Narrow your search

Library

UAntwerpen (11)

KU Leuven (10)

Odisee (5)

UGent (5)

UCLouvain (4)

VUB (4)

KBR (3)

LUCA School of Arts (3)

Thomas More Kempen (3)

Thomas More Mechelen (3)

More...

Resource type

book (17)

digital (1)


Language

English (15)

Dutch (1)

German (1)

Italian (1)


Year
From To Submit

2021 (1)

2020 (1)

2015 (2)

2013 (1)

2012 (1)

More...
Listing 1 - 10 of 18 << page
of 2
>>
Sort by

Book
A polysystem approach to British New Wave film adaptation, screenwriting and dialogue. Proefschrift
Author:
Year: 2000 Publisher: Leuven

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Language and beyond : actuality and virtuality in the relations between word, image and sound
Authors: ---
ISBN: 9042006935 Year: 1998 Publisher: Amsterdam Rodopi

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Translation as creation : the postcolonial influence
Authors: ---
ISBN: 9077554025 Year: 2003 Publisher: Antwerpen Hogeschool Antwerpen, Hoger Instituut voor Vertalers en Tolken

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Language and beyond : actuality and virtuality in the relations between word, image and sound
Authors: ---
ISBN: 9042006838 Year: 1998 Publisher: Amsterdam Rodopi

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Keywords


Book
Audiovisual translation : subtitling
Authors: ---
ISSN: 1470966X ISBN: 9781900650953 1900650959 9781315759678 9781317639862 9781317639879 1315759675 131763988X 1306855888 Year: 2009 Volume: 11 Publisher: Manchester : St. Jerome,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Subtitling : concepts and practices
Authors: ---
ISBN: 9781138940536 9781138940543 9781315674278 1315674270 9781317378662 1317378660 9781317378679 1317378679 9781317378686 1317378687 1138940534 1138940542 Year: 2021 Publisher: New York ; London : Routledge,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Subtitling: Concepts and Practices provides students, researchers and practitioners with a research-based introduction to the theory and practice of subtitling. The book, inspired by the highly successful Audiovisual Translation: Subtitling by the same authors, is a new publication reflecting the developments in practice and research that mark subtitling today, while considering the way ahead.It supplies the core concepts that will allow its users to acquaint themselves with the technical, linguistic and cultural features of this specific yet extremely diverse form of audiovisual translation and the many contexts in which it is deployed today. The book offers concrete subtitling strategies and contains a wealth of examples in numerous languages for dealing with specific translation problems. State-of-the art translation technologies and their impact on the profession are explored along with a discussion of the ways in which they cater for the socio-political, multicultural and multilingual challenges that audiovisual productions and their translations must meet today.A truly multimedia package, Subtitling: Concepts and Practices comes with a companion website which includes a wide range of exercises with answer keys, video clips, dialogue lists, a glossary of concepts and terminology used in the industry and much more. It also provides access to a professional desktop subtitle editor, Wincaps Q4, and a leading cloud-based subtitling platform, OOONA.


Digital
Subtitling : Concepts and Practices
Authors: ---
Year: 2020 Publisher: Abingdon Routledge

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Audiovisual Translation and Media Accessibility at the Crossroads
Authors: --- ---
ISBN: 9789042035058 9789401207812 940120781X 1283543109 9781283543101 9042035056 9786613855558 Year: 2012 Volume: 36 Publisher: Amsterdam Editions Rodopi

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

This third volume in the Media for All series offers a diverse selection of articles which bear testimony to the vigour and versatility of research and developments in audiovisual translation and media accessibility. The collection reflects the critical impact of new technologies on AVT, media accessibility and consumer behaviour and shows the significant increase in collaborative and interdisciplinary research targeting changing consumer perceptions as well as quality issues. Complementing newcomers such as crowdsourcing and potentially universal emoticons, classical themes of AVT studies such as linguistic analyses and corpus-based research are featured. Prevalent throughout the volume is the impact of technology on both methodologies and content. The book will be of interest to researchers from a wide range of disciplines as well as audiovisual translators, lecturers, trainers and students, producers and developers working in the field of language and media accessibility.

Keywords

ondertiteling --- Translation science --- Film --- Audiovisual methods --- audiovisuele communicatie --- audiovisuele producties --- Subtitling. Supertitling --- Documents audiovisuels --- Médias et langage --- Traduction --- #KVHA:Vertaalwetenschap --- #KVHA:Audiovisuele vertaling --- #KVHA:Media --- Audio description --- Audiovisuele vertaling --- Dubbing --- Audio description. --- Audiovisuele vertaling. --- Dubbing. --- Audio-visual materials --- Dubbing of motion pictures --- Dubbing of television programs --- Translating --- Sociologie van de cultuur --- Sociology of culture --- Audiovisual translation --- Translating and interpreting --- Translating and interpreting. --- Multimedia systems. --- Dubbing of motion pictures. --- Dubbing of television programs. --- Interpretation and translation --- Interpreting and translating --- Language and languages --- Literature --- Translation and interpretation --- Translators --- Audio-visual translation --- Television programs --- Dubbing of moving-pictures --- Motion pictures --- Computer-based multimedia information systems --- Multimedia computing --- Multimedia information systems --- Multimedia knowledge systems --- Information storage and retrieval systems --- Audio-visual aids. --- Audio-visual aids --- Audio-visuals --- Audiovisual materials --- Audiovisuals --- AV materials --- Audio-visual education --- Nonbook materials --- Médias et langage. --- Traduction. --- Audio-visual materials - Translating - Congresses --- Dubbing of motion pictures - Congresses --- Dubbing of television programs - Congresses


Book
Public Apology between Ritual and Regret
Authors: --- ---
ISBN: 9789042036956 9789401209533 9401209537 9781299879386 1299879381 9042036958 Year: 2013 Volume: 86 Publisher: Amsterdam Editions Rodopi

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Since the 1990's we witness a rise in public apologies. Are we living in the ‘Age of Apology’? Interesting research questions can be raised about the opportunity, the form, the meaning, the effectiveness and the ethical implications of public apologies. Are they not merely a clever and easy device to escape real and tangible responsibility for mistakes or wrong done? Are they not at risk to become well-rehearsed rituals that claim to express regret but, in fact, avoid doing so? In a joint interdisciplinary effort, the contributors to this book, combining findings from their specific fields of research (legal, religious, political, linguistic, marketing and communication studies), attempt to articulate this tension between ritual and sincere regret, between the discourse and the content of apologies, between excuses that pretend and regret that seeks reconciliation.

Listing 1 - 10 of 18 << page
of 2
>>
Sort by