Listing 1 - 10 of 10
Sort by

Book
De nieuwe Belgische mededingingswet
Authors: --- ---
ISBN: 9782804425494 2804425495 Year: 2007 Volume: 2007/4 Publisher: Brussel : Larcier,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Keywords

351.82*6 <493> --- BPB0902 --- 150 Economisch recht en handelsrecht --- BE / Belgium - België - Belgique --- 380.22 --- 347.721.4 --- 338.53 --- 331.33 --- Entente --- 351.82*6 <493> Mededingingsrecht. Kartelrecht--België --- Mededingingsrecht. Kartelrecht--België --- restrictive trade practice --- mededingingsregeling --- acordos e práticas concertadas --- cleachtas trádála sriantach --- konkurrensbegränsningsavtal --- ierobežojošas tirdzniecības prakse --- ограничителна търговска практика --- porozumienie kartelowe --- prekybos varžymas --- praktika kufizuese tregtare --- versenykorlátozó megállapodás --- yritysten välinen järjestely --- ograničavajuća trgovačka praksa --- картелни споразум --- virksomhedsaftale --- Kartellabsprache --- restriktivní obchodní postup --- entente --- practică comercială restrictivă --- σύμπραξη --- kartelni sporazum --- intesa --- рестриктивна трговска практика --- obmedzujúci obchodný postup --- konkurentsivabaduse piiramine --- prattika kummerċjali restrittiva --- restriktivní obchodní opatření --- entreprise associée --- versenykorlátozó magatartás --- σύμπραξη παραγωγών --- assoziiertes Unternehmen --- vállalkozások közötti megállapodás --- entente entre productores --- Absprache zwischen Erzeugern --- empresa associada --- mjere ograničavanja slobodne trgovine --- intesa tra produttori --- Absprache --- empresa asociada --- acordos e práticas concertadas entre produtores --- Betriebszusammenschluss --- impresa associata --- överenskommelse mellan producenter --- gyártók közötti megállapodás --- geassocieerde onderneming --- onderlinge afspraak tussen producenten --- συνένωση εταιριών --- kartellmegállapodás --- vállalkozások összehangolt magatartása --- aftale mellem producenter --- entente entre producteurs --- мерки за ограничување на слободната трговија --- Concurrentie. Monopolie, duopolie, oligopolie --- Afspraken. Kartels --- Controle op de afspraken, kartels, monopolies en trusts. Controleinstellingen --- Structureel beleid. Reglementering. Dereglementering. Ordnungspolitik --- Economic law --- concurrentie --- handelsrecht --- Belgium


Book
De mededingingswet
Author:
ISBN: 9789046515082 9046515087 Year: 2007 Publisher: Mechelen : Kluwer,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Dit handboek bespreekt achtereenvolgens het opzet en de draagwijdte van de Mededingingswet (o.m. de verhouding met de Wet Handelspraktijken), de convergentie van het Belgisch mededingingsrecht met het Europees mededingingsrecht, de instellingen belast met het onderzoek en de naleving van het mededingingsrecht (de Raad voor de Mededinging, het Auditoraat, de Dienst voor de Mededinging), de door het mededingingsrecht verboden restrictieve afspraken tussen ondernemingen, de controle van concentraties tussen ondernemingen (fusies, overnames, joint ventures) en de procedures voor de Raad voor de Mededinging (ten gronde) en de Voorzitter van de Raad voor de Mededinging (in voorlopige maatregelen) of voor de gewone rechtbanken. Het boek bespreekt verder de rechtsmiddelen tegen de beslissingen van de Raad voor de Mededinging of van de Voorzitter en de gevolgen van de schending van het mededingingsrecht (boeten, nietigheid van de restrictieve praktijk). De praktijk van het mededingingsrecht wordt uitvoerig geïllustreerd aan de hand van zaken die door de Belgische en Europese mededingingsautoriteiten werden beslecht.

Keywords

Economic law --- Belgium --- 351.82*6 <493> --- BPB0902 --- Entente --- concurrentie --- vennootschapsrecht --- wetgeving --- 351.82*6 <493> Mededingingsrecht. Kartelrecht--België --- Mededingingsrecht. Kartelrecht--België --- Mededingingsregeling --- concurrence --- droit des sociétés --- législation --- restrictive trade practice --- mededingingsregeling --- acordos e práticas concertadas --- konkurrensbegränsningsavtal --- ierobežojošas tirdzniecības prakse --- ограничителна търговска практика --- porozumienie kartelowe --- prekybos varžymas --- praktika kufizuese tregtare --- versenykorlátozó megállapodás --- yritysten välinen järjestely --- ograničavajuća trgovačka praksa --- картелни споразум --- virksomhedsaftale --- Kartellabsprache --- restriktivní obchodní postup --- entente --- practică comercială restrictivă --- σύμπραξη --- kartelni sporazum --- intesa --- рестриктивна трговска практика --- obmedzujúci obchodný postup --- konkurentsivabaduse piiramine --- prattika kummerċjali restrittiva --- restriktivní obchodní opatření --- entreprise associée --- versenykorlátozó magatartás --- σύμπραξη παραγωγών --- assoziiertes Unternehmen --- vállalkozások közötti megállapodás --- entente entre productores --- Absprache zwischen Erzeugern --- empresa associada --- mjere ograničavanja slobodne trgovine --- intesa tra produttori --- Absprache --- empresa asociada --- acordos e práticas concertadas entre produtores --- Betriebszusammenschluss --- impresa associata --- överenskommelse mellan producenter --- gyártók közötti megállapodás --- geassocieerde onderneming --- onderlinge afspraak tussen producenten --- συνένωση εταιριών --- kartellmegállapodás --- vállalkozások összehangolt magatartása --- aftale mellem producenter --- entente entre producteurs --- мерки за ограничување на слободната трговија --- cleachtas trádála sriantach --- Droit économique et commercial --- Réglementation de l'économie et du commerce --- Concurrence réglée --- Conseil de la concurrence --- DROIT EUROPEEN DE LA CONCURRENCE --- Belgique --- Droit de la concurrence


Book
Immixtion de l'intérêt général au sein des procédures de concurrence en Belgique = : Immenging van het algemeen belang in procedures van mededingingsrecht in België
Author:
ISBN: 9782804449247 2804449246 Year: 2012 Volume: 2 Publisher: Bruxelles : Larcier,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

L’ouvrage, rédigé par des spécialistes du secteur de la concurrence, fait le point sur la délicate question de l’immixtion de l’intérêt général dans le droit de la concurrence. Dans un premier temps, l’ouvrage aborde la notion d’intérêt général européen et la jurisprudence de la Cour de Justice de l’Union européenne à son propos. Un second texte est consacré à une analyse systématique de la jurisprudence du Conseil de la Concurrence et de la Cour d’Appel de Bruxelles, et tente de dégager dans quelles circonstances le Conseil fait référence ou, symptomatiquement, ne fait pas référence à la question de l’intérêt général, et comment celui-ci se trouve abordé. Un parallèle sera également esquissé avec le droit administratif. L’ouvrage aborde ensuite la question de l’équilibre délicat entre intérêt général et concurrence. La perspective développée dans ce texte est plus politique et prospective. Enfin, l’ouvrage se clôture sur des remarques générales concernant le thème abordé.

Keywords

Economic law --- Belgium --- Antitrust law --- Public utilities --- Common good --- Concurrence --- Services publics --- Bien commun --- Law and legislation --- Droit --- EPUB-ALPHA-I EPUB-LIV-FT LIVDROIT STRADA-B --- Law --- Competition --- E-books --- BPB1209 --- Entente --- restrictive trade practice --- mededingingsregeling --- acordos e práticas concertadas --- konkurrensbegränsningsavtal --- ierobežojošas tirdzniecības prakse --- ограничителна търговска практика --- porozumienie kartelowe --- prekybos varžymas --- praktika kufizuese tregtare --- versenykorlátozó megállapodás --- yritysten välinen järjestely --- ograničavajuća trgovačka praksa --- картелни споразум --- virksomhedsaftale --- Kartellabsprache --- restriktivní obchodní postup --- entente --- practică comercială restrictivă --- σύμπραξη --- kartelni sporazum --- intesa --- рестриктивна трговска практика --- obmedzujúci obchodný postup --- konkurentsivabaduse piiramine --- prattika kummerċjali restrittiva --- restriktivní obchodní opatření --- entreprise associée --- versenykorlátozó magatartás --- σύμπραξη παραγωγών --- assoziiertes Unternehmen --- vállalkozások közötti megállapodás --- entente entre productores --- Absprache zwischen Erzeugern --- empresa associada --- mjere ograničavanja slobodne trgovine --- intesa tra produttori --- Absprache --- empresa asociada --- acordos e práticas concertadas entre produtores --- Betriebszusammenschluss --- impresa associata --- överenskommelse mellan producenter --- gyártók közötti megállapodás --- geassocieerde onderneming --- onderlinge afspraak tussen producenten --- συνένωση εταιριών --- kartellmegállapodás --- vállalkozások összehangolt magatartása --- aftale mellem producenter --- entente entre producteurs --- мерки за ограничување на слободната трговија --- cleachtas trádála sriantach --- Belgique --- Intérêt général --- Intérêt général --- Droit européen.


Multi
Pratiques du marché. Propriété intellectuelle. Concurrence : annuaire.
Authors: ---
ISSN: 22945911 ISBN: 9789403023434 9789403020914 9789403019321 9789403009094 9789403006406 9789046582626 9789046592113 9789046578131 9789046563656 9789046568279 9789046551714 9789046539804 9789046534762 9789046532140 9789046520741 9789046515648 9789046514818 9046504670 9059286294 9059287673 9059281764 905583498X 9055835293 9055835099 9055833827 9055832235 9055832227 9403009098 9403019328 9403023430 9789403026671 9403006404 9046534766 9046551717 9046578135 9046592111 9046582620 9046539806 9046563650 9789403032740 Year: 2011 Publisher: Mechelen : Wolters Kluwer,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Dit Jaarboek bevat telkens een selectie van gerechtelijke beslissingen, uitgesproken in het betrokken jaar, in het kader van de marktpraktijken, intellectuele eigendom en de mededinging. Verschillende uitspraken zijn voorzien van een commentaar door experten uit zowel de academische wereld als uit de praktijk. - Cet Annuaire contient une sélection de décisions judiciaires prononcées dans l’année concernée et relatives aux pratiques du marché, à la propriété intellectuelle et à la concurrence. Diverses décisions publiées sont commentées par des spécialistes tant du monde universitaire que de la pratique.

