Narrow your search

Library

UCLouvain (4)

KBR (2)

KU Leuven (2)


Resource type

book (4)


Language

English (2)

French (2)


Year
From To Submit

2019 (1)

2013 (1)

1907 (1)

1903 (1)

Listing 1 - 4 of 4
Sort by

Book
Le livre des mystères du ciel et de la terre
Authors: ---
Year: 1903 Publisher: Paris: Firmin-Didot,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Le livre des mystères du ciel et de la terre
Authors: ---
Year: 1907 Publisher: Paris: Firmin-Didot,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Chronicle of King Gälawdewos (1540-1559)
Authors: ---
ISSN: 00700398 ISBN: 9789042936645 9789042936652 9042936649 9789042939011 9042936657 9789042939028 Year: 2019 Volume: 667-668 116-117 Publisher: Lovanii In aedibus Peeters

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

The Chronicle of King Gälawdewos (r. 1540–1559), reporting the nineteen years of the king’s reign, is one of the most useful and significant historical sources for the history of Christian-Muslim relation in the sixteenth century of Ethiopia and the Horn. It represents a peculiar text in Ge'ez historiography both because of its narrative structure and the underlying sources used by the chronicler. Numerous Arabisms appear in the text, which eventually suggest that the Chronicle was written by a person with an outstanding knowledge of Arabic, in 1561. The book presents a new critical edition based on all available manuscripts and provides some detailed introductory notes and an English translation. The new edition yields philological findings concerning the Chronicle of King Gälawdewos in particular and new inputs that call for re-editing the Ethiopian royal chronicles in general. It also adds valuable by now not recorded items for Ge'ez lexicography and corrects historical distortions resulted from the previous edition. Above all, the work provides a text-critically established edition of the Chronicle of King Gälawdewos accompanied by an up-to-date concisely annotated translation, which offer new insights into the late medieval history and historiography of Ethiopia and the Horn of Africa.


Book
The homily of Zärʼa Yaʻəqob's Mäṣḥafä Bərhan on the rite of baptism and religious instruction
Authors: ---
ISSN: 00700398 ISBN: 9789042927537 9789042927520 9042927526 9042927534 Year: 2013 Volume: 653-654 114-115 Publisher: Lovanii: Peeters,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

The text in this volume (with its translation) is from the writings of Emperor Zär’a Yaʻəqob, the prolific scholar who reformed the Ethiopian Orthodox Church in the fifteenth century. In this homily, which is part of his previously published Mäshafä Berhan "Book of Light" (see CSCO vols. 250/Script. Aeth. 47 and 261/Script. Aeth. 51), he addresses in detail the ritual of Christian baptism and the requirement of religious instruction for the baptized faithful as well as the would-be baptized catechumens. The ritual for adults is discussed and defined with thoroughness and clarity not found in any other source. Significantly, the text suggests that there was at that time a large number of non-Christians who converted to Orthodox Christianity, either of their own free will or due to pressure from Christian rulers, including the Emperor. As always, Zär’a Yaʻəqob uses his authority to enforce religious instruction as he details it. He prescribes harsh corporal punishment, usually flogging, to individuals who do not attend school without acceptable excuses—which are illness and going on military expeditions— as well as to clergy who neglect their duty to teach and to district rulers who do not force people to come to school. A close study of the homily sheds some interesting light on the history of Ethiopic literature. For example, the extensive quotation from Acts is not from the text we now know. This detail corroborates what is known that the book was translated anew after the time of Zär’a Yaʻəqob. A second example is Zär’a Yaʻəqob’s quotation of John Chrysostom. That he quotes from his homily in the Apophthegmata Patrum shows that this source was well known in Ethiopia prior to the fifteenth century.

Listing 1 - 4 of 4
Sort by