrobní značka --- Herkunftsbezeichnung --- Markenzeichen --- Fabrikmarke --- fabrikationsmærke --- service mark --- σήμα κατασκευής --- servicemærke --- märke --- marchio di commercio --- marchio d'origine --- marchio di fabbrica --- značka výrobku --- gamintojo prekės ženklas --- vulë e origjinës --- alkuperäleima --- fabriksmärke --- teenindusmärk --- ochranná známka výrobcu --- marque de fabrique --- ursprungsmarkering --- szolgáltatási védjegy --- obchodní známka --- трговски знак --- marki kummerċjali --- známka pôvodu --- ochranná známka --- product brand --- σήμα --- varemærke --- prekių ženklas --- varumärke --- merk --- marcatura --- Warenzeichen --- védjegy --- трговска марка --- жиг --- značka --- marcă comercială --- zaštitni znak --- znak towarowy --- znamka --- търговска марка --- prečzīme --- trádmharc --- marca --- tavaramerkki --- markë tregtare --- marque --- kaubamärk --- E-books


Book
EU marks a quarter of a century
Author:
Year: 2022 Publisher: Cambridge : Intersentia,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Handhaving van intellectuele rechten in België : 10 jaar implementatie van de Europese Richtlijn 2004/48 = Respect des droits intellectuels en Belgique : 10 ans depuis la transposition de la Directive européenne 2004/48
Author:
Year: 2018 Publisher: Bruxelles : Larcier,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Keywords


Digital
Enforcement of Intellectual Property Rights in the EU Member States
Author:
ISBN: 9781780686813 9781780687827 Year: 2019 Publisher: Cambridge Intersentia

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Multi
EU marks a quarter of a century
Author:
ISBN: 9781839702440 Year: 2022 Publisher: Cambridge : Intersentia,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

This book looks back on 25 years of pioneering EU trade mark practice, through the eyes of various experts from all over Europe. EU trade mark law – and, by extension, the trade mark laws of the EU Member States – has substantially evolved during these past 25 years. The success of the EU trade mark resulted in a shift from a ‘bottom-up’ harmonization of national trade mark systems to a ‘top-down’ approach based on the accurate EU trade mark system. The first two contributions focus on the European Union Intellectual Property Office’s convergence efforts with the national trade mark offices and the impact of EU case law on national trade mark practice, respectively. The evolution of the EU trade mark system is further addressed through a wide variety of subjects of substantive law. The final chapter offers an analysis of the impact of Brexit on the EU trade mark systems.


Book
Postwetgeving.
Authors: ---
ISBN: 9782804432249 Year: 2008 Volume: *17 Publisher: Brussel Larcier

