Listing 1 - 8 of 8 |
Sort by
|
Choose an application
Dutch language --- Nederlands --- Néerlandais (langue) --- Rédaction --- Stelkunst --- #A9810A --- Lisibilité Leesbaarheid --- Communication (langue néerlandaise) Communicatie (Nederlandse taal) --- Vocabulaire (néerlandais) Woordenschat (Nederlands) --- Traitement de textes Tekstverwerking --- Ecriture Schrift --- AA / International- internationaal --- 8 --- 031 --- Filologie. Letterkunde. --- Philologie. Littérature. --- Philology. Literature. --- 8 Filologie. Letterkunde. --- 8 Philologie. Littérature. --- 8 Philology. Literature. --- Verklarende, etymologische woordenboeken. --- Nederlandse taal --- schrijfvaardigheid --- schrijfvaardigheid. --- Filologie. Letterkunde --- Verklarende, etymologische woordenboeken --- Schrijfvaardigheid.
Choose an application
Leest u weleens een tekst waar u weinig van begrijpt? Het kan natuurlijk dat het onderwerp u boven de pet gaat, maar de kans is ook groot dat de schrijver er niet in is geslaagd het begrijpelijk op te schrijven. Begrijpelijk schrijven is dan ook een kunst - maar wel een kunst die te leren is. Je moet namelijk weten waar je de fout in kunt gaan bij het overbrengen van je boodschap. Zinnen kunnen bijvoorbeeld te lang zijn, vol zitten met lijdende vormen, dubbele ontkenningen of moeilijke of ouderwetse woorden, of het ontbreekt aan de juiste interpunctie. Peter van der Horst behandelt stap voor stap veelvoorkomende mankementen en geeft aan het eind van elk hoofdstuk opdrachten waardoor u direct en actief uw nieuw opgestoken kennis in de praktijk kunt brengen. Ook met de opgenomen adviezen van Onze Taal en De Taalunie kunt u uw voordeel doen. Begrijpelijk schrijven voor iedereen is een onmisbaar handboek voor iedereen die te maken heeft met het schrijven van teksten: van redacteuren, journalisten, ambtenaren, secretaresses tot aan vertalers. Uw lezers zullen u straks dankbaar zijn! Bron : http://www.bol.com
Dutch language --- Stilistics --- Schrijven --- Schriftelijke communicatie --- Teksten --- Tekstschrijven --- Communicatieve vaardigheden --- schrijven --- schrijfonderwijs --- 808.1 --- Auteurschap. Literaire activiteit en techniek --- Tekst
Choose an application
Nederlandse taal --- schrijfvaardigheid. --- schrijven --- Dutch language --- Stilistics --- teksten schrijven --- #KVHA:Schrijfvaardigheid; Nederlands --- #KVHA:Stijl; Nederlands --- stijl --- Nederlands --- AA / International- internationaal --- 031 --- Verklarende, etymologische woordenboeken. --- Taalkunde --- Schrijven --- Schriftelijke communicatie --- Taaladvies --- Verklarende, etymologische woordenboeken --- Linguïstiek --- Frans --- Schrijfvaardigheid.
Choose an application
typografie --- taalkunde --- Drukwerk --- Grafische technieken --- Grafische technieken. --- Schriftelijke communicatie. --- Teksten --- Grafische vormgeving --- Glossaria. --- Grafische vormgeving. --- Graphics industry --- Redigeren --- 001.81 --- 655.28.022 --- #KVHA:Journalistiek --- #KVHA:Tekstbewerking --- #KVHA:Redactie --- 001.81 Techniek van de intellectuele arbeid --- Techniek van de intellectuele arbeid --- Arbeidsfasen bij drukvoorbereiding. Pre-press. Kopijvoorbereiding. Copy-editing --- 655.26 --- #A9911A --- #KVHA:Schrijfvaardigheid; Nederlands --- #KVHA:Redactie; Nederlands --- #KVHA:Tekstbewerking; Nederlands --- 803.93 -06 --- 803.93 -06 Nederlands: taalzuiverheid; taalbeheersing --- Nederlands: taalzuiverheid; taalbeheersing --- Soorten zetwerk. Lay-out. Typografische vormgeving --- Redactie --- Taalgebruik --- Nederlands --- Desktop publishing --- Copywriting --- Dialect --- Etymologie --- Fonetiek --- Idioom --- Zinsleer --- Linguïstiek --- Vlaams --- Vlaanderen --- Emigratie
Choose an application
Choose an application
36
Nederlands --- Orthography --- Dutch language --- spelling --- Nederlands: spelling --- Nederlands: leestekens --- Interpunctie --- Spelling --- Taal --- 843 --- leestekens (ler) --- Dialect --- Etymologie --- Fonetiek --- Idioom --- Zinsleer --- Linguïstiek --- Vlaams --- Vlaanderen --- Emigratie --- Therapie --- Kleuter --- Geschiedenis --- Spraaktechnologie
Choose an application
Leestekens zijn heel belangrijk. Als ze goed worden toegepast, kunnen ze een tekst begrijpelijker maken. In dit handboek vindt u alle informatie over de 'echte' leestekens, zoals punt, komma, puntkomma, dubbele punt, vraagteken, haakjes, uitroepteken en aanhalingstekens, maar ook koppelteken, trema, accenttekens, apostrof enz. komen uitvoerig aan de orde. U leest er ook in hoe u op de computer letters met een accentteken en allerlei bijzondere tekens kunt maken. Het boek besteedt ook aandacht aan de typografische aspecten van al deze tekens. Talloze voorbeelden verduidelijken de tekst. Deze Nieuwe Leestekenwijzer is het eerste boek dat zo uitvoerig op al die onderwerpen ingaat.Dit praktijkboek is bedoeld voor iedereen die zich met teksten bezighoudt : redacteuren, tekstschrijvers, journalisten, vertalers, grafisch ontwerpers enz. Het zal ook bij diverse opleidingen zijn nut kunnen bewijzen.Peter van der Horst, docent Nederlands en zelfstandig tekstadviseur, heeft vele artikelen, cursussen en boeken geschreven, waaronder Stijlwijzer, Redactiewijzer, De Taalgids en Begrijpelijk schrijven voor iedereen. Bron : http://www.bol.com
BPB9999 --- interpunctie --- Orthography --- leestekens --- spelling --- BPB1907 --- Schrijven --- Taalgebruik --- Nederlands --- 643 Taalzorg --- Dialect --- Etymologie --- Fonetiek --- Idioom --- Zinsleer --- Linguïstiek --- Vlaams --- Vlaanderen --- Emigratie --- Communication écrite Schriftelijke communicatie --- Communication (langue néerlandaise) Communicatie (Nederlandse taal)
Choose an application
Listing 1 - 8 of 8 |
Sort by
|