Keywords

Annuaires --- Jaarboeken --- Current periodicals --- Annuaire --- #TS:KORE --- 340.142/.143 <493> <058> --- 347.71 <493> <058> --- handelsrecht --- handelsgebruiken --- concurrentie --- propriete intellectuelle --- belgie --- Jaarboek --- droit commercial --- pratiques du commerce --- concurrence --- intellectuele eigendom --- belgique --- Yearbooks --- Commercial law --- Belgium --- mededingingsregeling --- doctrine juridique --- rechtspraak --- commentaar --- octrooi --- België --- 058 <493> --- 351.82 --- #RBIB:TSCAT --- #BA01175 --- KBC9901 --- 347.7 <493> --- Closed periodicals --- Bélgica --- Belgija --- Belgique --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- patents --- patent --- privattiva --- szabadalom --- Patent --- patentti --- patentë --- brevetto --- brevet --- патент --- δίπλωμα ευρεσιτεχνίας --- patente --- patentas --- paitinn --- patentin myöntäminen --- registrering av patent --- patendi väljastamine --- issue of a patent --- patent på uppfinning --- vydanie patentu --- Patenterteilung --- brevet de invenție --- izgudrojuma patents --- verlening van een octrooi --- išradimo patentas --- патентиран пронајдок --- patentudstedelse --- регистрација на патент --- brevetto d'invenzione --- έκδοση διπλώματος ευρεσιτεχνίας --- délivrance de brevet --- patente de invención --- entrega de patente --- patente de invenção --- patenta izsniegšana --- zdokonalovací patent --- патентиран изум --- patentë për shpikje --- zlepšovací patent --- ochrana vynálezu --- ευρεσιτεχνία --- opfinderpatent --- издавање патент --- leiutispatent --- patent for invention --- patento išdavimas --- brevet d'invention --- průmyslový patent --- rilascio di brevetto --- patentierte Erfindung --- patent na vynález --- keksinnölle myönnetty patentti --- çështje patente --- meddelande av patent --- izdavanje patenta --- признавање на патент --- patentiranje --- Erfindungspatent --- dépôt de brevet --- szabadalmasított találmány --- ufficio centrale brevetti --- интелектуална сопственост --- geistiges Eigentum --- propriété intellectuelle --- proprietate intelectuală --- intellectual property --- intelektualna lastnina --- immateriell äganderätt --- intellektuel ejendomsret --- duševné vlastníctvo --- duševní vlastnictví --- własność intelektualna --- интелектуална својина --- propiedad intelectual --- intellektuaalomand --- intelektualno vlasništvo --- maoin intleachtúil --- intelektuālais īpašums --- proprjetà intellettwali --- intelektinė nuosavybė --- proprietà intellettuale --- pronësi intelektuale --- πνευματική ιδιοκτησία --- immateriaalioikeus --- szellemi tulajdon --- propriedade intelectual --- интелектуална собственост --- pravo intelektualnog vlasništva --- szellemi tulajdonjog oltalma --- právo na duševní vlastnictví --- droit intellectuel --- derecho de propiedad intelectual --- e drejtë e pronësisë intelektuale --- intellektuaalomandi õigus --- práva duševného vlastníctva --- авторско дело --- intellektuaalse omandi õigus --- intelektinės nuosavybės teisė --- Schutz des geistigen Eigentums --- drept intelectual --- intellektuaalne omand --- сродни права --- propriedade artística e literária --- intellectual property right --- intellectueel recht --- henkinen omaisuusoikeus --- norme sulla proprietà intellettuale --- δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας --- intelektuālā īpašuma tiesības --- szerzői jogi védelem --- права од интелектуална сопственост --- direito de propriedade intelectual --- vrchní soud --- tiesas --- teismo institucijos --- sodišča --- судови и трибунали --- courts and tribunals --- δικαστήριο --- domstol --- curți și tribunale --- gjykata --- qrati u tribunali --- правосуђе --- juridiction --- tuomioistuin --- bíráskodás --- jurisdição --- sądownictwo --- jurisdiktion --- sudovi --- Gerichtsbarkeit --- kohus --- giurisdizione --- jurisdicción --- súdy a tribunály --- юрисдикция --- sistema giurisdizionale --- retskreds --- ítélőtábla --- δικαιοδοτικό σύστημα --- трибунали со ограничена надлежност --- систем на судови --- ад хок трибунали --- kohtusüsteem --- bíróság --- постојани трибунали --- système juridictionnel --- sistema jurisdiccional --- меѓународни трибунали --- domsmyndighed --- soustava soudů --- bírósági rendszer --- Gerichtssystem --- restrictive trade practice --- acordos e práticas concertadas --- konkurrensbegränsningsavtal --- ierobežojošas tirdzniecības prakse --- ограничителна търговска практика --- porozumienie kartelowe --- prekybos varžymas --- praktika kufizuese tregtare --- versenykorlátozó megállapodás --- yritysten välinen järjestely --- ograničavajuća trgovačka praksa --- картелни споразум --- virksomhedsaftale --- Kartellabsprache --- restriktivní obchodní postup --- entente --- practică comercială restrictivă --- σύμπραξη --- kartelni sporazum --- intesa --- рестриктивна трговска практика --- obmedzujúci obchodný postup --- konkurentsivabaduse piiramine --- prattika kummerċjali restrittiva --- restriktivní obchodní opatření --- entreprise associée --- versenykorlátozó magatartás --- σύμπραξη παραγωγών --- assoziiertes Unternehmen --- vállalkozások közötti megállapodás --- entente entre productores --- Absprache zwischen Erzeugern --- empresa associada --- mjere ograničavanja slobodne trgovine --- intesa tra produttori --- Absprache --- empresa asociada --- acordos e práticas concertadas entre produtores --- Betriebszusammenschluss --- impresa associata --- överenskommelse mellan producenter --- gyártók közötti megállapodás --- geassocieerde onderneming --- onderlinge afspraak tussen producenten --- συνένωση εταιριών --- kartellmegállapodás --- vállalkozások összehangolt magatartása --- aftale mellem producenter --- entente entre producteurs --- мерки за ограничување на слободната трговија --- Jahrbuch --- metknygė --- annuario --- årbog --- vjetar --- rocznik --- évkönyv --- επετηρίδα --- yearbook --- gadagrāmata --- letopis --- årsbok --- godišnjak --- годишњак --- anuario --- annwarju --- годишник --- anuar --- ročenka --- vuosikirja --- jaarboek --- aastaraamat --- anuário --- almanacco --- annuaire officiel --- oficialioji metknygė --- úradná ročenka --- officiell årsbok --- Almanach --- almanak --- official yearbook --- almanahh --- алманах --- ametlik aastaraamat --- almanac --- oficiālā gadagrāmata --- oficiální ročenka --- kalendář --- vejviser --- annuario ufficiale --- anuário oficial --- анали --- επίσημη επετηρίδα --- anuario oficial --- almanachas --- хроника --- úřední ročenka --- virallinen vuosikirja --- almanaque --- almanach --- telefonbog --- αλμανάκ --- летопис --- anuar oficial --- statskalender --- almanah --- vjetar zyrtar --- amtliches Jahrbuch --- aikakausjulkaisu --- τηλεφωνικός κατάλογος --- concurență --- ανταγωνισμός --- konkurencja --- Wettbewerb --- soutěž --- konkurencia --- конкуренция --- tržišno natjecanje --- concorrência --- kilpailu --- kompetizzjoni --- iomaíocht --- competencia --- konkurrencë --- konkurenca --- konkurrence --- konkurents --- конкуренција --- konkurencija --- competition --- concorrenza --- konkurrens --- konkurence --- verseny --- principio della concorrenza --- condição de concorrência --- mededinging --- konkurrencevilkår --- concorrenza praticabile --- concorrenza effettiva --- posizione concorrenziale --- ефективна конкуренција --- condizioni di concorrenza --- начела на конкуренција --- услови на конкуренција --- конкурентска позиција --- prawo handlowe --- kauppaoikeus --- commercial law --- drept comercial --- diritto commerciale --- obchodní právo --- kereskedelmi jog --- obchodné právo --- dritt kummerċjali --- трговско право --- Handelsrecht --- direito comercial --- äriõigus --- komercinė teisė --- търговско право --- e drejta tregtare --- komerctiesības --- Derecho mercantil --- трговинско право --- trgovačko pravo --- handelsret --- handelsrätt --- εμπορικό δίκαιο --- trgovinsko pravo --- комерцијално право --- kauppalainsäädäntö --- legjislacion tregtar --- стопанско право --- kereskedelmi törvénykönyv --- Handelsgesetzgebung --- handelswetgeving --- Derecho comercial --- legislación comercial --- legislazione commerciale --- legislação comercial --- législation commerciale --- trgovinsko zakonodavstvo --- Handelsgesetzbuch --- affärsrätt --- prekybos teisė --- kaubandusõigus --- obchodná legislatíva --- legislație comercială --- äriseadusandlus --- komercdarbības likumdošana --- εμπορική νομοθεσία --- commercial legislation --- prekybos įstatymai --- obchodní legislativa --- handelslovgivning --- 351.82 Economisch recht. Economische wetgeving. Economische reglementering. Subsidies voor het bedrijfsleven --- Economisch recht. Economische wetgeving. Economische reglementering. Subsidies voor het bedrijfsleven --- 058 <493> Jaarboeken. Adresboeken----België --- Jaarboeken. Adresboeken----België --- commentaire --- Commercial law. Economic law (general) --- cúirteanna agus binsí --- bliainiris --- dlí tráchtála --- cleachtas trádála sriantach


Multi
Codex economie : verzameling van wetteksten voor economisten.
Authors: --- --- --- --- --- et al.
ISSN: 17845378 ISBN: 9789048644636 9789048642380 9789048639229 9789048635917 9789048633630 9789048631674 9789048627486 9789048623730 9789048619702 9789048618118 9789048615698 9789048611065 9789048607082 9789048604067 9057517280 905751463X 9057513552 9057512653 9062006108 9062001424 9789048647378 Year: 1987 Publisher: Brugge Die Keure.

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Het is een gemeenplaats te stellen dat deze tijd gekenmerkt wordt door een overvloed aan wetten en reglementen. Evenzeer is het een gemeenplaats om voor te houden dat iedereen meer dan ooit geacht wordt om van die overvloed kennis te nemen en kennis te hebben. De bedoeling van het voorliggend werk bestaat erin zinvolle schaarste te scheppen in die overvloed, en dit voor een studentengroep die in het latere beroepsleven herhaaldelijk de waarheidswaarde van die gemeenplaatsen aan den lijve zal ondervinden. Economisten zoeken het recht niet op, zij pleiten het niet, zij spreken het niet uit. Zij genieten het twijfelachtige voordeel er middenin te zitten. Deze wettenbundeling wil een aanzet zijn voor de toekomstige economisten om niet te vergeten dat recht bronnen heeft, en dat een belangrijke, zo niet de belangrijkste bron van recht de wet is. En mochten ze alles willen vergeten, dat ze dan één ding onthouden: het recht mag dan een constante zijn, de wet is dat zeker niet. De wet wordt voortdurend gewijzigd. Het is vanuit die wetenschap dat een student economie deze Codex moet consulteren: het doel bestaat erin de wetteksten te leren raadplegen en te leren lezen, maar niet om ze met de kwalificatie “onveranderlijk en definitief” in het geheugen op te slaan. (Bron: Die Keure)

Keywords

371.67 --- 373.3 --- 474.21 --- Aarde --- Begin van het schooljaar --- Contractwerk --- Energie --- Handel --- Musea (Museumbezoek, School en museum) --- Reizen --- Wereld --- 475.2 --- 475.4 --- 476.1 --- Contractwerk ; basisonderwijs --- Handboek/cursus --- Nederlands ; basisonderwijs --- Wereldoriëntatie ; basisonderwijs --- Wiskunde ; basisonderwijs --- Recht; België --- 475.0 --- contractwerk --- #BSCH: vak: Nederlands --- #BSCH: vak: WO - wereldoriëntatie --- #BSCH: vak: wiskunde --- 371.67 Leerboeken. Wetenschappelijk instrumentarium. Cartografische hulpmiddelen --- Leerboeken. Wetenschappelijk instrumentarium. Cartografische hulpmiddelen --- Lager en basisonderwijs --- Didactische werkvormen --- Taalonderwijs; Nederlandse taal --- Wiskunde --- Wereldoriëntatie; algemeen --- België --- handelsrecht --- recht --- Europese unie --- intellectuele eigendom --- mededingingsregeling --- consumentenrecht --- erfpacht --- vennootschapsrecht --- 34 --- 34 <094> --- 347.7 <493> --- 351.82 <493> <094.1> --- #RBIB:gift.1996.3 --- Academic collection --- economie --- wetgeving --- 34 <493> --- 34:33 <493> --- 351.82 <493> --- #A90D1 --- 460 Economie --- BE / Belgium - België - Belgique --- 340.4 --- 34(094) --- burgerlijk recht --- economisch recht --- internationaal recht --- publiek recht --- recht (wetgeving) --- sociaal recht --- strafrecht --- Wetboeken --- Economisch recht: België --- 347.7 --- OF 1 2016-2017 --- MA 2016-2017 --- 351.82 <493> <094.1> Economisch recht. Economische wetgeving. Economische reglementering. Subsidies voor het bedrijfsleven--België--Wetten. Decreten. Besluiten --- Economisch recht. Economische wetgeving. Economische reglementering. Subsidies voor het bedrijfsleven--België--Wetten. Decreten. Besluiten --- restrictive trade practice --- acordos e práticas concertadas --- cleachtas trádála sriantach --- konkurrensbegränsningsavtal --- ierobežojošas tirdzniecības prakse --- ограничителна търговска практика --- porozumienie kartelowe --- prekybos varžymas --- praktika kufizuese tregtare --- versenykorlátozó megállapodás --- yritysten välinen järjestely --- ograničavajuća trgovačka praksa --- картелни споразум --- virksomhedsaftale --- Kartellabsprache --- restriktivní obchodní postup --- entente --- practică comercială restrictivă --- σύμπραξη --- kartelni sporazum --- intesa --- рестриктивна трговска практика --- obmedzujúci obchodný postup --- konkurentsivabaduse piiramine --- prattika kummerċjali restrittiva --- restriktivní obchodní opatření --- entreprise associée --- versenykorlátozó magatartás --- σύμπραξη παραγωγών --- assoziiertes Unternehmen --- vállalkozások közötti megállapodás --- entente entre productores --- Absprache zwischen Erzeugern --- empresa associada --- mjere ograničavanja slobodne trgovine --- intesa tra produttori --- Absprache --- empresa asociada --- acordos e práticas concertadas entre produtores --- Betriebszusammenschluss --- impresa associata --- överenskommelse mellan producenter --- gyártók közötti megállapodás --- geassocieerde onderneming --- onderlinge afspraak tussen producenten --- συνένωση εταιριών --- kartellmegállapodás --- vállalkozások összehangolt magatartása --- aftale mellem producenter --- entente entre producteurs --- мерки за ограничување на слободната трговија --- интелектуална сопственост --- geistiges Eigentum --- propriété intellectuelle --- proprietate intelectuală --- intellectual property --- intelektualna lastnina --- immateriell äganderätt --- intellektuel ejendomsret --- duševné vlastníctvo --- duševní vlastnictví --- własność intelektualna --- интелектуална својина --- propiedad intelectual --- intellektuaalomand --- intelektualno vlasništvo --- maoin intleachtúil --- intelektuālais īpašums --- proprjetà intellettwali --- intelektinė nuosavybė --- proprietà intellettuale --- pronësi intelektuale --- πνευματική ιδιοκτησία --- immateriaalioikeus --- szellemi tulajdon --- propriedade intelectual --- интелектуална собственост --- pravo intelektualnog vlasništva --- szellemi tulajdonjog oltalma --- právo na duševní vlastnictví --- droit intellectuel --- derecho de propiedad intelectual --- e drejtë e pronësisë intelektuale --- intellektuaalomandi õigus --- práva duševného vlastníctva --- авторско дело --- intellektuaalse omandi õigus --- intelektinės nuosavybės teisė --- Schutz des geistigen Eigentums --- drept intelectual --- intellektuaalne omand --- сродни права --- intellectual property right --- intellectueel recht --- henkinen omaisuusoikeus --- norme sulla proprietà intellettuale --- δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας --- intelektuālā īpašuma tiesības --- szerzői jogi védelem --- права од интелектуална сопственост --- direito de propriedade intelectual --- Union européenne --- Europska unija --- União Europeia --- Ευρωπαϊκή Ένωση --- Európska únia --- Európai Unió --- Europäische Union --- Europos Sąjunga --- Evropská unie --- Европска унија --- Unjoni Ewropea --- Европейски съюз --- Europeiska unionen --- European Union --- Euroopan unioni --- Eiropas Savienība --- Unión Europea --- Evropska unija --- Unia Europejska --- Unione europea --- Uniunea Europeană --- Den Europæiske Union --- Европска Унија --- Euroopa Liit --- Bashkimi Europian --- Sąjungos institucija --- Sąjungos teisė --- právo Únie --- νόμος της Ένωσης --- Savienības tiesības --- wet van de Unie --- legge dell'Unione --- Europæisk Union --- unionslagstiftning --- atto dell'Unione --- AE --- loi de l'Union --- EU --- e drejta e Bashkimit --- ЕУ --- lege a Uniunii Europene --- Union law --- pravna znanost --- shkencë juridike --- tiesību zinātne --- jogtudomány --- právní věda --- Rechtswissenschaft --- teisės mokslas --- drept --- eolaíocht dhlíthiúil --- xjenza tad-dritt --- právna veda --- oikeustiede --- science juridique --- scienze giuridiche --- rättsvetenskap --- õigusteadus --- правна наука --- legal science --- retsvidenskab --- νομική επιστήμη --- nauka prawa --- ciencia jurídica --- ciência jurídica --- δίκαιο --- jog --- jura --- diritto --- ligj --- právo --- juridik --- pravo --- наука за правото --- věda o právu --- law --- право --- tieslietas --- droit --- Recht --- Derecho --- jurisprudence --- теорија на право --- ret --- droit commercial --- prawo handlowe --- kauppaoikeus --- commercial law --- drept comercial --- diritto commerciale --- obchodní právo --- kereskedelmi jog --- obchodné právo --- dritt kummerċjali --- трговско право --- Handelsrecht --- direito comercial --- äriõigus --- komercinė teisė --- търговско право --- e drejta tregtare --- komerctiesības --- dlí tráchtála --- Derecho mercantil --- трговинско право --- trgovačko pravo --- handelsret --- handelsrätt --- εμπορικό δίκαιο --- trgovinsko pravo --- комерцијално право --- kauppalainsäädäntö --- legjislacion tregtar --- стопанско право --- kereskedelmi törvénykönyv --- Handelsgesetzgebung --- handelswetgeving --- Derecho comercial --- legislación comercial --- legislazione commerciale --- legislação comercial --- législation commerciale --- trgovinsko zakonodavstvo --- Handelsgesetzbuch --- affärsrätt --- prekybos teisė --- kaubandusõigus --- obchodná legislatíva --- legislație comercială --- äriseadusandlus --- komercdarbības likumdošana --- εμπορική νομοθεσία --- commercial legislation --- prekybos įstatymai --- obchodní legislativa --- handelslovgivning --- Belgium --- Bélgica --- Belgija --- Belgique --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- 347.7 <493> Handelsrecht--België --- Handelsrecht--België --- 34 <094> Rechtswetenschappen.--Rechtsbronnen --- Rechtswetenschappen.--Rechtsbronnen --- pravo družb --- dlí na gcuideachtaí --- právo společností --- dritt soċjetarju --- diritto delle società --- právo obchodných spoločností --- Derecho de sociedades --- direito das sociedades comerciais --- uzņēmējsabiedrības likums --- pravo trgovačkih društava --- company law --- associationsrätt --- e drejtë e shoqërive tregtare --- äriühinguõigus --- droit des sociétés --- prawo o spółkach --- yhtiöoikeus --- право на трговско друштво --- selskabsret --- Gesellschaftsrecht --- εταιρικό δίκαιο --- társasági jog --- право на сдружения --- bendrovių teisė --- право трговачких друштава --- dreptul societăților comerciale --- diritto aziendale --- direito das empresas --- право на трговските друштва --- bolagsrätt --- Δίκαιο των εταιριών --- diritto societario --- ondernemingsrecht --- įmonių įstatymas --- droit des entreprises --- bendrovių įstatymas --- uzņēmējsabiedrības tiesības --- Δίκαιο των επιχειρήσεων --- видови трговски друштва --- diritto dei consumatori --- patērētāju tiesības --- kuluttajaoikeus --- consumer law --- Derecho de los consumidores --- spotrebiteľské právo --- потребителско право --- legislaţia privind protecţia consumatorului --- Verbraucherrecht --- fogyasztóvédelmi jog --- vartotojų teisė --- dritt tal-konsumatur --- potrošačko pravo --- spotřebitelské právo --- prawo konsumenckie --- droit des consommateurs --- δίκαιο περί προστασίας των καταναλωτών --- tarbijaõigus --- forbrugerlov --- direito dos consumidores --- konsumentlag --- dlí na dtomhaltóirí --- potrošniško pravo --- leġiżlazzjoni tal-konsumatur --- forbrugerlovgivning --- Rechtsvorschriften für Verbraucher --- legislación en materia de protección de los consumidores --- consumer legislation --- liġi tal-konsumatur --- dlíthe tomhaltais --- potrošačko zakonodavstvo --- vartotojų apsaugos teisė --- fogyasztóvédelmi szabályozás --- legislação em matéria de defesa do consumidor --- reachtaíocht tomhaltais --- normativa sulla protezione dei consumatori --- konsumentlagstiftning --- legislazione sulla tutela dei consumatori --- normativa in materia di consumatori --- zakonodavstvo o zaštiti potrošača --- patērētāju jomas tiesību akti --- législation relative à la protection des consommateurs --- legislazione in materia di consumatori --- przepisy dotyczące konsumentów --- tarbijakaitset käsitlevad õigusaktid --- kuluttajalainsäädäntö --- pravo varstva potrošnikov --- právne predpisy v oblasti ochrany spotrebiteľa --- právní předpisy na ochranu spotřebitele --- kuluttajansuojalainsäädäntö --- consumentenwetgeving --- законодателство за защита на потребителите --- νομοθεσία περί προστασίας των καταναλωτών --- fogyasztóvédelmi jogszabályok --- bail --- Rechtswetenschappen --- Handelsrecht--België --- Economisch recht. Economische wetgeving. Economische reglementering. Subsidies voor het bedrijfsleven--België--Wetten. Decreten. Besluiten --- Juridische encyclopedieën. Wetboeken en repertoria (zuiver recht) --- Handelsrecht. Economisch recht (alg.) --- OO Inleiding tot het recht --- OO Vermogensplanning --- Commercial law --- Economic law --- BE / Belgium - België - Belgique --- 330 ) Economie --- adoptie --- faillissement --- geldwezen --- grondwet --- jaarrekening --- pachtwet --- Economisch recht: België --- Juridische encyclopedieën. Wetboeken en repertoria (zuiver recht) --- an tAontas Eorpach