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Keywords

697 Post --- BPB0901 --- Postes et télécommunications --- post --- legislation --- Service postal --- Post en telecommunicatie --- poste --- wetgeving --- Postdienst --- Postal service --- Law and legislation --- Belgium --- postipalvelut --- shërbim postar --- пощенска служба --- ταχυδρομική υπηρεσία --- поштанска услуга --- poštanska usluga --- poštovní služba --- postväsen --- poštne storitve --- postai szolgáltatás --- serviço postal --- pašto paslauga --- servicii poștale --- поштенска служба --- postiteenus --- postal service --- poštová služba --- servicio postal --- posttjeneste --- servizio postale --- pasta pakalpojumi --- poczta --- servizz postali --- postdienst --- briefpost --- listová pošta --- postacsomag --- postgång --- postai küldemény --- paquete postal --- pasts --- dobírka --- listová služba --- paketna pošta --- pašto įstaiga --- Briefdienst --- Postpaket --- kirjasaatmine --- poštanski ured --- pakketje --- postförsändelser --- ufficio postale --- balík --- posta celere urbana --- bandrole --- pašto tarnyba --- levélküldemény --- listovní zásilka --- correo --- encomenda --- parcel post --- mail --- correio --- postisaadetis --- poștă --- csomagküldő szolgálat --- postai kézbesítés --- estafeta de correos --- μικροδέματα --- ταχυδρομείο --- postpostë --- pašto siuntų tarnyba --- Paketdienst --- пошта --- postbestelling --- små paket --- posta --- korespondencijos pristatymo paslaugos --- brev --- courrier --- småforsendelser --- препорачана пратка --- ταχυδρομικά δέματα --- posthus --- shërbim postar i pakove --- Postsendung --- pacco postale --- Postamt --- pakettiposti --- envío postal --- ταχυδρομική αποστολή --- laiškų tarnyba --- envoi postal --- postipalvelu --- postipakk --- mail service --- pošta --- balíková pošta --- Post --- paštas --- kirjelähetys --- paket --- letter post --- spedizione postale --- Postpäckchen --- достава на писма --- postkontor --- csomag --- shërbim postar i letrave --- postpakke --- encomenda postal --- vēstuļu pasts --- colis postal --- campione senza valore --- postzending --- вредносен пакет --- petit envoi --- oficina de correos --- posta celere interna --- postforsendelse --- postë --- correios --- postpakket --- posti --- Post- und Fernmeldewesen --- poste e telecomunicazioni --- servicii poștale și de telecomunicații --- posti- ja telekommunikatsiooniteenused --- shërbimet postare dhe të telekomunikacionit --- post- och telekommunikationsväsen --- поштанске и телекомуникационе услуге --- servizzi postali u tat-telekomunikazzjoni --- ταχυδρομεία και τηλεπικοινωνίες --- pašto ir telekomunikacijų paslaugos --- poczta i telekomunikacja --- poštanske i telekomunikacijske usluge --- posti- ja telepalvelut --- post en telecommunicatie --- poštové a telekomunikačné služby --- пощенски и телекомуникационни услуги --- correos y telecomunicaciones --- postal and telecommunications services --- pasta un telekomunikāciju pakalpojumi --- post- og telegrafvæsen --- correios e telecomunicações --- spoje --- postai és távközlési szolgáltatások --- pošta in telekomunikacije --- поштенски и телекомуникациски услуги --- P&T --- pasta un tālsakaru pakalpojumi --- Telecom Portugal --- poștă si telecomunicații --- PT --- ΕΛΤΑ --- пошта телеграф телефон --- ΟΤΕ --- posterijen --- pošta a telekomunikace --- P & T --- CTT --- pašto ir telekomunikacijų tarnybos --- PTT --- P et T --- ПТТ --- пошта и телекомуникации --- seirbhís poist --- seirbhísí poist agus teileachumarsáide --- Postes et télécommunications


Book
Competing for the internet : ICANN gate : an analysis and plea for judicial review through arbitration
Authors: ---
ISBN: 9041182764 9041182527 Year: 2017 Publisher: Alphen aan den Rijn, The Netherlands : Wolters Kluwer,


Book
Handhaving van intellectuele rechten in België
Authors: ---
ISBN: 2807902618 9782807902619 Year: 2017 Publisher: Mortsel Intersentia

