Narrow your search

Library

KU Leuven (2)

UGent (2)

KMSKA (1)

ULiège (1)

VUB (1)


Resource type

book (3)


Language

English (2)

German (1)


Year
From To Submit

2021 (1)

2018 (1)

1997 (1)

Listing 1 - 3 of 3
Sort by
The surrealist look: an erotics of encounter
Author:
ISBN: 0262032449 Year: 1997 Publisher: Cambridge, Mass. [etc.] MIT Press

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Japanese Art in Perspective : East-West Encounters
Authors: ---
ISBN: 9784866581804 4866581808 Year: 2021 Publisher: Tokyo Japan Publishing Industry Foundation for Culture

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

"How do Japanese and Western aesthetics differ? In this comparative cultural study, TAKASHINA Shūji, a leading scholar of Western art history and insightful commentator on Japanese art, compares the two artistic traditions to reveal the distinctive characteristics of the Japanese sense of beauty.


Book
Kulturelle Übersetzer : Kunst und Kulturmanagement im transkulturellen Kontext
Author:
ISBN: 3839434998 Year: 2018 Publisher: Bielefeld transcript Verlag

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Sind Künstler und Kultureinrichtungen kulturelle Übersetzer? Welche Rolle spielen Konzepte wie jenes der Transkulturalität? Die Beiträge des Bandes stellen das Thema der (trans-)kulturellen Übersetzung in den Mittelpunkt und schlagen eine Brücke zwischen Kunst und Kulturbetrieb. Dafür ist der sogenannte Cultural Turn ebenso relevant wie neueste Erkenntnisse aus Kulturbetrieb und -management. Neben transkulturellen Phänomenen in bildender Kunst, Musik, Literatur und Theater widmen sich die Beiträge der Kulturvermittlung auf Festivals, in Museen, Theatern, Bibliotheken, Konzert- und Opernsälen. Ebenso werden Prozesse des (inter-)nationalen Kulturmanagements fokussiert, die von ihren Akteuren gleichfalls modifizierte Denkstrukturen verlangen. »Eine Leseempfehlung ist besonders für diejenigen auszusprechen, denen es bei der Anwendung des Begriffs der kulturellen Übersetzung auf künstlerische bzw. kulturmanageriale Einzelprojekte eher um eine berufspraktische Auseinandersetzung mit dem Diskurs um Transkulturalität und Kulturtransfer und um vielfältige mögliche Begriffszugänge aus der Praxis geht.« Eva Zimmermann, KULT_online, 62 (2020) »Die vorgestellten Beispiele sind vielfältig und geben einen gelungenen Einblick in die Praxisfelder. Damit empfiehlt sich die Lektüre nicht nur für die wissenschaftliche Auseinandersetzung, sondern auch für Kulturschaffende- und fördernde.« Stefanie Gersdorf, Zeitschrift für Kulturmanagement, 1 (2019) Besprochen in: MuseumsZeit, 3 (2018) Vier Viertel Kult, Frühjahr 2020

Listing 1 - 3 of 3
Sort by