Multi
Plein feu 3 : oplossingen
Authors: ---
ISSN: 17845378 ISBN: 9789048614127 9789048614134 9789048618118 9789048631674 9789048627486 9789048623730 9789048619702 9789048615698 9789048611065 9789048607082 9789048604067 9057517280 905751463X 9057513552 9057512653 9062006108 9062001424 9789048633630 9789048635917 904863363X 9789048639229 9789048642380 9789048644636 Year: 2013 Publisher: Brugge Die Keure

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Het is een gemeenplaats te stellen dat deze tijd gekenmerkt wordt door een overvloed aan wetten en reglementen. Evenzeer is het een gemeenplaats om voor te houden dat iedereen meer dan ooit geacht wordt om van die overvloed kennis te nemen en kennis te hebben. De bedoeling van het voorliggend werk bestaat erin zinvolle schaarste te scheppen in die overvloed, en dit voor een studentengroep die in het latere beroepsleven herhaaldelijk de waarheidswaarde van die gemeenplaatsen aan den lijve zal ondervinden. Economisten zoeken het recht niet op, zij pleiten het niet, zij spreken het niet uit. Zij genieten het twijfelachtige voordeel er middenin te zitten. Deze wettenbundeling wil een aanzet zijn voor de toekomstige economisten om niet te vergeten dat recht bronnen heeft, en dat een belangrijke, zo niet de belangrijkste bron van recht de wet is. En mochten ze alles willen vergeten, dat ze dan één ding onthouden: het recht mag dan een constante zijn, de wet is dat zeker niet. De wet wordt voortdurend gewijzigd. Het is vanuit die wetenschap dat een student economie deze Codex moet consulteren: het doel bestaat erin de wetteksten te leren raadplegen en te leren lezen, maar niet om ze met de kwalificatie “onveranderlijk en definitief” in het geheugen op te slaan. (Bron: Die Keure)

Keywords

europese unie --- intellectuele eigendom --- mededingingsrecht --- consumentenrecht --- erfpacht --- ondernemingsrecht --- 34 --- 34 <094> --- 347.7 <493> --- 351.82 <493> <094.1> --- #RBIB:gift.1996.3 --- Academic collection --- economie --- recht --- wetgeving --- 34 <493> --- 34:33 <493> --- 351.82 <493> --- #A90D1 --- 460 Economie --- belgie --- economische wetgeving --- handel --- legislation --- BE / Belgium - België - Belgique --- 340.4 --- 34(094) --- burgerlijk recht --- economisch recht --- handelsrecht --- internationaal recht --- publiek recht --- recht (wetgeving) --- sociaal recht --- strafrecht --- Wetboeken --- 330 ) Economie --- adoptie --- faillissement --- geldwezen --- grondwet --- jaarrekening --- pachtwet --- Economisch recht: België --- 347.7 --- OF 1 2016-2017 --- MA 2016-2017 --- 34 Rechtswetenschappen. --- Rechtswetenschappen. --- 351.82 <493> <094.1> Economisch recht. Economische wetgeving. Economische reglementering. Subsidies voor het bedrijfsleven--België--Wetten. Decreten. Besluiten --- Economisch recht. Economische wetgeving. Economische reglementering. Subsidies voor het bedrijfsleven--België--Wetten. Decreten. Besluiten --- 347.7 <493> Handelsrecht--België --- Handelsrecht--België --- 34 <094> Rechtswetenschappen.--Rechtsbronnen --- Rechtswetenschappen.--Rechtsbronnen --- union europeenne --- propriete intellectuelle --- droit de la concurrence --- droit des consommateurs --- bail --- droit des entreprises --- belgique --- legislation economique --- commerce --- droit --- Juridische encyclopedieën. Wetboeken en repertoria (zuiver recht) --- Handelsrecht. Economisch recht (alg.) --- OO Inleiding tot het recht --- OO Vermogensplanning --- Yearbooks --- Franse taalkunde --- handboeken secundair onderwijs --- PHL-Education 12 --- Frans --- leerboeken --- secundair onderwijs --- fran 485.2 --- schoolboeken --- 485.2 --- Franse taal --- Frans ; secundair onderwijs --- didactiek secundair onderwijs - Franse taal en letterkunde --- 485.2 Taal en letterkunde; overige talen --- Taal en letterkunde; overige talen --- Schoolbooks - Didactic material --- Contains audio-visual material --- BE / Belgium - België - Belgique --- Economisch recht: België --- Rechtswetenschappen --- Handelsrecht--België --- Economisch recht. Economische wetgeving. Economische reglementering. Subsidies voor het bedrijfsleven--België--Wetten. Decreten. Besluiten --- Juridische encyclopedieën. Wetboeken en repertoria (zuiver recht) --- 3e leerjaar secundair onderwijs --- Beroepssecundair onderwijs --- België --- Europese unie --- mededingingsregeling --- vennootschapsrecht --- pravo družb --- dlí na gcuideachtaí --- právo společností --- dritt soċjetarju --- diritto delle società --- právo obchodných spoločností --- Derecho de sociedades --- direito das sociedades comerciais --- uzņēmējsabiedrības likums --- pravo trgovačkih društava --- company law --- associationsrätt --- e drejtë e shoqërive tregtare --- äriühinguõigus --- droit des sociétés --- prawo o spółkach --- yhtiöoikeus --- право на трговско друштво --- selskabsret --- Gesellschaftsrecht --- εταιρικό δίκαιο --- társasági jog --- право на сдружения --- bendrovių teisė --- право трговачких друштава --- dreptul societăților comerciale --- diritto aziendale --- direito das empresas --- право на трговските друштва --- bolagsrätt --- Δίκαιο των εταιριών --- diritto societario --- įmonių įstatymas --- bendrovių įstatymas --- uzņēmējsabiedrības tiesības --- Δίκαιο των επιχειρήσεων --- видови трговски друштва --- diritto dei consumatori --- patērētāju tiesības --- kuluttajaoikeus --- consumer law --- Derecho de los consumidores --- spotrebiteľské právo --- потребителско право --- legislaţia privind protecţia consumatorului --- Verbraucherrecht --- fogyasztóvédelmi jog --- dlíthe tomhaltais --- vartotojų teisė --- dritt tal-konsumatur --- potrošačko pravo --- spotřebitelské právo --- prawo konsumenckie --- δίκαιο περί προστασίας των καταναλωτών --- tarbijaõigus --- forbrugerlov --- direito dos consumidores --- konsumentlag --- potrošniško pravo --- leġiżlazzjoni tal-konsumatur --- forbrugerlovgivning --- Rechtsvorschriften für Verbraucher --- legislación en materia de protección de los consumidores --- consumer legislation --- liġi tal-konsumatur --- potrošačko zakonodavstvo --- vartotojų apsaugos teisė --- fogyasztóvédelmi szabályozás --- legislação em matéria de defesa do consumidor --- reachtaíocht tomhaltais --- normativa sulla protezione dei consumatori --- konsumentlagstiftning --- legislazione sulla tutela dei consumatori --- normativa in materia di consumatori --- zakonodavstvo o zaštiti potrošača --- patērētāju jomas tiesību akti --- législation relative à la protection des consommateurs --- legislazione in materia di consumatori --- przepisy dotyczące konsumentów --- tarbijakaitset käsitlevad õigusaktid --- kuluttajalainsäädäntö --- pravo varstva potrošnikov --- právne predpisy v oblasti ochrany spotrebiteľa --- právní předpisy na ochranu spotřebitele --- kuluttajansuojalainsäädäntö --- consumentenwetgeving --- законодателство за защита на потребителите --- νομοθεσία περί προστασίας των καταναλωτών --- fogyasztóvédelmi jogszabályok --- restrictive trade practice --- acordos e práticas concertadas --- konkurrensbegränsningsavtal --- ierobežojošas tirdzniecības prakse --- ограничителна търговска практика --- porozumienie kartelowe --- prekybos varžymas --- praktika kufizuese tregtare --- versenykorlátozó megállapodás --- yritysten välinen järjestely --- ograničavajuća trgovačka praksa --- картелни споразум --- virksomhedsaftale --- Kartellabsprache --- restriktivní obchodní postup --- entente --- practică comercială restrictivă --- σύμπραξη --- kartelni sporazum --- intesa --- рестриктивна трговска практика --- obmedzujúci obchodný postup --- konkurentsivabaduse piiramine --- prattika kummerċjali restrittiva --- restriktivní obchodní opatření --- entreprise associée --- versenykorlátozó magatartás --- σύμπραξη παραγωγών --- assoziiertes Unternehmen --- vállalkozások közötti megállapodás --- entente entre productores --- Absprache zwischen Erzeugern --- empresa associada --- mjere ograničavanja slobodne trgovine --- intesa tra produttori --- Absprache --- empresa asociada --- acordos e práticas concertadas entre produtores --- Betriebszusammenschluss --- impresa associata --- överenskommelse mellan producenter --- gyártók közötti megállapodás --- geassocieerde onderneming --- onderlinge afspraak tussen producenten --- συνένωση εταιριών --- kartellmegállapodás --- vállalkozások összehangolt magatartása --- aftale mellem producenter --- entente entre producteurs --- мерки за ограничување на слободната трговија --- интелектуална сопственост --- geistiges Eigentum --- propriété intellectuelle --- proprietate intelectuală --- intellectual property --- intelektualna lastnina --- immateriell äganderätt --- intellektuel ejendomsret --- duševné vlastníctvo --- duševní vlastnictví --- własność intelektualna --- интелектуална својина --- propiedad intelectual --- intellektuaalomand --- intelektualno vlasništvo --- maoin intleachtúil --- intelektuālais īpašums --- proprjetà intellettwali --- intelektinė nuosavybė --- proprietà intellettuale --- pronësi intelektuale --- πνευματική ιδιοκτησία --- immateriaalioikeus --- szellemi tulajdon --- propriedade intelectual --- интелектуална собственост --- pravo intelektualnog vlasništva --- szellemi tulajdonjog oltalma --- právo na duševní vlastnictví --- droit intellectuel --- derecho de propiedad intelectual --- e drejtë e pronësisë intelektuale --- intellektuaalomandi õigus --- práva duševného vlastníctva --- авторско дело --- intellektuaalse omandi õigus --- intelektinės nuosavybės teisė --- Schutz des geistigen Eigentums --- drept intelectual --- intellektuaalne omand --- сродни права --- propriedade artística e literária --- intellectual property right --- intellectueel recht --- henkinen omaisuusoikeus --- norme sulla proprietà intellettuale --- δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας --- intelektuālā īpašuma tiesības --- szerzői jogi védelem --- права од интелектуална сопственост --- direito de propriedade intelectual --- Union européenne --- Europska unija --- União Europeia --- Ευρωπαϊκή Ένωση --- Európska únia --- Európai Unió --- Europäische Union --- Europos Sąjunga --- Evropská unie --- Европска унија --- Unjoni Ewropea --- Европейски съюз --- Europeiska unionen --- European Union --- Euroopan unioni --- Eiropas Savienība --- Unión Europea --- Evropska unija --- Unia Europejska --- Unione europea --- Uniunea Europeană --- Den Europæiske Union --- Европска Унија --- Euroopa Liit --- an tAontas Eorpach --- Bashkimi Europian --- Sąjungos institucija --- Sąjungos teisė --- právo Únie --- νόμος της Ένωσης --- Savienības tiesības --- wet van de Unie --- legge dell'Unione --- Europæisk Union --- unionslagstiftning --- atto dell'Unione --- AE --- loi de l'Union --- EU --- e drejta e Bashkimit --- ЕУ --- lege a Uniunii Europene --- Union law --- pravna znanost --- shkencë juridike --- tiesību zinātne --- jogtudomány --- právní věda --- Rechtswissenschaft --- teisės mokslas --- drept --- xjenza tad-dritt --- právna veda --- oikeustiede --- science juridique --- scienze giuridiche --- rättsvetenskap --- õigusteadus --- правна наука --- legal science --- retsvidenskab --- νομική επιστήμη --- nauka prawa --- ciencia jurídica --- ciência jurídica --- δίκαιο --- jog --- jura --- diritto --- ligj --- právo --- juridik --- pravo --- наука за правото --- věda o právu --- law --- право --- tieslietas --- Recht --- Derecho --- jurisprudence --- теорија на право --- ret --- droit commercial --- prawo handlowe --- kauppaoikeus --- commercial law --- drept comercial --- diritto commerciale --- obchodní právo --- kereskedelmi jog --- obchodné právo --- dritt kummerċjali --- трговско право --- Handelsrecht --- direito comercial --- äriõigus --- komercinė teisė --- търговско право --- e drejta tregtare --- komerctiesības --- Derecho mercantil --- трговинско право --- trgovačko pravo --- handelsret --- handelsrätt --- εμπορικό δίκαιο --- trgovinsko pravo --- комерцијално право --- kauppalainsäädäntö --- legjislacion tregtar --- стопанско право --- kereskedelmi törvénykönyv --- Handelsgesetzgebung --- handelswetgeving --- Derecho comercial --- legislación comercial --- legislazione commerciale --- legislação comercial --- législation commerciale --- trgovinsko zakonodavstvo --- Handelsgesetzbuch --- affärsrätt --- prekybos teisė --- kaubandusõigus --- obchodná legislatíva --- legislație comercială --- äriseadusandlus --- komercdarbības likumdošana --- εμπορική νομοθεσία --- commercial legislation --- prekybos įstatymai --- obchodní legislativa --- handelslovgivning --- Belgium --- Bélgica --- Belgija --- Belgique --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- 34 Rechtswetenschappen --- 34 Law. Jurisprudence --- Law. Jurisprudence --- #BSCH: vak: Frans --- dlí na dtomhaltóirí --- eolaíocht dhlíthiúil --- dlí tráchtála --- cleachtas trádála sriantach