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

De Europese richtlijn 2004/48/EC beoogde een hoog, gelijkwaardig en homogeen niveau van bescherming van de intellectuele eigendomsrechten te introduceren in alle lidstaten van de Europese Unie. De Belgische implementatie van de richtlijn ligt intussen 10 jaar achter ons. In het boek en tijdens de bijhorende studiedag wordt een overzicht gegeven van de omzetting, zowel in de wetgeving als in de rechtspraak, en wordt nagegaan hoe het nu met de handhaving van de intellectuele eigendomsrechten in ons land gesteld is. Het boek wordt gekenmerkt door een veelheid van auteurs met diverse juridische achtergronden, zoals academici, magistraten en advocaten. Zij bespreken verschillende relevante onderwerpen en trachten een inzicht te verschaffen in kwesties zoals : Het mededelen van persoonsgegevens en het recht op informatie ; Het oplegging van maatregelen tegen tussenpersonen ; De maatregelen die de stakingsrechter kan uitspreken ; De openbaarmaking van rechtelijke uitspraken ; De doeltreffendheid van arbitrage in geschillen over intellectuele rechten ; De kosten en erelonen in geschillen over intellectuele rechten. Deze onderwerpen en veel meer worden op een bondige maar exhaustieve wijze behandeld zodanig dat de lezerseen veelzijdig en grondig beeld krijgen van de problematiek die zich in de praktijk heeft voorgedaan en hoe men hier in de wetgeving, rechtsleer of rechtspraak aan tegemoet gekomen is / La directive européenne 2004/48/CE visait à introduire une protection élevée, égale et homogène de la propriété intellectuelle dans tous les États membres de l'Union européenne. Cela fait maintenant 10 ans que cette directive a été transposée en droit belge. Dans le livre et lors de la journée d'étude, nous donnons un aperçu de cette transposition, tant dans la législation que dans la jurisprudence, et examinons ce qu’il advient du respect des droits de propriété intellectuelle dans notre pays. Le livre rassemble une multitude de théoriciens du droit issus d’horizons différents, que ce soit des universitaires, des magistrats ou des avocats. Ils abordent divers sujets pertinents et partagent leurs avis sur des questions telles que les suivantes : La divulgation de données personnelles et droit à l'information ; L’imposition de mesures contre les intermédiaires ; Les mesures pouvant être imposées par le juge des cessations ; La publication forcée des décisions judiciaires ; L'efficacité de l'arbitrage dans les différends relatifs aux droits de propriété intellectuelle ; Les frais et honoraires d’avocat dans les litiges relatifs aux droits de propriété intellectuelle. Ces sujets et bien d'autres sont traités de manière concise mais exhaustive afin de fournir aux lecteurs et aux participants un aperçu complet et approfondi des questions qui se sont posées dans la pratique et de la manière dont elles ont été traitées par le législateur, la doctrine et/ou la jurisprudence

