Listing 1 - 10 of 106 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
226.5 --- 226.5 Evangelie volgens Johannes --- 226.5 Evangile de S. Jean --- Evangelie volgens Johannes --- Evangile de S. Jean
Choose an application
Ce livre d'exégèse remarquable montre que les épisodes de Cana récapitulent d'abord l'évangile de Jean, cette grande proclamation eucharistique. Comment les disciples commencent-ils à croire ? A Cana, le Christ change l'eau en vin : c'est le premier signe de sa vie publique. Et ses disciples reconnaissent alors en lui le Messie. Mais à Cana se déroule aussi un autre événement, plus méconnu : la guérison instantanée du fils d'un officier royal, dont une simple parole, "Ton fils vit" rapportée également dans l'évangile de Jean, témoigne du rétablissement miraculeux.Pour les disciples, Jésus se révèle alors comme porteur et incarnation de la parole de Dieu, parole de vie pour son peuple. Pourquoi Jean est-il le seul à raconter cet épisode ? En quoi apporte-t-il quelque chose de différent aux autres récits de guérisons ? En exégète, Michel Segatagara Kamanzi nous entraîne dans l'étude passionnante des débuts de la vie public de Jésus, et des réactions de ses disciples.
226.5 --- 226.5 Evangelie volgens Johannes --- 226.5 Evangile de S. Jean --- Evangelie volgens Johannes --- Evangile de S. Jean
Choose an application
Teaching and researching the Gospel of John for thirty years has led author Mary L. Coloe to an awareness of the importance of the wisdom literature to make sense of Johannine theology, language, and symbolism: in the prologue, with Nicodemus, in the Bread of Life discourse, with Mary and Lazarus, and in the culminating "Hour." She also shows how the late Second Temple theology expressed in the books of Sirach and Wisdom, considered deuterocanonical and omitted from some Bible editions, are essential intertexts. Only the book of Wisdom speaks of "the reign of God" (Wis 10:10), "eternity life" (Wis 5:15), and the ambrosia maintaining angelic life (Wis 19:21)--all concepts found in John's Gospel. While the Gospel explicitly states the Logos was enfleshed in Jesus, this is also true of Sophia. Coloe makes the case that Jesus's words and deeds embody Sophia throughout the narrative. At the beginning of each chapter Coloe provides text from the later wisdom books that resonate with the Gospel passage, drawing Sophia out of the shadows.
226.5 --- 226.5 Evangelie volgens Johannes --- 226.5 Evangile de S. Jean --- Evangelie volgens Johannes --- Evangile de S. Jean
Choose an application
226.5 --- 226.5 Evangelie volgens Johannes --- 226.5 Evangile de S. Jean --- Evangelie volgens Johannes --- Evangile de S. Jean
Choose an application
226.5 --- 226.5 Evangelie volgens Johannes --- 226.5 Evangile de S. Jean --- Evangelie volgens Johannes --- Evangile de S. Jean
Choose an application
Hartwig Thyen geht in seinem Kommentar zum Johannesevangelium weniger auf die Genese des Evangeliums und seine mutmasslichen Quellen ein. Er interpretiert das vierte Evangelium vielmehr als hochpoetischen literarischen Text und untersucht das intertextuelle Spiel mit den drei synoptischen Vorgängern. Da er das Evangelium als literarisches Werk betrachtet, liefert sein Kommentar Vorschläge zu einer von vielen möglichen Lektüren des Johannesevangeliums. (Quelle: www.buch.ch).