Book
Manuel de droit européen de l'environnement et du climat
Author:
ISSN: 22959289 ISBN: 9782802767565 Year: 2021 Volume: 1 Publisher: Bruxelles : Bruylant

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Le présent « Manuel de droit européen de l’environnement et du climat » constitue la 3e édition de l’ouvrage jusqu’ici intitulé « Manuel de droit européen de l’environnement ». Il est adossé au « Traité » du même nom et associé au « Handbook of European Environmental and Climate Law » publiés dans la même collection, avec lesquels il partage une même architecture. Le « Traité » fournit une approche plus approfondie, avec une perspective historique, politique et jurisprudentielle, et surtout un appareil scientifique plus complet. L’inclusion dans le titre de l’ouvrage de la dimension climatique, déjà présente dans chacune des précédentes éditions, manifeste l’importance qu’elle y a pris en l’absence d’une politique européenne et d’une base juridique autonomes. Le droit du climat est couvert dans ses multiples occurrences tout au long de l’ouvrage, ses spécificités notées et leurs conséquences reconnues, en particulier eu égard au contexte international inédit et porteur d’interventions juridiques radicalement nouvelles, un véritable chambardement des approches classiques par l’instauration d’une nouvelle gouvernance pour la mise en œuvre de l’accord de Paris et de la législation européenne qui en résulte. Les itératives révisions des législations environnementales sont bien entendu aussi mises en perspective, notamment avec la montée en puissance de l’économie circulaire et la proposition d’un Pacte vert pour l’environnement. L’immixtion croissante des droits fondamentaux est désormais analysée : charte des droit fondamentaux de l’Union, convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme (CEDH)... Plus généralement, le déploiement du contentieux environnemental et climatique se manifeste, par-delà les traditionnels recours aux juges de l’Union, devant les juridictions nationales, au-delà du classique contentieux administratif jusque dans le contentieux international privé, et même devant les juridictions arbitrales

