Narrow your search

Library

KU Leuven (1)

LUCA School of Arts (1)

Odisee (1)

Thomas More Kempen (1)

Thomas More Mechelen (1)

UAntwerpen (1)

UCLL (1)

UGent (1)

UNamur (1)

VIVES (1)

More...

Resource type

book (1)


Language

English (1)


Year
From To Submit

2012 (1)

Listing 1 - 1 of 1
Sort by

Book
Audiovisual translation through a gender lens
Author:
ISBN: 9789042035133 9789401207881 9042035137 9401207887 128354301X 9786613855466 6613855464 Year: 2012 Volume: 37 Publisher: Amsterdam ; New York : Rodopi,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

The past decades have witnessed considerable developments in Translation Studies and, particularly, a growing interest in the cultural and ideological differences engendered by the act of translating. More recently, Audiovisual Translation has also experienced an impressive growth in terms of research developments and applications. This book focuses on the role that cinematic language and audiovisual translation play in the transmission of stereotypes concerning gender, sexuality, ethnicity and economic status. While it helps identify the gender bias embedded in language and how this is then manipulated during the dubbing transfer, this book also addresses other considerations such as the role of the audiovisual translators, the triggers which reinforce the androcentric views already present in films, and the influence on the translators of ideological and political constraints. For this reason it is of interest to both the academic community and the wider public who may still be the target of gender discrimination themselves and/or are sensitive to gender issues.

Listing 1 - 1 of 1
Sort by