Keywords

Propriété intellectuelle. --- Intellectual property --- Propriété intellectuelle --- BPB1801 --- Droit d'auteur --- Droit des marques --- Belgique --- Appellation d'origine --- Propriété littéraire et artistique --- Commerce électronique --- Union européenne --- STRADALEX --- auteursrecht --- europees gemeenschapsrecht --- pravo intelektualnog vlasništva --- szellemi tulajdonjog oltalma --- právo na duševní vlastnictví --- droit intellectuel --- derecho de propiedad intelectual --- e drejtë e pronësisë intelektuale --- intellektuaalomandi õigus --- práva duševného vlastníctva --- авторско дело --- intellektuaalse omandi õigus --- intelektinės nuosavybės teisė --- Schutz des geistigen Eigentums --- drept intelectual --- intellektuaalne omand --- сродни права --- intellectual property right --- intellectueel recht --- henkinen omaisuusoikeus --- norme sulla proprietà intellettuale --- δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας --- intelektuālā īpašuma tiesības --- szerzői jogi védelem --- права од интелектуална сопственост --- direito de propriedade intelectual --- интелектуална сопственост --- geistiges Eigentum --- proprietate intelectuală --- intellectual property --- intelektualna lastnina --- immateriell äganderätt --- intellektuel ejendomsret --- duševné vlastníctvo --- duševní vlastnictví --- własność intelektualna --- интелектуална својина --- propiedad intelectual --- intellektuaalomand --- intelektualno vlasništvo --- maoin intleachtúil --- intelektuālais īpašums --- proprjetà intellettwali --- intelektinė nuosavybė --- proprietà intellettuale --- pronësi intelektuale --- πνευματική ιδιοκτησία --- immateriaalioikeus --- intellectuele eigendom --- szellemi tulajdon --- propriedade intelectual --- интелектуална собственост --- Sąjungos institucija --- Sąjungos teisė --- právo Únie --- νόμος της Ένωσης --- Savienības tiesības --- wet van de Unie --- legge dell'Unione --- Europæisk Union --- unionslagstiftning --- atto dell'Unione --- AE --- loi de l'Union --- EU --- e drejta e Bashkimit --- ЕУ --- lege a Uniunii Europene --- Union law --- Europese Unie --- Europska unija --- União Europeia --- Ευρωπαϊκή Ένωση --- Európska únia --- Európai Unió --- Europäische Union --- Europos Sąjunga --- Evropská unie --- Европска унија --- Unjoni Ewropea --- Европейски съюз --- Europeiska unionen --- European Union --- Euroopan unioni --- Eiropas Savienība --- Unión Europea --- Evropska unija --- Unia Europejska --- Unione europea --- Uniunea Europeană --- Den Europæiske Union --- Европска Унија --- Euroopa Liit --- Bashkimi Europian --- comércio na Internet --- handel via internet --- tregti online --- kibernetinė prekyba --- commercio on line --- e-kaubandus --- iepirkšanās internetā --- internetové obchodování --- kaupankäynti Internetissä --- τηλεεμπόριο --- commercio su Internet --- internetska trgovina --- virtualna trgovina --- e-kauppa --- tregti nëpërmjet Internetit --- virtuel handel --- virtuální obchod --- cibercomércio --- e-kereskedelem --- Online-Geschäfte --- E-Commerce --- comércio virtual --- Electronic Commerce --- r-thráchtáil --- е-трговија --- virtuaalikauppa --- virtuaalkaubandus --- elektronické obchodování --- comércio electrónico --- küberkaubandus --- virtual commerce --- online trgovina --- internetes kereskedelem --- internetinė prekyba --- cyberhandel --- e-commercio --- Interneti-kaubandus --- virtualioji prekyba --- comercio virtual --- e-comerț --- virtuell handel --- commerce virtuel --- internetový obchod --- virtuális kereskedelem --- handel via Internet --- e-comercio --- online commerce --- e. prekyba --- on-linehandel --- online-kaupankäynti --- comércio em linha --- virtuele handel --- e-trgovina --- εμπόριο on-line --- on line obchodování --- on-line handel --- cibercomercio --- commercio virtuale --- e-obchodování --- comerț prin internet --- e-handel --- κυβερνοεμπόριο --- tregti virtuale --- cybercommercio --- cybercommerce --- tregti kibernetike --- e-commerce --- onlinehandel --- Internet commerce --- E-Business --- comercio en Internet --- virtuālā tirdzniecība --- tirdzniecība internetā --- commerce sur Internet --- prekyba elektroniniu ryšiu --- интернетска трговија --- comercio en línea --- kyberkauppa --- tirdzniecība tiešsaistē --- εμπόριο μέσω Internet --- elektronischer Geschäftsverkehr --- comerț on line --- commerce en ligne --- e-obchod --- comerț electronic --- elektronsko poslovanje --- elektronikus kereskedelem --- elektronkaubandus --- comércio eletrónico --- sähköinen kaupankäynti --- Elektronischer Handel --- comercio electrónico --- ríomhthráchtáil --- elektroniskā tirdzniecība --- електронна