Keywords

E-books --- Environnement --- Droit européen --- atmosfeer --- fauna --- flora --- afval --- interne markt --- mededingingsregeling --- BPB9999 --- restrictive trade practice --- acordos e práticas concertadas --- konkurrensbegränsningsavtal --- ierobežojošas tirdzniecības prakse --- ограничителна търговска практика --- porozumienie kartelowe --- prekybos varžymas --- praktika kufizuese tregtare --- versenykorlátozó megállapodás --- yritysten välinen järjestely --- ograničavajuća trgovačka praksa --- картелни споразум --- virksomhedsaftale --- Kartellabsprache --- restriktivní obchodní postup --- entente --- practică comercială restrictivă --- σύμπραξη --- kartelni sporazum --- intesa --- рестриктивна трговска практика --- obmedzujúci obchodný postup --- konkurentsivabaduse piiramine --- prattika kummerċjali restrittiva --- restriktivní obchodní opatření --- entreprise associée --- versenykorlátozó magatartás --- σύμπραξη παραγωγών --- assoziiertes Unternehmen --- vállalkozások közötti megállapodás --- entente entre productores --- Absprache zwischen Erzeugern --- empresa associada --- mjere ograničavanja slobodne trgovine --- intesa tra produttori --- Absprache --- empresa asociada --- acordos e práticas concertadas entre produtores --- Betriebszusammenschluss --- impresa associata --- överenskommelse mellan producenter --- gyártók közötti megállapodás --- geassocieerde onderneming --- onderlinge afspraak tussen producenten --- συνένωση εταιριών --- kartellmegállapodás --- vállalkozások összehangolt magatartása --- aftale mellem producenter --- entente entre producteurs --- мерки за ограничување на слободната трговија --- ühtne turg --- mercado único --- egységes piac --- indre marked --- mercato unico --- vnútorný trh --- jednotný trh --- margadh aonair --- rynek jednolity --- bendroji rinka --- treg i vetëm --- suq uniku --- единствен пазар --- marché unique --- Binnenmarkt --- единен пазар --- ενιαία αγορά --- јединствено тржиште --- enotni trg --- vienotais tirgus --- sisämarkkinat --- inre marknad --- piață unică --- single market --- jedinstveno tržište --- EU single market --- ενιαία αγορά ΕΕ --- EU:n sisämarkkinat --- ES vienotais tirgus --- unutrašnje tržište EZ-a --- Bendrijos vidaus rinka --- Binnenmarkt EU --- внатрешен пазар --- marché intérieur CE --- vnitřní trh ES --- EB vidaus rinka --- EK-belső piac --- margadh inmheánach --- einheitlicher Markt --- EU-Binnenmarkt --- treg i brendshëm i KE-së --- marché unique de l'UE --- piață internă comunitară --- eengemaakte markt van de EU --- vnútorný trh Spoločenstva --- EC internal market --- εσωτερική αγορά της Κοινότητας --- внатрешен пазар на ЕУ --- vnútorný trh EÚ --- mercado interior comunitario --- gemenskapens inre marknad --- vnitřní trh Společenství --- внатрешен пазар на Унијата --- EG:s inre marknad --- yhtenäismarkkinat --- Kopienas iekšējais tirgus --- enotni trg EU --- εσωτερική αγορά ΕΚ --- enhedsmarked --- communautaire interne markt --- Community internal market --- внатрешен пазар на Заедницата --- внатрешен пазар на ЕЗ --- ühenduse siseturg --- EU's indre marked --- marché intérieur communautaire --- treg i brendshëm i Komunitetit --- Единен пазар на ЕС --- vnútorný trh Únie --- mercado interno comunitário --- yhteisön sisämarkkinat --- mercato interno CE --- ELi ühtne turg --- jednotný trh EU --- EF's indre marked --- interne markt van de EU --- egységes uniós piac --- mercato unico dell'UE --- közösségi belső piac --- ES bendroji rinka --- mercado interno CE --- binnenmarkt --- interne markt EG --- jednotný trh EÚ --- EU:s inre marknad --- mercato interno comunitario --- piața unică UE --- mercado único da UE --- mercado único de la UE --- suq uniku tal-UE --- odpadki --- affald --- avfall --- residuo --- απόβλητα --- atkritumi --- skart --- rifiuti --- atliekos --- отпад --- Abfall --- отпадък --- jäätmed --- déchet --- dramhaíl --- waste --- otpad --- jätteet --- resíduo --- odpady --- hulladék --- deșeuri --- odpad --- mbetje --- Rückstandsprodukt --- sopor --- lixo --- slam fra rensning --- ostanki --- κατάλοιπα --- restsubstans --- smeće --- Abfallprodukt --- остаток --- reziduum --- liekanos --- odpadová látka --- jääk --- jäteliete --- kanalizācijas nosēdumi --- smetí --- résidu --- residui --- jäägid --- остатъчно вещество --- rester --- ѓубре --- ιλύς καθαρισμού --- odpadní látka --- odpadový produkt --- pozostałość --- kaly --- reziduuri --- jäämä --- jäännös --- rest --- odpadní produkt --- atmatos --- restprodukt --- talog --- residu --- prügi --- резидиум --- residue --- υπόλειμμα --- mbeturina --- Rückstände --- basura --- Müll --- tähteet --- maradék --- lodo de depuração --- odpadky --- refuse --- szemét --- rezíduum --- Abfallstoff --- lodo de depuración --- desecho --- roślinność --- rastlinná ríša --- растителен свет --- floră --- rostlinná říše --- Pflanzenwelt --- χλωρίδα --- plant life --- biljni svijet --- kasvikunta --- флора --- augu valsts --- augalija --- flore --- növényvilág --- rastlinstvo --- биљни свет --- taimestik --- jetë bimore --- flóra --- samonikla biljka --- planteverden --- microflora --- Flora --- životinjski svijet --- фауна --- živalstvo --- животињски свет --- gyvūnija --- eläinkunta --- fawna --- állatvilág --- živočíšna ríša --- animal life --- животински свет --- faune --- πανίδα --- faună --- jeta e kafshëve --- loomariik --- Tierwelt --- zwierzęta --- živočišná říše --- Fauna --- άγριο ζώο --- volně žijící zvěř --- wild dier --- divlje životinje --- kafshë e egër --- divoká zvířata --- animale selvatico --- metsloom --- savvaļas dzīvnieks --- vilde dyr --- animal sălbatic --- animal sauvage --- divá zver --- wild animal --- villieläin --- vadállat --- диво животно --- frei lebendes Tier --- vilda djur --- laukinis gyvūnas --- dyreverden --- animal salvaje --- vadon élő állat --- atmosfäär --- atmosfera --- atmosfär --- atmoszféra --- atmosferă --- atmósfera --- ozračje --- ατμόσφαιρα --- атмосфера --- atmosphere --- ilmakehä --- Atmosphäre --- atmosféra --- atmosfēra --- atmosfære --- atmosferë --- atmosphère --- aire --- stratosfære --- термосфера и егзосфера --- ionoszféra --- мезосфера --- estratosfera --- ajër --- stratosfääri --- atmosfäriskt skikt --- couche atmosphérique --- ar --- aria --- ilma --- ovzduší --- gaiss --- Luft --- stratosferă --- air --- stratosfär --- Земјина атмосфера --- vzduch --- Stratosphäre --- aer --- troposfär --- zona atmosferica --- stratosfeer --- zrak --- stratosfäär --- sztratoszféra --- oras --- stratosphere --- luft --- eterosfera --- стратосфера --- воздух --- ionosféra --- stratosphère --- Ionosphäre --- stratosféra --- omosfera --- stratosfēra --- levegő --- јоносфера --- õhk --- тропосфера --- слоевитост во атмосферата --- stratosferë --- lucht --- αέρας --- στρατόσφαιρα --- légkör --- stratosfera --- STRADALEX --- BPB2104 --- droit de l'environnement --- droit de l'UE --- pravo EU-a --- ES tiesības --- право ЕУ --- pravo EU --- prawo unijne --- EU-ret --- δίκαιο της ΕΕ --- právo EU --- EU law --- diritto dell'UE --- e drejta e BE-së --- uniós jog --- Derecho de la UE --- unionin oikeus --- EU-Recht --- EU-recht --- ES teisė --- právo EÚ --- legislația UE --- direito da UE --- право на ЕУ --- EU-rätt --- ELi õigus --- liġi tal-UE --- право на ЕС --- pravo Europske unije --- právo Spoločenstva --- normativa comunitaria --- drept comunitar --- diritto europeo --- e drejtë e Bashkimit Europian --- droit de l'Union européenne --- право на Европската заедница --- κοινοτικό δίκαιο --- droit européen --- evropské právo --- réglementation communautaire --- EG-förordningar --- pravo Evropske unije --- direito da União Europeia --- Europos Sąjungos teisė --- uniós jogszabályok --- Euroopa Liidu õigus --- Kopienas noteikumi --- europeisk rätt --- communautaire wetgeving --- Community law --- drept european --- Eurooppa-oikeus --- δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης --- nariadenia Spoločenstva --- legislația Uniunii Europene --- právo Evropské unie --- reglementări comunitare --- Euroopa Ühenduse õigus --- regulamentação comunitária --- prawo Unii Europejskiej --- közösségi jogszabályok --- Community regulations --- fællesskabsbestemmelser --- ευρωπαϊκό Δίκαιο --- právo ES --- European Union law --- Derecho comunitario --- európai uniós jogszabályok --- liġi tal-Unjoni Ewropea --- communautair recht --- yhteisön asetukset --- közösségi rendeletek --- gemenskapsrätt --- az Európai Unió joga --- Derecho europeo --- регулативи на Заедницата --- europsko pravo --- droit communautaire --- direito comunitário --- európai jog --- diritto comunitario --- legislazione comunitaria --- право на ЕЗ --- recht van de Europese Unie --- fællesskabsregler --- Europäisches Recht --- Recht der Europäischen Union --- Bendrijos teisė --- közösségi jog --- EU-jog --- Eiropas Savienības tiesības --- právo Unie --- Derecho de la Unión Europea --- Euroopan unionin oikeus --- право Заједнице --- Gesetzgebung der Gemeinschaft --- EF-ret --- pravo Zajednice --- prawo wspólnotowe --- yhteisön oikeus --- fællesskabsret --- norme comunitarie --- право на Европските заедници --- EG-rätt --- Europees recht --- communautaire voorschriften --- direito europeu --- европско право --- právo Európskej únie --- Право на Общността --- disposizioni comunitarie --- κοινοτική νομοθεσία --- reglamentación comunitaria --- Gemeinschaftsrecht --- право на Европейския съюз --- komunitární právo --- az EU joga --- Kopienas tiesības --- Bendrijos reglamentai --- regolamentazione comunitaria --- európske právo --- communautaire rechtsorde --- legislativa EU --- European law --- право на Европската Унија --- pravo Skupnosti --- Euroopa õigus --- EU:n oikeus --- ühenduse õigus --- diritto dell'Unione europea --- право Уније --- EG-recht --- pravni propisi Europske unije --- Europos teisė --- pravo okoliša --- environmentálne právo --- prawo ochrony środowiska --- право за животна средина --- Derecho del medio ambiente --- miljøret --- ympäristöoikeus --- Umweltrecht --- environmental law --- környezetvédelmi jog --- e drejta e mjedisit --- diritto dell'ambiente --- dreptul mediului --- vides tiesības --- δίκαιο του περιβάλλοντος --- miljörätt --- ekologické právo --- екологично право --- pravo okolja --- dritt ambjentali --- aplinkos teisė --- keskkonnaõigus --- право заштите животне средине --- milieurecht --- direito do ambiente --- miljöbestämmelser --- δίκτυο IMPEL --- vides likumdošana --- право за заштита на животната средина --- vides aizsardzības noteikumi --- ympäristölainsäädäntö --- milieuwetgeving --- normativa ambientale --- reglamentación del medio ambiente --- normativa de medio ambiente --- ympäristömääräykset --- rrjeti i ZEDM-së --- miljølovgivning --- környezetvédelmi jogszabályok --- normatīvie akti vides jomā --- Derecho medioambiental --- ekologické zákony --- a környezeti jog alkalmazására és végrehajtására létrehozott EU-hálózat --- législation environnementale --- aplinkos nuostatai --- IMPEL tinklas --- siete IMPEL --- keskkonnaõiguse rakendamise ja jõustamise Euroopa võrgustik --- legislazione ambientale --- legislación medioambiental --- síť IMPEL --- nätverket IMPEL --- IMPEL tīkls --- okolišno zakonodavstvo --- miljölagstiftning --- ИМПЕЛ --- IMPEL network --- reglementări privind mediul --- legislación sobre el medio ambiente --- regulamentação do ambiente --- keskkonnaalased õigusaktid --- rețeaua IMPEL --- omrežjem IMPEL --- sieć IMPEL --- IMPEL-verkosto --- keskkonnaeeskirjad --- Umweltschutzvorschrift --- environmental regulations --- réseau IMPEL --- environmental legislation --- περιβαλλοντική νομοθεσία --- ekologická legislativa --- IMPEL-Netz --- Bendrijos aplinkos teisės įgyvendinimo tinklas --- ZEDM --- red IMPEL --- мрежа на ЕУ за спроведување на прописите за животна средина --- IMPELi võrgustik --- IMPEL --- aplinkos įstatymai --- environmentální právo --- rede IMPEL --- ekologické predpisy --- Implementation and Enforcement of Environmental Law --- gennemførelse og håndhævelse af miljølovgivning --- СППЖС --- περιβαλλοντικές ρυθμίσεις --- réglementation de l'environnement --- legislație privind mediul --- IMPEL-netwerk --- voorschriften voor milieubeheer --- IMPEL-nettet --- Zbatimi dhe Ekzekutimi i së Drejtës Mjedisore --- zákony na ochranu životního prostředí --- ekologické předpisy --- legjislacion mjedisi --- miljøbestemmelser --- környezeti jog --- еколошко право --- rregullore mjedisi --- keskkonnakaitse õigusaktid --- rete IMPEL --- мрежата IMPEL --- legislatíva životného prostredia --- ekologinė teisė --- IMPEL-hálózat --- propisi o okolišu --- Environmental law --- Droit --- EPUB-ALPHA-D EPUB-LIV-FT LIVDROIT STRADA-B --- Climatic changes --- Climat --- Law and legislation --- Changements --- beatha phlandúil --- dlí an chomhshaoil --- beatha ainmhíoch --- atmaisféar --- dlí an Aontais Eorpaigh --- cleachtas trádála sriantach


Book
Manuel de Droit Belge de la Concurrence : Les Pratiques Restrictives de Concurrence.
Author:
ISBN: 2802770071 2802758039 9782802758037 Year: 2021 Publisher: Namur : Bruylant, Editions juridiques,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Le Manuel de droit belge de la concurrence présente le droit belge des pratiques restrictives de concurrence : le Chapitre I porte sur le droit des ententes entre entreprises : cartels, accords de coopération horizontale et accords verticaux ; le Chapitre II a pour objet l’abus de position dominante et l’abus de dépendance économique ; le Chapitre III présente les règles de procédure applicables devant l’Autorité belge de la concurrence et les juridictions judiciaires belges. Les principes d’analyse sont rappelés de manière claire ; de nombreuses illustrations sont fournies. L’ouvrage présente aussi bien la jurisprudence de l’Autorité belge de la concurrence que celle rendue par les cours et tribunaux judiciaires, injustement méconnue. La primauté du droit européen, d’une part, puis le mimétisme imposé par le législateur belge, d’autre part, limitent les aspects véritablement originaux du droit national. Le droit « belge » de la concurrence se révèle principalement dans les applications belges des principes européens. Il convient cependant de ne pas sous-estimer la portion des règles purement nationales. De nombreuses normes sont propres au territoire belge. À titre d’illustration, on citera, pêle-mêle : la cause d’exemption propre aux PME prévue à l’article IV.1, § 3, CDE ; l’abus de dépendance économique ; les règles de nullité des contrats ; les sanctions mises à charge des personnes physiques qui décident de la conclusion de certains cartels ; les règles d’indemnisation des infractions au droit de la concurrence… À cela s’ajoute encore l’ensemble des règles de procédure dont dépend l’issue d’un très grand nombre d’affaires. Quoique exceptionnelles, les règles véritablement originales du droit belge de la concurrence ont une influence déterminante sur l’issue des litiges.

