Narrow your search

Library

UGent (36)

KU Leuven (20)

UAntwerpen (18)

Odisee (16)

ULiège (15)

VUB (14)

UCLouvain (13)

LUCA School of Arts (9)

Thomas More Kempen (9)

Thomas More Mechelen (9)

More...

Resource type

book (36)

periodical (1)


Language

English (30)

German (3)

French (2)

Spanish (1)


Year
From To Submit

2018 (1)

2017 (2)

2016 (4)

2015 (1)

2014 (1)

More...
Listing 1 - 10 of 36 << page
of 4
>>
Sort by

Book
Cross-linguistic corpora for the study of translations : insights from the language pair English-German
Authors: --- ---
ISBN: 9783110260298 3110260298 Year: 2012 Volume: 11 Publisher: Berlin ; Boston : De Gruyter Mouton,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Corpora in translation : a practical guide
Authors: --- ---
ISBN: 9783034304344 303430434X Year: 2010 Publisher: Bern Berlin Bruxelles : Peter Lang,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Corpora are among the hottest issues in translation studies affecting both pure and applied realms of the discipline. As for pure translation studies, corpora have done their part through contributions to the studies on translational language and translation universals. Yet, their recent contribution is within the borders of applied translation studies, i.e. translator training and translation aids. The former is the major focus of the present book. The present book in fact aims at providing readers with comprehensive information about corpora in translation studies in general, and corpora in translator education in particular. It further offers researchers and practitioners a comprehensive and up-to-date survey of studies done on corpora in translator education and provides a rich source of information on pros and cons of using different types of corpora as translation aids in the context of translation classrooms.


Book
Comparable corpora and computer-assisted translation
Author:
ISBN: 9781848216891 Year: 2014 Publisher: London : Hoboken, NJ : ISTE Ltd ; John Wiley & Sons, Inc.,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Computer-assisted translation (CAT) has always used translation memories, which require the translator to have a corpus of previous translations that the CAT software can use to generate bilingual lexicons. This can be problematic when the translator does not have such a corpus, for instance, when the text belongs to an emerging field. To solve this issue, CAT research has looked into the leveraging of comparable corpora, i.e. a set of texts, in two or more languages, which deal with the same topic but are not translations of one another.This work had two primary objectives. The first is to assess the input of lexicons extracted from comparable corpora in the context of a specialized human translation task. The second objective is to identify bilingual-lexicon-extraction methods which best match the translators' needs, determining the current limits of these techniques and suggesting improvements. The author focuses, in particular, on the identification of fertile translations, the management of multiple morphological structures, and the ranking of candidate translations.The experiments are carried out on two language pairs (English-French and English-German) and on specialized texts dealing with breast cancer. This research puts significant emphasis on applicability - methodological choices are guided by the needs of the final users. This book is organized in two parts: the first part presents the applicative and scientific context of the research, and the second part is given over to efforts to improve compositional translation.The research work presented in this book received the PhD Thesis award 2014 from the French association for natural language processing (ATALA).


Book
Corpus-based approaches to translation and interpreting : from theory to applications
Authors: ---
ISBN: 9783631609569 3631609566 Year: 2016 Volume: 106 Publisher: New York Peter Lang

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Corpus triangulation : combining data and methods in corpus-based translation studies
Author:
ISBN: 9781317364573 1317364570 1317364589 1315669595 Year: 2018 Publisher: Abingdon, Oxon ; New York, NY : Routledge,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

"Despite the recognition that corpus-based translation research would benefit from the triangulation of corpora, little has been done in the direction of actually employing combined corpus data and methods in the field. This book aims to address this gap by providing a much needed detailed account of corpus triangulation, where different corpora (e.g. parallel, comparable, synchronic, diachronic) and/or different methods of analysis (e.g. qualitative, quantitative) can be used to increase our understanding of the phenomena where translation plays a key role. The book also demonstrates clearly how the proposed methodology can be fruitfully employed to investigate different linguistic features, through its systematic application to empirical data. The first part of the book introduce the innovative framework for corpus triangulation, which is based on a new and comprehensive corpus typology, while the second part applies the methodological framework to two case study examining the language of translation and the relationship between translation and language change. The book advances current translation studies in terms of methodology innovation and offers a model on which future studies investigating the network of relationships surrounding translated texts can be based. "--Provided by publisher.


Book
Corpus-based translation and interpreting studies : from description to application = Estudios traductológicos basados en corpus : de la descripción a la aplicación
ISBN: 9783732900848 3732900843 Year: 2015 Publisher: Berlin : Frank & Timme,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
El resumen automático y la evaluación de traducciones en el contexto de la traducción espacializada
Author:
ISBN: 9783631603604 Year: 2010 Publisher: Frankfurt am Main [etc.] : Lang,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Translation-driven corpora : corpus resources for descriptive and applied translation studies
Author:
ISBN: 9781905763290 9781315759661 9781317639831 9781317639848 9781138137226 1905763298 Year: 2012 Volume: 14 Publisher: Manchester : Kinderhook, NY :. St. Jerome Pub.,


Book
Les corpus en linguistique et en traductologie
Authors: ---
ISBN: 9782848320632 284832063X Year: 2007 Publisher: Arras : Artois Presses Université,


Book
Using corpora in contrastive and translation studies
Author:
ISBN: 9781448317554 Year: 2010 Publisher: Newcastle upont Tyne : Cambridge Scholars Publishing,

Listing 1 - 10 of 36 << page
of 4
>>
Sort by