търговия --- elektronische handel --- handel elektroniczny --- elektronisk handel --- elektronička trgovina --- tregti elektronike --- kummerċ elettroniku --- електронска трговија --- elektroninė prekyba --- електронска трговина --- commercio elettronico --- electronic commerce --- elektronický obchod --- ηλεκτρονικό εμπόριο --- pronë artistike dhe letrare --- mākslas un literārie darbi --- propriété artistique et littéraire --- kunstiline ja kirjanduslik omand --- proprietate artistică și literară --- artistieke en literaire eigendom --- интелектуална сопственост над книжевни и уметнички дела --- авторски права од книжевни и уметнички дела --- meninė ir literatūrinė nuosavybė --- propiedad artística y literaria --- copyright --- művészeti és irodalmi tulajdon --- artistic and literary property --- umelecký a literárny majetok --- szerzői jogi oltalom alá eső alkotás --- konstnärlig och litterär äganderätt --- taiteellinen ja kirjallinen omaisuus --- szerzői mű --- literární a umělecký majetek --- proprietate literară și artistică --- maoin litríochta agus ealaíne --- literary and artistic property --- litterär och konstnärlig äganderätt --- proprjetà letterarja u artisitika --- propiedad literaria y artística --- własność literacka i artystyczna --- literāro un mākslas darbu īpašums --- književna in umetniška lastnina --- literarisches und künstlerisches Eigentum --- literární a umělecké vlastnictví --- литературни и артистични права --- irodalmi és művészeti tulajdon --- literárny a umelecký majetok --- proprietà letteraria e artistica --- literatūrinė ir meninė nuosavybė --- kirjanduslik ja kunstiline omand --- umjetničko vlasništvo --- kirjallinen ja taiteellinen omaisuus --- litterær og kunstnerisk ejendom --- pronësia letrare dhe artistike --- literaire en artistieke eigendom --- λογοτεχνική και καλλιτεχνική ιδιοκτησία --- сопственост на книжевни и уметнички дела --- propriedade literária e artística --- књижевна и уметничка својина --- заштићена ознака порекла --- certifikat for oprindelsesbetegnelse --- ZGO --- OFJ --- CHZO --- SKP --- kilmės liudijimas --- denominação de origem controlada --- zaštićeno zemljopisno podrijetlo --- oznaka izvornosti --- kontrolleret oprindelsesbetegnelse --- ЗГУ --- BGA --- TAN --- indication géographique protégée --- регистрована ознака порекла --- denominazione di origine controllata --- AOC --- chronione oznaczenie geograficzne --- eredetmegjelölési igazolás --- STFC --- BOB --- denumire de origine protejată --- indicazione geografica protetta --- ελεγχόμενη ονομασία προέλευσης --- registrované označení původu --- protected designation of origin --- DOC --- CHOP --- aizsargāts cilmes vietas nosaukums --- ainmniú cosanta tionscnaimh --- denominazzjoni ta' oriġini protetta --- sonrúchán tionscnaimh faoi chosaint --- ΕΟΠ --- denominação de origem protegida --- földrajzi árujelző --- certifikatë e caktimit të origjinës --- BGB --- заштитена географска ознака --- tásc geografach faoi chosaint --- SAN --- registruotas kilmės žymuo --- IGP --- προστατευόμενη ονομασία προέλευσης --- suojattu maantieteellinen merkintä --- oltalom alatt álló eredetmegjelölés --- zeměpisné označení --- DOP --- zaštita izvornosti --- Appellation d'Origine Contrôlée --- oznaka zemljopisnoga podrijetla --- földrajzi jelzés --- ΠΟΠ --- indikazzjoni ġeografika protetta --- beschermde benaming van oorsprong --- IĠP --- registered designation of origin --- сертификат за потекло на стоката --- bejegyzett eredetmegjelölés --- πιστοποιητικό ονομασίας προέλευσης --- kaitstud geograafiline tähis --- indikacion gjeografik i mbrojtur --- oltalom alatt álló földrajzi jelzés --- päritolunimetussertifikaat --- protected geographical indication --- indicación geográfica protegida --- chránené zemepisné označenie --- AOC kontrollierte Ursprungsbezeichnung --- značení původu --- denominación de origen controlada --- osvedčenie o označení pôvodu --- indicação geográfica protegida --- certificate of designation of origin --- SMM --- skyddad ursprungsbeteckning --- appellation d'origine protégée --- alkuperänimitystodistus --- beschermde geografische aanduiding --- SGVN --- denominación de origen protegida --- PGI --- skyddad geografisk beteckning --- saugomas geografinės vietovės nurodymas --- beskyttet oprindelsesbetegnelse --- AOP --- ΠΓΕ --- geografická indikace --- suojattu alkuperänimitys --- caktim i mbrojtur i origjinës --- PDO --- denumire de origine înregistrată --- beskyttet geografisk betegnelse --- caktim i regjistruar i origjinës --- ChNP --- kontrollitud päritolunimetus --- indicații geografice protejate --- registrované označenie pôvodu --- beschermde