Keywords

Belgique --- Concurrence --- Droit --- Restrictions --- Antitrust law --- Restraint of trade --- droit de la concurrence --- contrat --- entente horizontale --- cartel --- position dominante --- indépendance économique --- indemnisation --- BPB2105 --- STRADALEX --- korvaus vahingosta --- áldozatok kártalanítása --- компензација за штета --- надоместок за штета --- gottgörelse --- indemnisation des victimes --- compensație --- zadostiučinění --- kumpens lill-vittmi --- odškodnina žrtvi --- vederlag --- kahju hüvitamine ohvritele --- kárpótlás --- žalos atlyginimo garantija --- compensation for damage --- kompenzace --- reparación del daño causado --- erstatning til ofre --- victim compensation --- žalos atlyginimas aukoms --- naknada štete za žrtve --- kompensācija cietušajam --- ersättning till brottsoffer --- risarcimento --- compenso --- odškodnění obětí --- odšteta --- uhrille maksettava korvaus --- indemniteit --- συμψηφισμός χρεών --- naknada za oduzetu imovinu --- оштета --- schadeloosstelling --- compensación --- godtgørelse til ofre --- rimborso dei danni --- compensație pentru daune --- hüvitis --- odškodnenie obete --- χρηματική ικανοποίηση --- обезщетение на жертви --- компензација --- despăgubirea victimelor --- odškodné --- vergoeding van slachtoffers --- Abfindung --- отштета --- compensation --- hyvittäminen --- mimosoudní rehabilitace --- bolestné --- ersättning --- kompensacija --- Aufrechnung --- kompensation --- Opferentschädigung --- kompenzácia za škodu --- kompenzácia --- dédommagement --- αποζημίωση θυμάτων --- indemnité --- károk megtérítése --- indemnity --- skadesløsholdelse --- kompenzáció --- kahju hüvitamine --- kompensatsioon --- vyrovnání --- navracení majetku --- indemnización a las víctimas --- atlīdzinājums --- resarcimiento --- risarcimento delle vittime --- Ausgleich --- restituce --- kompensācija --- kompensaatio --- indemnização da vítima --- odszkodowanie dla ofiar --- obeštećenje --- kártalanítás --- indennizz --- erstatning --- обесштетување --- zhdëmtim --- обештећење --- povrnitev škode --- indennizzo --- odškodnenie --- indemnización --- skadeersättning --- vergoeding --- hüvitamine --- slánú --- atlīdzināšana --- αποκατάσταση της ζημίας --- indemnização --- žalos atlyginimas --- odszkodowanie --- indemnizație --- indemnification --- korvaus --- odškodnění --- обезщетение --- Entschädigung --- taloudellinen itsehallinto --- resiliência económica --- Autarkie --- taloudellinen riippuvuus --- gazdasági önállóság --- икономическа устойчивост --- ekonomická samostatnost --- economic dependence --- resiliencia económica --- wirtschaftliche Abhängigkeit --- økonomisk modstandsdygtighed --- economic autonomy --- ekonominis savarankiškumas --- ekonomisk resiliens --- економска зависност --- economische autonomie --- reziliență economică --- økonomisk resiliens --- autarkia --- resilienza economica --- økonomisk autonomi --- ekonomická autonomie --- autonomie economică --- ekonomska odpornost --- ekonomická závislost --- dependencia económica --- odolnosť hospodárstva --- majanduslik autonoomia --- hospodářská závislost --- dipendenza economica --- dépendance économique --- ekonomiskā atkarība --- ekonomska ovisnost --- ekonomikas noturība --- економска автономија --- autonomia economica --- hospodářská autonomie --- ekonomiskt självstyre --- majanduslik sõltuvus --- autonomia económica --- varësi ekonomike --- autonomi ekonomike --- hospodárska autonómia --- økonomisk selvstyre --- gospodarska otpornost --- reżiljenza ekonomika --- economische veerkracht --- gospodarska nezavisnost --- ekonomiskt beroende --- gazdasági reziliencia --- gazdasági autonómia --- οικονομική εξάρτηση --- majanduslik iseseisvus --- ekonominis atsparumas --- økonomisk robusthed --- autonomie économique --- dependência económica --- résilience économique --- ekonomiskā autonomija --- hospodářská odolnost --- gazdasági függés --- οικονομική αυτονομία --- ekonominė priklausomybė --- economische afhankelijkheid --- dependență economică --- hospodářská samostatnost --- talouden kestävyys --- economic resilience --- wirtschaftliche Widerstandsfähigkeit --- οικονομική ανθεκτικότητα --- majanduslik vastupanuvõime ja taastuvus --- wirtschaftliche Eigenständigkeit --- odporność gospodarcza --- talouden sietokyky --- autonomía económica --- hospodárska závislosť --- økonomisk afhængighed --- gospodarska ovisnost --- independență economică --- wirtschaftliche Unabhängigkeit --- ekonominė nepriklausomybė --- ekonomska nezavisnost --- gospodarska neodvisnost --- indipendenza economica --- independência económica --- ekonomiskt oberoende --- majanduslik sõltumatus --- ekonomiskā neatkarība --- economic independence --- економска независност --- niezależność ekonomiczna --- hospodářská nezávislost --- gazdasági függetlenség --- taloudellinen riippumattomuus --- økonomisk uafhængighed --- икономическа независимост --- pavarësi ekonomike --- indipendenza ekonomika --- οικονομική ανεξαρτησία --- neamhspleáchas eacnamaíoch --- economische onafhankelijkheid --- hospodárska nezávislosť --- independencia económica --- premoćni položaj --- comportamento predatorio di un'impresa dominante --- turgu valitseva seisundi kuritarvitamine --- abuso di posizione dominante --- întreprindere în poziție dominantă --- spoločnosť s dominantným postavením --- company in a dominant position --- shoqëri tregtare në pozitë dominuese --- erőfölénnyel való visszaélés --- onderneming met machtspositie --- доминантно претпријатие --- impresa dominante --- abuso de posição dominante --- dominantni položaj --- злоупотреба на доминантната позиција --- empresa em posição dominante --- abuse of dominant position --- erőfölényes helyzet --- dominējošs uzņēmums --- turgu valitsev ettevõte --- abuz al poziției dominante --- misbruik van een machtspositie --- virksomhed i dominerende stilling --- zloupotreba položaja --- επιχείρηση σε δεσπόζουσα θέση --- zneužitie dominantného postavenia --- abuzim me pozitën dominuese --- impresa in posizione dominante --- määräävässä markkina-asemassa oleva yhtiö --- misbrug af dominerende stilling --- företag med dominerande ställning --- missbruk av dominerande ställning --- vyraujančioji bendrovė --- dominances ļaunprātīga izmantošana --- abus de position dominante --- määräävän markkina-aseman väärinkäyttö --- abuso de posición dominante --- abuso di potere di mercato --- empresa de posición dominante --- piktnaudžiavimas vyraujančiąja padėtimi --- erőfölényben lévő vállalkozás --- Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung --- vedoucí postavení --- marktbeherrschendes Unternehmen --- κατάχρηση δεσπόζουσας θέσης --- entreprise en position dominante --- доминантна позиција --- pożizzjoni dominanti --- pozicion dominues --- dominantní postavení --- erőfölény --- доминираща позиция --- marktbeherrschende Stellung --- prevladujoč položaj --- dominerande ställning --- dominant position --- poziție dominantă --- posizione dominante --- ceannasacht --- machtspositie --- pozycja dominująca --- dominance --- määräävä markkina-asema --- доминантни положај --- turgu valitsev seisund --- vyraujančioji padėtis --- posição dominante --- vladajući položaj --- dominerende stilling --- δεσπόζουσα θέση --- posición dominante --- dominantné postavenie --- hinnakartell --- cenový kartel --- kartel për caktimin e çmimit --- profit-sharing cartel --- peļņas sadales kartelis --- kartel cijena --- hintakartelli --- ценовен картел --- árkartell --- kartel për ndarjen e fitimit --- kartel na delenie zisku --- voitonjakokartelli --- монополско здружение --- price-fixing cartel --- decartellizzazione --- árrögzítő magatartás --- kartelis, kas fiksē cenas --- kartel dobiti --- kasumijaotuskartell --- kainų nustatymo kartelis --- disciplina dei cartelli --- pelno dalybų kartelis --- cairtéal --- cartello --- Kartell --- картел --- kartelis --- καρτέλ --- kartel --- cártel --- kartelli --- kartell --- хоризонтален договор --- concentrazione orizzontale --- horizontale integratie --- horizontális integráció --- horisontell integration --- horizontális összefonódás --- horizontaal kartel --- хоризонтална интеграција --- integração horizontal --- horisontal integration af virksomheder --- οριζόντια ένωση --- accordo orizzontale --- acuerdo horizontal --- intégration horizontale --- horizontale Integration --- integrazione orizzontale --- horizontaler Zusammenschluß --- integración horizontal --- хоризонтални споразум --- horizontalno povezovanje --- horizontalusis susitarimas --- porozumienie horyzontalne --- horizontālais nolīgums --- horizontální dohoda --- comhaontú cothrománach --- intesa orizzontale --- horisontaalinen järjestely --- хоризонтално споразумение --- acordo horizontal --- οριζόντια σύμπραξη --- horizontal agreement --- horisontellt avtal --- horizontálna dohoda --- horisontaalne kokkulepe --- хоризонтална спогодба --- înțelegere pe orizontală --- marrëveshje horizontale --- entente horizontal --- horizontalni sporazum --- ftehim orizzontali --- horizontaler Zusammenschluss --- horizontale overeenkomst --- horizontális megállapodás --- horisontal virksomhedsaftale --- zaključivanje ugovora --- lepinguline kokkulepe --- sopimuksen tekeminen --- e drejtë kontraktuale --- lepinguline kohustus --- angazhim kontraktual --- e drejtë e kontratave --- assinatura de contrato --- līgumsaistības --- afsluiten van een contract --- conclusion de contrat --- склучување на договор --- συμφωνία --- ugovorna obaveza --- angajament contractual --- szerződéskötés --- договорно право --- kontrakts --- verplichting --- ondertekening van een contract --- līgumattiecības --- sopimusperusteisuus --- договорна обврска --- Vertragsunterzeichnung --- overenskomst --- vertragliche Verpflichtung --- law of contract --- Vereinbarung des bürgerlichen Rechts --- līgumtiesības --- uzatvorenie zmluvy --- firma di un contratto --- contractual commitment --- Vertragsabschluss --- compromiso --- úmluva --- szerződéses kötelezettség --- forpligtelse --- droit des contrats --- aftaleret --- szerződések joga --- sutartinė prievolė --- conclusión de contrato --- συμβόλαιο --- diritto contrattuale --- lepinguõigus --- раскинување на договор --- zmluvná dohoda --- sutarčių teisė --- tecknande av kontrakt --- indgåelse af kontrakt --- contractual agreement --- signature de contrat --- bindende tilsagn --- slutande av avtal --- smluvní právo --- līguma slēgšana --- Vetragsrecht --- склучување договор --- stipulazione di un contratto --- zmluvný záväzok --- direito dos contratos --- contract law --- conclusão de contrato --- kontrakt --- δίκαιο των συμβάσεων --- szerződés megkötése --- conclusion of a contract --- contractrecht --- ugovorno pravo --- susitarimas dėl sutarties --- sopimusoikeudet --- marrëveshje kontraktuale --- compromisso --- σύναψη συμβάσεως --- uzavření smlouvy --- firma de contrato --- υπογραφή συμβάσεως --- dohoda --- lepingu sõlmimine --- δέσμευση --- sutarties sudarymas --- avtalsrätt --- Derecho contractual --- szerződéses megállapodás --- sopimusvelvoite --- përfundim i një kontrate --- avtal --- zmluva --- договор --- leping --- ugovor --- līgums --- kontratë --- sopimus --- umowa cywilna --- pogodba --- conradh --- szerződés --- sutartis --- Vertrag des bürgerlichen Rechts --- contract --- kuntratt --- contrato --- smlouva --- уговор --- σύμβαση --- contratto --- regole di concorrenza --- konkurrenceregulering --- pravo konkurencije --- legislație privind concurența --- közösségi versenyjog --- правила за конкуренција на Заедницата --- soutěžní legislativa --- konkurencijos nuostatai --- konkurences tiesības --- regulamentação da concorrência --- κανόνες ανταγωνισμού --- прописи против нелојалната конкуренција --- soutěžní předpisy --- Wettbewerbsregel --- kilpailusäännökset --- közösségi versenyjog rendelkezései --- konkurencijos reglamentai --- konkurrenceregler --- Wettbewerbsordnung --- заедничко право за конкуренција --- Wettbewerbsgesetzgebung --- Wettbewerbsvorschrift --- reglamentación de la competencia --- konkurentsisätted --- konkurenční právo --- заштита на конкуренција --- versenyszabályok --- konkurrensbestämmelser --- konkurences noteikumi --- norme sulla concorrenza --- súťažné predpisy --- concurrentieregeling --- propisi o tržišnom natjecanju --- konkurrencebestemmelser --- procedura in materia di concorrenza --- zákon o ochraně hospodářské soutěže --- réglementation de la concurrence --- versenyjogi szabályok --- competition regulations --- правила на Заедницата за конкуренција --- közösségi versenyjog szabályai --- concurrentievoorschriften --- regolamentazione della concorrenza --- rregulla të konkurrencës --- Wettbewerbsrecht der Gemeinschaft --- konkurrensrätt --- id-dritt tal-kompetizzjoni --- δίκαιο του ανταγωνισμού --- konkurencijos įstatymas --- competition law --- kilpailuoikeus --- direito da concorrência --- konkurences likums --- dreptul concurenței --- prawo konkurencji --- право на конкуренција --- конкурентно право --- versenyjog --- pravo tržišnoga natjecanja --- konkurrenceret --- Wettbewerbsrecht --- ligji i konkurrencës --- soutěžní právo --- norme giuridiche sulla concorrenza --- dlí na hiomaíochta --- concurrentierecht --- право конкуренције --- Derecho de la competencia --- súťažné právo --- konkurenčno pravo --- konkurentsiõigus --- E-books --- indépendance économique


Book
La systématique des contentieux concurrence en Europe
Authors: ---
ISBN: 2802766937 9782802766933 Year: 2021 Publisher: Bruxelles : Bruylant,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Issues d'un colloque, ces contributions analysent les contentieux concurrence dans le droit européen afin d'examiner la montée en puissance du private enforcement et la nécessité de sa mise en cohérence avec le public enforcement.