Bible. --- Commentaries. --- Criticism, interpretation, etc. --- 226.5 --- 226.5 Evangelie volgens Johannes --- 226.5 Evangile de S. Jean --- Evangelie volgens Johannes --- Evangile de S. Jean
Choose an application
226.5 --- #GBIB: jesuitica --- 226.5 Evangelie volgens Johannes --- 226.5 Evangile de S. Jean --- Evangelie volgens Johannes --- Evangile de S. Jean
Choose an application
« Certains livres essaient de faire revivre le passé, d’autres interrogent le présent, d’autres encore s’efforcent d’ouvrir l’avenir. Très peu en vérité surgissent comme venant d’ailleurs, d’un au-delà des temps, pour demeurer avec nous, telle une présence toujours fidèle… Si nous savons entrer dans leur intimité, ces livres nous mènent jusqu’au lieu où les yeux et les coeurs s’ouvrent sur un autre espace dont nous portons tous la nostalgie, tout près de Dieu. »Voici la traduction inédite et intégrale du commentaire de l’évangile de Jean par un des grands théologiens et spirituels du xxe siècle.
226.5 --- 226.5 Evangelie volgens Johannes --- 226.5 Evangile de S. Jean --- Evangelie volgens Johannes --- Evangile de S. Jean --- Exegese N.T --- Johannes --- Orthodoxie --- Tekstuitgave --- Bijbelcommentaar
Choose an application
L'ouvrage consiste en une lecture continue de l'Evangile de Jean depuis le prologue jusqu'au chapitre 13. L'originalité de cette lecture est de présenter l'ensemble de l'évangile comme une mise en récit du prologue qui l'inaugure : en Jésus Christ, le Verbe de Dieu "advint chair et dressa sa tente parmi nous" (Jn 1, 14). Cette perspective, sans négliger les apports de l'exégèse historico-critique, conduit l'auteur à adopter une approche narrative du texte, abordé au plus près de sa lettre et traduit aussi précisément que possible. Pour chaque section de l'ouvrage, des questions adressées au lecteur font ressortir les enjeux du texte ; elles l'aident à se l'approprier. Puis vient le commentaire qui met en évidence toutes les nuances du récit éclairées par de nombreuses notes. L'Evangile de Jean s'avère, à partir de cette lecture, théologiquement très élaboré. Rédigé dans des circonstances historiques données, l'Evangile de Jean présenté ici demeure éclairant pour qui le travaille dans le contexte actuel. L'auteur n'a pu achever sa lecture de tout l'Evangile. Au bout de ses forces, il s'est arrêté à l'épisode du lavement des pieds, réalisant ainsi, dans sa propre chair, cela même qu'il commentait : "Il les aima jusqu'à l'extrême".
226.5 --- #GBIB: jesuitica --- 226.5 Evangelie volgens Johannes --- 226.5 Evangile de S. Jean --- Evangelie volgens Johannes --- Evangile de S. Jean --- Pastoral theology --- Catholic Church
Choose an application
La 4ème de couv. indique : "Cyrille d'Alexandrie nous a légué l'un des plus gros et des plus riches commentaires sur l'Évangile de Jean que l'Antiquité chrétienne ait produits. Il commente, verset par verset, l'intégralité du quatrième évangile, avec une attention permanente à ses dimensions trinitaire, christologique et sotériologique. On voit s'y déployer ses grandes intuitions : tout ce que fait Jésus, c'est le Verbe qui le fait ; en lui c'est Dieu qui naît, Dieu qui souffre, Dieu qui sauve. Peu de théologiens ont autant que lui le sentiment de la présence de Dieu au monde, un Dieu tout puissant qui accepte en Jésus de recevoir ce qu'il a toujours possédé : l'adoption filiale, l'Esprit, la Vie même. Le livre I (sur douze) publié dans ce premier volume commente les versets 1 à 29 du premier chapitre. Tout en cherchant à montrer constamment contre les ariens que Jean atteste la divinité du Verbe, Cyrille dépasse une visée purement polémique pour montrer la richesse du texte johannique et sa singularité d'évangile du Verbe."
Bible. --- Commentaries --- Commentaries. --- 226.5 --- 226.5 Evangelie volgens Johannes --- 226.5 Evangile de S. Jean --- Evangelie volgens Johannes --- Evangile de S. Jean --- Griekse patrologie
Listing 1 - 10 of 106 | << page >> |
Sort by
|