oorsprongsbenaming --- gecontroleerde oorsprongsbenaming --- IGP geschützte geographische Angabe --- защитено наименование за произход --- προστατευόμενη γεωγραφική ένδειξη --- регистрирана ознака за потекло --- AOP geschützte Ursprungsbezeichnung --- BBO --- intyg på ursprungsbeteckning --- защитено географско указание --- osvědčení o původu zboží --- потврда за потекло на стоката --- certificat d'appellation d'origine --- kaitstud päritolunimetus --- сертификат о ознаци порекла --- denominazione di origine protetta --- TGFC --- SGB --- aizsargāta ģeogrāfiskas izcelsmes norāde --- chroniona nazwa pochodzenia --- appellation d'origine contrôlée --- certificado de denominación de origen --- certificado de denominação de origem --- zaščitena označba porekla --- saugomas kilmės pavadinimas --- g.g.A --- denumire de origine controlată --- certificaat van herkomst --- ChOG --- chráněné zeměpisné označení --- DO --- zaščitena geografska označba --- tarkistettu alkuperänimitys --- certificato di denominazione di origine --- заштитена ознака за потекло --- ЗНП --- ZOP --- OEM --- chránené označenie pôvodu --- denominazzjoni tal-oriġini --- denumire de origine a unui produs --- ознака за потекло --- eredetmegjelölés --- označení původu --- ονομασία προέλευσης --- Ursprungsbezeichnung --- ainmniúchán tionscnaimh --- ознака порекла --- alkuperänimitys --- izcelsmes norāde --- oznaka podrijetla --- oprindelsesbetegnelse --- denominazione di origine --- designation of origin --- ursprungsbeteckning --- päritolunimetus --- označenie pôvodu --- denominação de origem --- обозначение за произход --- oznaczenie pochodzenia --- denominación de origen --- aanduiding van herkomst --- kilmės pavadinimas --- caktim i origjinës --- označba porekla --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- Belgium --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- België --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- trade mark law --- e drejtë e markave tregtare --- меѓународна регистрација на трговски марки --- заштита на трговска марка --- legislazione in materia di marchi --- dritt dwar il-marki kummerċjali --- direito de marcas --- védjegyjog --- merkenrecht --- Markenrecht --- право о жигу --- kaubamärgiseadus --- prawo znaków towarowych --- Derecho de marcas --- prekių ženklų teisė --- varemærkeret --- право за трговска марка --- prečzīmju tiesības --- právo ochranných známok --- dlí trádmharcanna --- diritto dei marchi --- e drejta e markës tregtare --- pravo o zaštitnom znaku --- δίκαιο σημάτων --- dreptul mărcilor --- varumärkesrätt --- закон за търговска марка --- pravo znamk --- tavaramerkkioikeus --- trademark law --- právo na obchodní značku --- јавно прикажување --- aanspraak --- diritto di copia --- droits voisins --- репродукција --- blakustiesības --- јавно изведување --- Copyright --- disciplina sul diritto d'autore --- радиодифузно емитување --- συγγραφικό δικαίωμα --- изнајмување --- јавно пренесување --- direito moral --- derecho de autor --- autorský zákon --- tilgrænsende rettigheder --- gretutinė teisė --- droit moral --- дистрибуција --- diritto di riproduzione --- tutela delle opere d'ingegno --- upphovsrätten närstående rättigheter --- Urheberrechtsschutz --- diritto dell'ideatore --- accessory right --- drepturi colaterale --- evasione dei diritti d'autore --- diritto morale --- πνευματικά δικαιώματα --- derecho moral del autor --- јавно изложување --- prístupové práva --- diritto d'inventore --- преработување --- ophavsret --- e drejtë dytësore --- издавање --- diritto patrimoniale d'autore --- право на умножување --- drittijiet tal-awtur --- autorské práva --- e drejtë autori --- szerzői jog --- prawo autorskie --- autoriaus teisė --- cóipcheart --- δικαίωμα πνευματικής ιδιοκτησίας --- autoriõigus --- autorsko pravo --- drept de autor --- авторско право --- autorské právo --- Urheberrecht --- tekijänoikeus --- diritto d'autore --- upphovsrätt --- direito de autor --- derechos de autor --- forfatterret --- ауторско право --- autortiesības --- avtorska pravica --- droit d'auteur --- droit communautaire europeen --- Propriété intellectuelle --- Propriété littéraire et artistique --- Commerce électronique --- Union européenne --- an tAontas Eorpach --- BPB1801. --- STRADALEX. --- Aanduiding van herkomst --- Elektronische handel --- Auteursrecht --- Merkenrecht --- Intellectuele eigendom --- Literaire en artistieke eigendom --- Europese unie


Article
La responsabilité des intermédiaires dans la violation des droits d'auteur
Authors: ---
Year: 2002

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Keywords

Listing 1 - 10 of 15 << page
of 2
>>
Sort by