Keywords

351.826 --- droit de l'UE --- règlement des différends --- concurrence internationale --- entente --- aide de l'État --- droit fiscal --- nodokļu likums --- dritt tat-taxxa --- direito fiscal --- vero-oikeus --- fiscaal recht --- diritto tributario --- prawo podatkowe --- davčno pravo --- данъчно право --- porezno pravo --- skatterätt --- tax law --- maksuõigus --- Steuerrecht --- e drejta fiskale --- drept fiscal --- φορολογικό δίκαιο --- mokesčių teisė --- Derecho fiscal --- daňové právo --- даночно право --- adójog --- dlí cánach --- skatteret --- пореско право --- maksualased õigusaktid --- fiscale voorschriften --- adótörvény --- даночни прописи --- legislație fiscală --- normativa fiscale --- Derecho tributario --- tax legislation --- mokesčių įstatymai --- législation fiscale --- regulamentação fiscal --- φορολογική νομοθεσία --- mokesčių reguliavimas --- daňová legislativa --- daňové předpisy --- daňová legislatíva --- legislação fiscal --- legislazione fiscale --- daňový zákon --- skattebestämmelser --- rregullore tatimore --- verosääntely --- adójogi előírások --- даночно законодавство --- Steuergesetzgebung --- skattelovgivning --- tiesību akti nodokļu jomā --- adójogszabályok --- regolamentazione fiscale --- legjislacion tatimor --- maksumäärus --- réglementation fiscale --- verolainsäädäntö --- skattelagstiftning --- porezno zakonodavstvo --- nodokļu likumdošana --- steuerrechtliche Bestimmung --- porezni propisi --- skattebestemmelser --- φορολογικές ρυθμίσεις --- normativa fiscal --- reglamentación fiscal --- фискални прописи --- daňové predpisy --- legislación fiscal --- fiscale wetgeving --- tax regulation --- valstybės pagalba --- valtiontuki --- State aid --- statligt stöd --- državna pomoč --- valsts atbalsts --- ndihmë shtetërore --- štátna pomoc --- státní podpora --- државна помоћ --- għajnuna mill-Istat --- overheidssteun --- ajutor de stat --- állami támogatás --- auxílio estatal --- statsstøtte --- riigiabi --- státchabhair --- държавна субсидия --- aiuto di Stato --- државна помош --- pomoc państwowa --- državna potpora --- staatliche Beihilfe --- κρατικές ενισχύσεις --- ayuda pública --- julkinen tuki --- offentlig støtte --- sussidio nazionale --- valsts subsīdijas --- přídavek státu --- aiuto pubblico --- nemzeti támogatás --- riiklik abi --- nationale subsidier --- national støtte --- státní dotace --- aide publique --- државна субвенција --- subvención estatal --- podpora státu --- aiuto nazionale --- kansallinen tukipalkkio --- εθνικές ενισχύσεις --- subvencion kombëtar --- valstybinė pagalba --- openbare subsidie --- viešoji pagalba --- ajuda pública --- subsídio nacional --- nationale steun --- veřejná pomoc --- ayuda autonómica --- εθνική επιδότηση --- ajutor național --- veřejná podpora --- statliga bidrag --- national pengehjælp --- ajuda nacional --- ayuda del Estado --- subvención pública --- subvenție națională --- ayuda nacional --- aide nationale --- ajutor public --- ndihmë kombëtare --- nationellt stöd --- national aid --- státní příspěvky --- nationale hulp --- offentligt stöd --- öffentliche Hilfe --- riigi toetus --- staatlicher Zuschuss --- verejná pomoc --- hivatalos támogatás --- δημόσιες ενισχύσεις --- national subsidy --- državna subvencija --- aide générale --- ndihmë publike --- štátne dotácie --- ayuda estatal --- pomoc státu --- subvención autonómica --- kansallinen tuki --- allmänna bidrag --- öffentlicher Zuschuss --- valstybinė subsidija --- staatliche Hilfe --- public aid --- štátna podpora --- национални субвенции --- riiklik toetus --- staatliche Unterstützung --- podpora z veřejných prostředků --- restrictive trade practice --- mededingingsregeling --- acordos e práticas concertadas --- cleachtas trádála sriantach --- konkurrensbegränsningsavtal --- ierobežojošas tirdzniecības prakse --- ограничителна търговска практика --- porozumienie kartelowe --- prekybos varžymas --- praktika kufizuese tregtare --- versenykorlátozó megállapodás --- yritysten välinen järjestely --- ograničavajuća trgovačka praksa --- картелни споразум --- virksomhedsaftale --- Kartellabsprache --- restriktivní obchodní postup --- practică comercială restrictivă --- σύμπραξη --- kartelni sporazum --- intesa --- рестриктивна трговска практика --- obmedzujúci obchodný postup --- konkurentsivabaduse piiramine --- prattika kummerċjali restrittiva --- restriktivní obchodní opatření --- entreprise associée --- versenykorlátozó magatartás --- σύμπραξη παραγωγών --- assoziiertes Unternehmen --- vállalkozások közötti megállapodás --- entente entre productores --- Absprache zwischen Erzeugern --- empresa associada --- mjere ograničavanja slobodne trgovine --- intesa tra produttori --- Absprache --- empresa asociada --- acordos e práticas concertadas entre produtores --- Betriebszusammenschluss --- impresa associata --- överenskommelse mellan producenter --- gyártók közötti megállapodás --- geassocieerde onderneming --- onderlinge afspraak tussen producenten --- συνένωση εταιριών --- kartellmegállapodás --- vállalkozások összehangolt magatartása --- aftale mellem producenter --- entente entre producteurs --- мерки за ограничување на слободната трговија --- mednarodna konkurenca --- rahvusvaheline konkurents --- internationell konkurrens --- starptautiska konkurence --- international konkurrence --- konkurrencë ndërkombëtare --- konkurencja międzynarodowa --- међународна конкуренција --- internationaler Wettbewerb --- concorrenza internazionale --- competencia internacional --- concurență internațională --- kompetizzjoni internazzjonali --- internationale concurrentie --- international competition --- kansainvälinen kilpailu --- concorrência internacional --- tarptautinė konkurencija --- medzinárodná súťaž --- nemzetközi verseny --- меѓународна конкуренција --- διεθνής ανταγωνισμός --- iomaíocht idirnáisiúnta --- международна конкуренция --- mezinárodní soutěž --- međunarodno tržišno natjecanje --- međunarodna konkurencija --- incidenza della concorrenza internazionale --- riżoluzzjoni ta' tilwimiet --- διευθέτηση των διαφορών --- domstarpību izšķiršana --- решавање спорова --- riitojen ratkaiseminen --- regulowanie sporów --- composizione delle controversie --- settlement of disputes --- réiteach díospóidí --- zgjidhje e mosmarrëveshjeve --- solución de conflictos --- ginčų sprendimas --- Beilegung der Streitigkeiten --- vaidluste lahendamine --- beslechting van geschillen --- řešení sporů --- bilæggelse af tvister --- reševanje sporov --- vitarendezés --- urovnávanie sporov --- решавање спорови --- soluționarea conflictelor --- rješavanje sporova --- tvistlösning --- уреждане на спорове --- resolução de diferendos --- διευθέτηση διενέξεων --- dispute settlement --- уреждане на конфликти --- arreglo de controversias --- konflikta atrisināšana --- soluzione dei conflitti --- mirovna pogajanja --- negocieri de pace --- reglementarea conflictelor --- mírová jednání --- selkkausten ratkaiseminen --- conflict resolution --- résolution des conflits --- resolução de conflitos --- konfliktlösning --- решавање спорови по вонсудски пат --- мировни преговори --- risoluzione delle controversie --- мирни преговори --- reševanje konfliktov --- mirovni pregovori --- vredesonderhandeling --- konfliktide lahendamine --- rešitev sporov --- konfliktbilæggelse --- fredsförhandlingar --- rozstrzyganie sporów --- miera sarunas --- tvistbilæggelse --- riżoluzzjoni ta' kunflitti --- mírové řešení sporů --- peace negotiations --- risoluzione dei conflitti --- resolución de litigios --- urovnávanie konfliktov --- Lösung der Konflikte --- разрешаване на конфликти --- решавање спорови по судски пат --- mírové urovnání sporů --- rahuläbirääkimised --- reglementarea diferendelor --- conflict settlement --- urovnání sporů --- negocjacje pokojowe --- решавање конфликти --- oplossing van conflicten --- mierové rokovania --- Friedensverhandlung --- negoziato di pace --- Beilegung der Konflikte --- rauhanneuvottelut --- konfliktusrendezés --- konfliktuskezelés --- konflikta izlīdzināšana --- béketárgyalások --- negozjati ta' paċi --- negociação de paz --- negociación de paz --- erimielisyyksien ratkaiseminen --- konfliktų sprendimas --- règlement des conflits --- taikos derybos --- επίλυση διαμάχης --- riešenie konfliktov --- ειρηνευτικές διαπραγματεύσεις --- zgjidhje e mosmarrëveshjes --- negociata për paqe --- fredsforhandling --- rozwiązywanie konfliktów --- zgjidhje e konfliktit --- négociation de paix --- pravo EU-a --- ES tiesības --- право ЕУ --- pravo EU --- prawo unijne --- EU-ret --- δίκαιο της ΕΕ --- právo EU --- EU law --- dlí an Aontais Eorpaigh --- diritto dell'UE --- e drejta e BE-së --- uniós jog --- Derecho de la UE --- unionin oikeus --- EU-Recht --- EU-recht --- ES teisė --- právo EÚ --- legislația UE --- direito da UE --- право на ЕУ --- EU-rätt --- ELi õigus --- liġi tal-UE --- право на ЕС --- pravo Europske unije --- právo Spoločenstva --- normativa comunitaria --- drept comunitar --- diritto europeo --- e drejtë e Bashkimit Europian --- droit de l'Union européenne --- право на Европската заедница --- κοινοτικό δίκαιο --- droit européen --- evropské právo --- réglementation communautaire --- EG-förordningar --- pravo Evropske unije --- direito da União Europeia --- Europos Sąjungos teisė --- uniós jogszabályok --- Euroopa Liidu õigus --- Kopienas noteikumi --- europeisk rätt --- communautaire wetgeving --- Community law --- drept european --- Eurooppa-oikeus --- δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης --- nariadenia Spoločenstva --- legislația Uniunii Europene --- právo Evropské unie --- reglementări comunitare --- Euroopa Ühenduse õigus --- regulamentação comunitária --- prawo Unii Europejskiej --- közösségi jogszabályok --- Community regulations --- fællesskabsbestemmelser --- ευρωπαϊκό Δίκαιο --- právo ES --- European Union law --- Derecho comunitario --- európai uniós jogszabályok --- liġi tal-Unjoni Ewropea --- communautair recht --- yhteisön asetukset --- közösségi rendeletek --- gemenskapsrätt --- az Európai Unió joga --- Derecho europeo --- регулативи на Заедницата --- europsko pravo --- droit communautaire --- direito comunitário --- európai jog --- diritto comunitario --- legislazione comunitaria --- право на ЕЗ --- recht van de Europese Unie --- fællesskabsregler --- Europäisches Recht --- Recht der Europäischen Union --- Bendrijos teisė --- közösségi jog --- EU-jog --- Eiropas Savienības tiesības --- právo Unie --- Derecho de la Unión Europea --- Euroopan unionin oikeus --- право Заједнице --- Gesetzgebung der Gemeinschaft --- EF-ret --- pravo Zajednice --- prawo wspólnotowe --- yhteisön oikeus --- fællesskabsret --- norme comunitarie --- право на Европските заедници --- EG-rätt --- Europees recht --- communautaire voorschriften --- direito europeu --- европско право --- právo Európskej únie --- Право на Общността --- disposizioni comunitarie --- κοινοτική νομοθεσία --- reglamentación comunitaria --- Gemeinschaftsrecht --- право на Европейския съюз --- komunitární právo --- az EU joga --- Kopienas tiesības --- Bendrijos reglamentai --- regolamentazione comunitaria --- európske právo --- communautaire rechtsorde --- legislativa EU --- European law --- право на Европската Унија --- pravo Skupnosti --- Euroopa õigus --- EU:n oikeus --- ühenduse õigus --- diritto dell'Unione europea --- право Уније --- EG-recht --- pravni propisi Europske unije --- Europos teisė --- E-books --- Contentieux de la concurrence --- Concurrence --- Procédure (droit européen) --- Procedure (Law) --- Competition --- Droit européen --- Antitrust law --- Government aid --- Aide de l'Etat --- Procédure (Droit) --- Droit


Book
Overheidsopdrachtenwetgeving anno 2021
Author:
ISBN: 9789400013063 Year: 2021 Publisher: intersentia

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Bespreking van de regelgeving m.i.v. tendensen naar protectionisme' behandelt de vandaag de dag van toepassing zijnde regelgeving, waarbij de praktische implicaties worden toegelicht. Het eerste deel behandelt de onmisbare en onvermijdbare basiselementen in deze materie: de toepasbaarheid en de definities, de plaatsingswijzen, basisbeginselen en bekendmakingsregels, ... Het tweede deel stelt de verschillende plaatsingswijzen en aanvullende procedures voor. Daarbij wordt bijzondere aandacht besteed aan de soorten raamovereenkomsten en de onmisbare link met de aankoopcentrales. Het derde deel behandelt de uitvoering van de opdracht, vertrekkend van de chronologie van deze uitvoering maar met bijzondere aandacht voor de strijd tegen sociale en fiscale fraude en de fundamentele veranderingen welke werden aangebracht aan de manieren om een lopende opdracht te wijzigen. Het vierde deel behandelt bijkomende vraagstukken in de rand van de overheidsopdrachten maar daarom niet minder actueel zoals ethiek, keuze rechtsfiguren, onderaanneming en erkenning, ... Het vijfde deel behandelt de specificiteit van de andere twee regelgevingen inzake overheidsopdrachten m.n. de speciale sectoren en de sector van defensie en veiligheid, en hun uitvoeringsbesluiten. Het zesde deel behandelt de nieuwe wetgeving inzake concessies en haar uitvoeringsbesluiten. Het zevende deel tenslotte behandelt de problematiek van informatie en motivering, alsook een beknopte verwijzing naar de rechtsmiddelen.

Keywords

Administrative law --- administratief recht --- staatsrecht --- Belgium --- regelgevingsbeleid --- protectionisme --- mededingingsregeling --- fraude --- uitvoeringsbesluit --- 351.71 --- BPB2112 --- STRADALEX --- 351.71 Administratief goederenrecht --- Administratief goederenrecht --- decizie de punere în aplicare a Consiliului --- provedbena odluka Komisije --- prováděcí rozhodnutí Rady --- decyzja wykonawcza Komisji --- uitvoeringsbesluit van de Raad --- deċiżjoni ta' implimentazzjoni tal-Kummissjoni --- Tarybos įgyvendinimo sprendimas --- decisión de ejecución del Consejo --- Durchführungsbeschluss des Rates --- decizie de punere în aplicare a Comisiei --- Kommissionens gennemførelsesafgørelse --- prováděcí rozhodnutí Komise --- Rådets gennemførelsesafgørelse --- komission täytäntöönpanopäätös --- одлука за извршување --- vykonávacie rozhodnutie Komisie --- одлука за имплементација на Советот на ЕУ --- decisão de execução da Comissão --- kommissionens genomförandebeslut --- εκτελεστική απόφαση του Συμβουλίου --- izvedbeni sklep Sveta --- deċiżjoni ta' implimentazzjoni tal-Kunsill --- decisione di esecuzione della Commissione --- Council implementing decision --- provedbena odluka Vijeća --- Durchführungsbeschluss der Kommission --- decyzja wykonawcza Rady --- uitvoeringsbesluit van de Commissie --- izvedbeni sklep Komisije --- одлука за спроведување на Европската комисија --- a Tanács végrehajtási határozata --- одлука за спроведување на Советот на ЕУ --- deċiżjoni implimentattiva --- komisjoni rakendusotsus --- Padomes īstenošanas lēmums --- a Bizottság végrehajtási határozata --- одлука за имплементација на Европската комисија --- decisión de ejecución de la Comisión --- Komisijas īstenošanas lēmums --- décision d'exécution de la Commission --- vykonávacie rozhodnutie Rady --- decisão de execução do Conselho --- εκτελεστική απόφαση της Επιτροπής --- rådets genomförandebeslut --- решение за изпълнение на Комисията --- décision d'exécution du Conseil --- nõukogu rakendusotsus --- решение за изпълнение на Съвета --- neuvoston täytäntöönpanopäätös --- Komisijos įgyvendinimo sprendimas --- Commission implementing decision --- decisione di esecuzione del Consiglio --- decisión de ejecución --- deċiżjoni ta' implimentazzjoni --- decizie de punere în aplicare --- решение за изпълнение --- provedbena odluka --- vendim zbatues --- decisione di esecuzione --- genomförandebeslut --- одлука за спроведување --- täytäntöönpanopäätös --- decisão de execução --- izvedbeni sklep --- Durchführungsbeschluss --- εκτελεστική απόφαση --- rakendusotsus --- prováděcí rozhodnutí --- implementing decision --- vykonávacie rozhodnutie --- décision d'exécution --- gennemførelsesafgørelse --- végrehajtási határozat --- īstenošanas lēmums --- cinneadh cur chun feidhme --- спроведбена одлука --- decyzja wykonawcza --- defraudación --- eliminim i mashtrimit --- petosten ehkäisy --- zloupotreba --- pettuste vältimine --- lufta kundër mashtrimit --- petosten torjunta --- petosten torjuminen --- krāpnieciska darbība --- dolo --- krāpšanas apkarošana --- eliminarea fraudei --- oredligt förfarande --- csalás elleni küzdelem --- Betrugsbekämpfung --- předcházení podvodům --- sukčiavimo pašalinimas --- lest --- bestrijding van fraude --- pettustevastane võitlus --- beivrande av bedrägeri --- prevencia proti podvodom --- repressione delle frodi --- borba protiv zloupotrebe --- fight against fraud --- καταπολέμηση της απάτης --- kamp mot bedrägeri --- проневера --- prevenirea fraudei --- kova su sukčiavimu --- förebyggande av bedrägeri --- lotta contro le frodi --- lupta împotriva fraudei --- svig --- negodprātīga rīcība --- represión del fraude --- спречување перење пари --- lutte contre la fraude --- parandalim i mashtrimit --- pratica fraudolenta --- bekæmpelse af bedrageri --- luta contra a fraude --- πρόληψη απάτης --- prévention des fraudes --- Übervorteilung --- repressão de fraudes --- Betrugsverhütung --- cīņa pret krāpšanu --- fraud prevention --- prevenzione delle frodi --- forebyggelse af svig --- bekæmpelse af svig --- prevenção da fraude --- sukčiavimo prevencija --- bedrog --- καταστολή απάτης --- répression des fraudes --- onderdrukking van fraude --- stíhání podvodu --- csalás megelőzése --- борба против измама --- pettuste kõrvaldamine --- lucha contra el fraude --- apsauga nuo sukčiavimo --- boj proti podvodu --- elimination of fraud --- Ahndung von Betrugsfällen --- csalás kiküszöbölése --- спречување измама --- prevención del fraude --- eliminácia podvodu --- borsa nera --- uvedení v omyl --- sprečavanje zloupotrebe --- preventie tegen bedrog --- krāpšanas novēršana --- calaois --- fraudă --- fałszerstwo --- goljufija --- petos --- измама --- mashtrim --- frodi --- krāpšana --- bedrageri --- frode --- απάτη --- Betrug --- prijevara --- sukčiavimas --- podvod --- csalás --- превара --- bedrägeri --- fraud --- pettus --- restriktivní obchodní opatření --- entreprise associée --- versenykorlátozó magatartás --- σύμπραξη παραγωγών --- assoziiertes Unternehmen --- vállalkozások közötti megállapodás --- entente entre productores --- Absprache zwischen Erzeugern --- empresa associada --- mjere ograničavanja slobodne trgovine --- intesa tra produttori --- Absprache --- empresa asociada --- acordos e práticas concertadas entre produtores --- Betriebszusammenschluss --- impresa associata --- överenskommelse mellan producenter --- gyártók közötti megállapodás --- geassocieerde onderneming --- onderlinge afspraak tussen producenten --- συνένωση εταιριών --- kartellmegállapodás --- vállalkozások összehangolt magatartása --- aftale mellem producenter --- entente entre producteurs --- мерки за ограничување на слободната трговија --- restrictive trade practice --- acordos e práticas concertadas --- cleachtas trádála sriantach --- konkurrensbegränsningsavtal --- ierobežojošas tirdzniecības prakse --- ограничителна търговска практика --- porozumienie kartelowe --- prekybos varžymas --- praktika kufizuese tregtare --- versenykorlátozó megállapodás --- yritysten välinen järjestely --- ograničavajuća trgovačka praksa --- картелни споразум --- virksomhedsaftale --- Kartellabsprache --- restriktivní obchodní postup --- entente --- practică comercială restrictivă --- σύμπραξη --- kartelni sporazum --- intesa --- рестриктивна трговска практика --- obmedzujúci obchodný postup --- konkurentsivabaduse piiramine --- prattika kummerċjali restrittiva --- δασμολογική προστασία --- misure protezionistiche --- cosantas --- mjere protekcionizma --- ekonomický protekcionismus --- ochranná opatření --- hospodářský protekcionismus --- протекционистички систем --- bescherming van de tarieven --- протекционистички мерки --- ochranářství --- pressione protezionistica --- proteccionismo --- tržní omezení --- protectionism --- proteksionizëm --- protektionisme --- protekcjonizm --- протекционизам --- protektionismi --- protekcionizmas --- protektsionism --- προστατευτισμός --- протекционизъм --- Protektionismus --- protectionnisme --- protekcionismus --- protecționism --- protekcionizam --- protektionism --- protezzjoniżmu --- protekcionisms --- protezionismo --- protekcionizem --- protecionismo --- caomhnaitheacht --- protekcionizmus --- programme pour une réglementation affûtée et performante --- a szabályozás minősége --- Programa para a Adequação e a Eficácia da Regulamentação --- tuloslähtöinen sääntely --- oiriúnacht rialála --- îmbunătățirea reglementării --- jakość regulacji --- lainsäädännön kehittäminen --- betere wetgeving --- adecuación de la reglamentación --- prassi regolatorja tajba --- ustreznost predpisov --- beleidshervorming --- bună practică de reglementare --- κανονιστική βελτίωση --- governanza regolatorja --- qualidade regulamentar --- интелигентно законотворчество --- нормотворчество въз основа на резултатите --- reforma normativa --- urejanje, ki temelji na rezultatih --- inteligentní regulace --- intelligens szabályozás --- adeguatezza della regolamentazione --- regulatorna reforma --- målrettet regulering --- sääntelyn toimivuutta ja tuloksellisuutta koskeva ohjelma --- boljša priprava zakonodaje --- governação regulamentar --- lietpratīgs regulējums --- program ustreznosti in uspešnosti predpisov --- ρυθμιστική διακυβέρνηση --- βελτίωση του νομοθετικού έργου --- titjib regolatorju --- program om lagstiftningens ändamålsenlighet och resultat --- regulačná reforma --- calitatea reglementării --- rialáil níos fearr --- outcome-based regulation --- reglementare bazată pe performanță --- programmet for målrettet og effektiv regulering --- Refit --- buone pratiche di regolamentazione --- reguleringsmæssig reform --- нормотворчество въз основа на изпълнението --- qualità della regolamentazione --- sääntelyn parantaminen --- älykäs sääntely --- lepsze przepisy --- dobra regulatorna praksa --- adecvare a reglementărilor --- REFIT --- регулаторно управление --- Célravezető és hatásos szabályozás program --- lepšia tvorba práva --- règlementation axée sur la performance --- Program pro účelnost a účinnost právních předpisů --- god reguleringspraksis --- a jogalkotás minőségének javítása --- regulamentação baseada nos resultados --- regulatīvs uzlabojums --- adequação da regulamentação --- õigusloome kvaliteet --- κανονιστική ποιότητα --- regulējuma kvalitāte --- rezultātorientēts regulējums --- regolamentazzjoni aħjar --- sääntelyn toimivuus --- osvedčené regulačné postupy --- κανονιστική μεταρρύθμιση --- governance normativa --- regulacje ukierunkowane na rezultaty --- gobernanza normativa --- regulatory fitness --- regulatory governance --- lepšia právna regulácia --- parempi sääntely --- ορθή κανονιστική πρακτική --- præstationsorienteret regulering --- uredba temeljena na rezultatima --- regulatory quality --- szabályozási reform --- Programul privind o reglementare adecvată și funcțională --- betere regelgeving --- kvalita právních předpisů --- programma di controllo dell'adeguatezza e dell'efficacia della regolamentazione --- regulamentar melhor --- performance-based regulation --- legislar melhor --- regolamentazione intelligente --- inteligentná regulácia --- effiziente Rechtsetzung --- κανονισμός βάσει επιδόσεων --- rezultātos balstīts regulējums --- regulatory reform --- prestatiegebaseerde regelgeving --- õigusloome kvaliteedi ja tulemuslikkuse programm --- dobra regulativna praksa --- resultatorienteret regulering --- bonnes pratiques réglementaires --- реформа на нормотворчеството --- intelligent regulering --- regulatiivne juhtimine --- подобрение на нормотворчеството --- Programm dwar l-Idoneità u l-Prestazzjoni tar-Regolamentazzjoni --- tulemuspõhine reguleerimine --- Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving --- labāks regulējums --- reforma právních předpisů --- parem õigusloome --- bedre lovgivning --- smart lagstiftning --- tfassil aħjar tal-liġijiet --- Program regulačnej vhodnosti a efektívnosti --- Program za primjerenost i učinkovitost propisa --- regulativna reforma --- poprawa uregulowań prawnych --- boljša pravna ureditev --- labāka likumdošana --- eredményalapú szabályozás --- smart regulering --- έξυπνη νομοθεσία --- добра нормотворческа практика --- sääntelyn laatu --- riforma della regolamentazione --- boas práticas em matéria de regulamentação --- regulatorno poboljšanje --- Regulierung --- zarządzanie regulacyjne --- bolja izrada zakona --- по-добро регулиране --- качество на нормотворчеството --- inteligentne regulacje --- regulatīvā reforma --- slimme regelgeving --- dobrá regulační praxe --- βελτίωση της νομοθεσίας --- good regulatory practice --- calidad normativa --- kakovost zakonodaje --- verbetering van de regelgeving --- kvalitet i lovgivningen --- laba regulatīvā prakse --- regulatorna kvaliteta --- réforme réglementaire --- resultaatgericht beleid --- melhor regulamentação --- rialáil chliste --- teljesítményalapú szabályozás --- regelstyrning --- regulace založená na výsledcích --- regulamentação inteligente --- meilleure réglementation --- sprawność regulacyjna --- regulácia založená na výkonnosti --- zdokonalení tvorby právních předpisů --- lainsäädännön parantaminen --- zlepšování právní úpravy --- kwalità regolatorja --- reforma regulacyjna --- guvernanță de reglementare --- réglementation intelligente --- gute Regulierungspraxis --- καταλληλότητα του κανονιστικού πλαισίου --- regolamentazzjoni abbażi tar-riżultati --- normativa inteligente --- legislar mejor --- better lawmaking --- pažangus reglamentavimas --- Програма за пригодност и резултатност на регулаторната рамка --- o mai bună legiferare --- regulačná kvalita --- zlepšení právních předpisů --- reglementare inteligentă --- lagstiftningsreform --- bättre lagstiftning --- règlementation axée sur les résultats --- kvalitet i reguleringen --- izboljšanje predpisov --- pametna pravna ureditev --- regulace založená na účinnosti --- hyvä sääntely --- uz rezultātiem balstīts regulējums --- reachtóireacht níos fearr --- regulačné zlepšenie --- по-добро законотворчество --- reguliavimo kokybė --- legiferare meglio --- dobra praktyka regulacyjna --- regulatorno upravljanje --- parem õiguslik reguleerimine --- regulatīvā pārvaldība --- réglementation adéquate --- idoneità tar-regolamentazzjoni --- Verbesserung des Rechtsrahmens --- bolja izrada propisa --- sääntelyn hallinta --- god lagstiftningspraxis --- amélioration de la législation --- lepsze stanowienie prawa --- Normatīvās atbilstības un izpildes programma --- programa de adecuación y eficacia de la reglamentación --- bolja regulativa --- beleidskwaliteit --- migliore regolamentazione --- normatīvā atbilstība --- qualité de la réglementation --- regulace --- пригодност на регулаторната рамка --- tuloksellisuuteen perustuva sääntely --- lepsze uregulowania prawne --- program sprawności i wydajności regulacyjnej --- geresnis reglamentavimas --- Πρόγραμμα βελτίωσης της καταλληλότητας και της αποδοτικότητας του κανονιστικού πλαισίου --- regolamentazzjoni intelliġenti --- riforma regolatorja --- boljše pravno urejanje --- pametno zakonodavstvo --- regulácia založená na výsledkoch --- sääntelyuudistus --- miglioramento della regolamentazione --- Reform von Rechtsvorschriften --- buenas prácticas en materia de regulación --- reforma da regulamentação --- better law-making --- regulativno upravljanje --- regulačná vhodnosť --- reglamentavimo kokybė --- clár um Oiriúnacht agus Feidhmíocht Rialála --- regolamentazzjoni abbażi tal-prestazzjoni --- Regulatory Fitness and Performance Programme --- bessere Rechtsetzung --- o mai bună reglementare --- regelgevende governance --- regolamentazione basata sui risultati --- Regulierungsqualität --- leistungsorientierte Regulierung --- normativa basada en los resultados --- goede regelgevende praktijken --- bedre regulering --- κανονισμός βάσει αποτελεσμάτων --- gezonde regelgeving --- regulatory improvement --- lepšia tvorba právnych predpisov --- ergebnisorientierte Regulierung --- uredba temeljena na uspješnosti --- Refit-programmet --- prattika regolatorja tajba --- minőségi jogalkotás --- účelnost právních předpisů --- gouvernance réglementaire --- reglamentavimo politika --- mejora en materia de regulación --- intervento normativo --- regulacje oparte na skuteczności działania --- melhoria da regulamentação --- smart regulation --- arukas reguleerimine --- regulamentação baseada no desempenho --- resultatbaserad reglering --- regulačné riadenie --- buone pratiche in ambito normativo --- resultatbaserad lagstiftning --- intelligente Regulierung --- better regulation --- reglementare bazată pe rezultate --- Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung --- politique réglementaire --- szabályozási politika --- regleringspolitik --- нормотворческа политика --- politika regolatorja --- regulativna politika --- regulační politika --- õiguspoliitika --- politică de reglementare --- reguleringspolitik --- política regulamentar --- iniziative di regolamentazione --- regulatorna politika --- beartas rialála --- Ordnungspolitik --- reguliavimo politika --- intervención normativa --- polityka regulacyjna --- sääntelypolitiikka --- regulatory policy --- regulatīvā politika --- regulačná politika --- κανονιστική πολιτική --- 408 Overheidsopdrachten --- E-books

Listing 1 - 10 of 10
Sort by